프랑스 국민의 vit은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 vit라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 vit를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 vit라는 단어는 살아남다, 인생을 즐기다, 살다, 존재하다, 살아가다, 먹고살다, ~을 실천하며 살다, ~을 경험하다, ~한 생활을 하다, 생활하다, 살아가다, 살다, ~을 겪다, ~을 보내다, ~을 실현하다, 성취하다, 살아가다, 머무르다, 거주하다, ~을 하다, ~을 경험하다, ~을 견디다, 참아내다, 감내하다, 보다, ~을 보다, ~을 살피다, ~을 확인하다, ~을 관찰하다, ~을 알아보다, ~을 보다, ~을 구경하다, ~을 방문하다, ~을 보다, ~에게 상담받다, ~에게 진찰받다, ~을 파악하다, ~을 인식하다, 이해하다, 알다, 목격하다, 생각해보다, 고려해보다, ~의 가능성이나 개연성을 인정하다, ~을 간주하다, 여기다, ~와 데이트하다, ~와 어울리다, 함께 시간을 보내다, ~을 받아 콜하다, ~을 알게 되다, ~을 이해하다, ~을 상상하다, 머릿속으로 그려보다, ~에게 서비스를 제공하다, ~을 보다, ~을 처리하다, 환각에 빠지게 하다, ~을 생각하다, ~을 고려하다, 보다, 만나다, 관찰, ~을 알아보다, ~을 식별하다, ~을 ~하게 여기다, ~을 보다, 조사하다, ~을 검토하다, ~을 보다, ~을 관람하다, ~와 소식을 주고받다, ~을 방문하다, ~을 방문하다, ~을 보러 가다, ~을 알아보다, 인식하다, 예의범절, 에티켓, 거실, 양육, 훈육, 교육, 사귀기 쉬운, 힘든 시간을 갖다, 공존공영, 부부로 살다, 힘들게 살다, 어렵게 꾸려가다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 vit의 의미
살아남다
Oui, il vit toujours. Il doit avoir quatre-vingt-dix ans. 네, 그는 여전히 살아 있어요. 그는 아흔살임이 틀림없어요. |
인생을 즐기다verbe intransitif (profiter de la vie) Vous ne pouvez pas travailler toute votre vie ; il vous faut vivre ! |
살다verbe intransitif (résider) Lucas vit (or: habite) au deuxième étage. 루카는 이층에 산다. |
존재하다
Les cafards vivent (or: existent) depuis des millions d'années. 바퀴벌레는 수 백만년간 존재해 왔다. |
살아가다, 먹고살다verbe intransitif De nombreux peuples vivent (or: subsistent) avec moins d'un dollar par jour. |
~을 실천하며 살다verbe transitif De nombreux moines vivent (or: mènent) une vie de spartiate. |
~을 경험하다verbe intransitif (expérience) Il vit (or: revit) toujours la guerre dans sa tête. |
~한 생활을 하다verbe transitif Il vit (or: mène) une vie morale, à l'image de ses paroles. |
생활하다, 살아가다(mener sa vie) Deux postes à plein temps, ce n'est pas une vie. 두 개의 정규직업을 가지고 살아가는 것은 불가능하지요. |
살다verbe intransitif Cette espèce vit principalement dans l'Amazone. |
~을 겪다(une expérience) (고통, 고난 등) |
~을 보내다(une expérience) (시간) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Elle a vécu le pire moment de sa vie dans cette prison. |
~을 실현하다, 성취하다verbe transitif Il a encouragé ses élèves à vivre leurs rêves. |
살아가다(soutenu) Ils ont subsisté pendant des années en ne mangeant presque que du riz. |
머무르다, 거주하다(soutenu) (문학, 고어) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le vieil homme demeure dans une cabane au milieu des bois. |
~을 하다, ~을 경험하다(du temps,...) 내 아들들은 남아메리카에서 모험을 하고 (or: 경험하고) 있다. |
~을 견디다, 참아내다, 감내하다(une modification, transformation...) |
보다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je ne vois rien. Allume, s'il te plaît ! |
~을 보다, ~을 살피다, ~을 확인하다, ~을 관찰하다verbe transitif Avez-vous jamais vu un livre aussi épais ? 그렇게 큰 책을 본 적이 있나요? |
~을 알아보다verbe transitif (apercevoir) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Peux-tu voir cette colline dans le lointain ? |
~을 보다, ~을 구경하다verbe transitif (관람자로서) Avez-vous vu son dernier film ? 그녀가 최근에 찍은 영화를 보았나요? |
~을 방문하다, ~을 보다verbe transitif (rendre visite) J'aimerais aller voir Tante June ce week-end. 이번 주말에 준 이모를 보러 갔으면 한다. |
~에게 상담받다, ~에게 진찰받다verbe transitif (consulter) Je dois voir un médecin. 의사에게 진찰을 받을 필요가 있겠어. |
~을 파악하다, ~을 인식하다verbe transitif (percevoir) Je vois la situation différemment. 나는 상황을 다르게 파악했는데요. |
이해하다, 알다verbe transitif (comprendre) Je vois. Et c'est pour cela que tu n'étais pas chez toi. 알겠어요. 그래서 당신이 집에 없었던 거군요. |
목격하다verbe transitif Ceux qui l'ont vu ont dit que c'était horrible. |
생각해보다, 고려해보다verbe intransitif (상황 등을) Voyons, que faisons-nous maintenant ? |
~의 가능성이나 개연성을 인정하다verbe transitif (approuver) Oui, je vois tout à fait. C'est un plan génial. |
~을 간주하다, 여기다verbe pronominal Je la vois comme un premier ministre potentiel. |
~와 데이트하다
Nous nous voyons depuis trois semaines. |
~와 어울리다, 함께 시간을 보내다(fréquenter) Il me semble que tu vois beaucoup ces garçons en ce moment. |
~을 받아 콜하다verbe transitif (jeu d'argent) (도박에서 베팅을) Je vois tes 100 et je suis de 100. |
~을 알게 되다verbe transitif (remarquer) Je vois que les mineurs sont encore en grève, selon le journal. |
~을 이해하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je vois (or: Je comprends) ce que tu dis, mais je ne suis toujours pas d'accord. |
~을 상상하다, 머릿속으로 그려보다verbe transitif (visualiser) Je vois (or: J'imagine) sa tête ! |
~에게 서비스를 제공하다, ~을 보다(고객이나 환자) Le docteur va vous recevoir tout de suite. |
~을 처리하다
|
환각에 빠지게 하다verbe transitif |
~을 생각하다, ~을 고려하다verbe transitif |
보다, 만나다verbe intransitif On se voit ce soir ! |
관찰verbe transitif Elle cueillit la fleur pour la voir de plus près. |
~을 알아보다, ~을 식별하다verbe transitif Tu vois qui c'est ? |
~을 ~하게 여기다(figuré) Je vois cette idée d'un mauvais œil. |
~을 보다verbe transitif (TV, radio) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tu as vu les infos hier soir ? |
조사하다verbe transitif (눈으로) Laissez-moi voir (or: vérifier) s'il y a une fuite. 물이 새고 있는지 내가 한번 볼께. |
~을 검토하다
|
~을 보다, ~을 관람하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Après avoir attendu une heure, les touristes furent enchantés de voir (or: d'apercevoir) des dauphins. |
~와 소식을 주고받다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) C'était sympa de retrouver tout le monde à la réunion de famille. |
~을 방문하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous avons visité un tas de monuments durant ce voyage. |
~을 방문하다, ~을 보러 가다
Mes parents viennent nous voir (or: rendre visite). 우리 부모님이 우릴 방문하러 오실꺼야. |
~을 알아보다, 인식하다verbe transitif Je n'arrive pas à distinguer le panneau d'aussi loin. |
예의범절, 에티켓(사회적 관습) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il est important d'observer les convenances (or: les usages) des pays que l'on visite. |
거실
Toute la famille s'est rassemblée dans le salon pour jouer aux cartes. Mon appartement a une cuisine, un salon, deux chambres à coucher, et une salle de bains. |
양육, 훈육, 교육
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'éducation de Samantha est de loin supérieure à celle de ses camarades de classe. 사만다는 급우들보다 교육을 훨씬 잘 받았다. |
사귀기 쉬운locution adjectivale Jim est un mec sympa qui est facile à vivre. |
힘든 시간을 갖다
Sois gentil avec elle : elle vit (or: traverse) une période difficile en ce moment. |
공존공영
|
부부로 살다
Ils pourraient tout aussi bien se marier ; cela fait des années qu'ils vivent en concubinage. |
힘들게 살다, 어렵게 꾸려가다
Louise aime prendre des risques et marche sur le fil du rasoir (or: vit dangereusement). |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 vit의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
vit 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.