프랑스 국민의 valeur은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 valeur라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 valeur를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 valeur라는 단어는 가치, 상대 가치, 값어치, 값어치, 가격, 액면가, 명도, 의미, 감정액, 평가액, 가치, 가치, 아는 값, 가치, 의의, 가치, 가치 있음, 화폐의 가치, 쓸모없는, 헛된, 중요하지 않은, 가치없는 것, 하찮은 것, 재산, 값비싼, 고가의, 귀중한, 가치 없는, 무가치한, 값을 매긴, 초기값, 초기 설정, 기본값, 디폴트, 영양분, 물건을 줍는 사람, 무가치, 가치 없음, 우량주, 주관적 판단, 장부 가격, 순자산, 현재 가치, 액면가, 부가 가치, 가치 사슬, ~을 보여 주다, ~을 당연하게 여기다, 평가절하하다, 가치가 하락하다, ~을 끌어내다, 무익한, 가치 없는, , 순자산액, ~을 소중히 여기다, ~한 가치를 가진, 귀중품, ~에 세간의 이목을 집중시키다, ~을 돋보이게 하다, ~을 돋보이게 하다, ~을 드러내다, 적합성, 공업주, 산업주, ~을 강조하다, ~을 드러내다, ~을 부각하다, 금전적인 가치가 없는, 액면 가격, 이상점, ~을 높이 평가하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 valeur의 의미
가치, 상대 가치nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Nous sommes en train d'estimer la valeur de cet article. 우리는 이 물건의 가치를 평가하고 있는 중이다. |
값어치nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) De nombreux objets de valeur ont été détruits dans l'incendie. |
값어치, 가격nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Je l'échangerai pour un objet de valeur équivalente. 나는 그것을 같은 값어치가 있는 물건과 교환하겠다. |
액면가nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Malheureusement, cette base de données ne contient aucune valeur pour l'identité de cet employé. |
명도nom féminin (Art : degré de couleur) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 검정은 명도가 가장 어둡고, 흰색은 가장 밝다. |
의미nom féminin (가치라는 뜻에서의) Nous sommes tous à la recherche de concepts pourvus de valeur. |
감정액, 평가액nom féminin L'expert estima sa valeur à quatre mille euros. |
가치nom féminin (경제적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La valeur de cette maison a été réduite à cause du bruit des travaux. |
가치nom féminin Ils ont mis en valeur sa nouvelle idée. // Ses idées n'ont aucune valeur. |
아는 값nom féminin (수학) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les valeurs et les inconnues dont vous aurez besoin pour résoudre le problème se trouvent ci-dessous. |
가치, 의의
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Cet article sur les droits de la femme a beaucoup de mérite, mais tu dois changer quelques passages. |
가치, 가치 있음
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
화폐의 가치nom féminin (Finance) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) En quelles coupures voulez-vous votre liquide ? |
쓸모없는, 헛된
|
중요하지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Je soupçonne mon patron de toujours me considérer un peu insignifiant. |
가치없는 것, 하찮은 것(비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Avant de déménager, tu devrais trier tes affaires et jeter les choses inutiles. |
재산
Ils n'avaient pas beaucoup d'argent mais leurs enfants étaient leurs richesses. |
값비싼, 고가의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ce vase est d'une très grande valeur. 저 화병은 매우 값비싼 물건이다. |
귀중한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 해럴드는 귀중한 물건을 모두 금고에 보관했다. |
가치 없는, 무가치한locution adjectivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) C'est beau mais ce n'est que de la bijouterie fantaisie sans valeur. 그건 예쁘지만 가치 없는 (or: 무가치한) 모조 장신구일 뿐이다. |
값을 매긴
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il est important de vous assurer que vos produits sont estimés à bon escient sur le marché. |
초기값, 초기 설정, 기본값, 디폴트(Informatique) (보통 컴퓨터에서) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Aimerais-tu que ces paramètres fassent office de valeur par défaut à la création d'un nouveau document ? 이 설정이 모든 문서에 초기값으로(or: 초기 설정으로, 기본값으로, 디폴트로) 적용되도록 하시겠습니까? |
영양분
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Un déjeuner ne consistant que de crackers a peu de valeur nutritive. |
물건을 줍는 사람(해변가에서) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
무가치, 가치 없음nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
우량주nom féminin (Bourse) |
주관적 판단nom masculin Elle fait toujours des jugements de valeur à propos de choses dont elle ne sait rien. |
장부 가격nom féminin Acheter cette voiture à un prix moindre que sa valeur comptable était une bonne affaire. |
순자산(회계) |
현재 가치nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
액면가nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les banques n'encaissent les billets qu'à leur valeur nominale. |
부가 가치nom féminin |
가치 사슬nom féminin |
~을 보여 주다verbe transitif Ce t-shirt moulant met vraiment ses muscles en valeur. |
~을 당연하게 여기다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
평가절하하다, 가치가 하락하다
|
~을 끌어내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quelques gouttes de citron frais font ressortir la saveur du saumon grillé. |
무익한, 가치 없는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 제대로 된 연줄이 없다면 교육의 가치는 무익하다. |
locution adjectivale Tous les biens à valeur accrue sont à entrer dans la colonne numéro 3. |
순자산액nom féminin (Finance) (주택의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) John et Sarah ont remboursé leur prêt immobilier et sont donc titulaires de l'intégralité de la valeur résiduelle de leur maison. 존과 사라는 주택 담보 대출을 모두 갚아서 이제 집의 순자산액을 100% 보유하고 있다. |
~을 소중히 여기다
Maggie attachait beaucoup de valeur à son amitié avec Lydia. 매기는 리디아와의 우정을 소중히 여겼다. |
~한 가치를 가진locution adjectivale |
귀중품nom masculin pluriel |
~에 세간의 이목을 집중시키다verbe transitif La récente vague de crimes a mis en avant les effets qu'avaient les coupes budgétaires sur les forces de police. 최근 빈발하는 범죄는 예산 삭감이 경찰력에 가져온 영향에 세간의 이목을 집중시켰다. |
~을 돋보이게 하다verbe transitif Cette chanson met vraiment en valeur son registre de voix. 이 노래는 그녀의 음역을 정말로 돋보이게 한다. |
~을 돋보이게 하다verbe transitif Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour mettre ses yeux bleus en valeur. 그녀는 자신의 파란 눈을 돋보이게 하기 위해 항상 아이라인을 진하게 그렸다. |
~을 드러내다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il a acheté une chemise cintrée qui met en valeur ses muscles fraîchement dessinés. |
적합성nom féminin (Biologie) (생물학) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La survie d'une espèce au fil des âges est un bon indicateur de sa valeur adaptative à son environnement. |
공업주, 산업주nom féminin (Finance) (주식) |
~을 강조하다, ~을 드러내다, ~을 부각하다(les courbes) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cette robe va parfaitement souligner vos formes. |
금전적인 가치가 없는locution adjectivale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
액면 가격nom féminin (재정의) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les actions de l'entreprise ont presque atteint la valeur nominale. |
이상점nom féminin (Statistiques) (통계) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~을 높이 평가하다verbe transitif La prof montre qu'elle apprécie ses élèves à leur juste valeur. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 valeur의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
valeur 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.