포르투갈 인의 em은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 em라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 em를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 em라는 단어는 안에, ~으로, ~에, ~에, ~의 사이, ~안에, ~ 후에, ~로, ~의 상태로, ~의 형태로, ~ 안에, ~에, ~에서, ~에서, ~키로, ~에서, 근통성 뇌척수염, ~에, ~에서, 위, 위에, ~ 위로, ~의 집에서, 다발성 경화증, ~ 위에, ~에 참석하여, ~하는 중, ~으로, 에, ~에, ~향해, ~으로, ~에, 전반적으로, ~에 덮쳐, ~ 중에서, ~위로, ~ 상태로, ~로, 조선 기사, 조선 엔지니어, 기계 엔지니어, 기계 기사, 기계 공학자, 광산 기술자, ~에 대한, ~에, ~ 상태에서, ~로, ~에, ~로, ~에, ~에, ~로, ~로, 나누기, ~에 걸려, ~에 지탱하여, ~ 위에, ~ 표면에, ~의 몸에 지니고, ~을 향하여, ~을 타고, ~의 일원으로, ~에서, ~에 더하여, ~의 책임으로, ~을 목표로, ~을 받고, ~로, ~을 통해, ~가 된, ~에, ~을 구성하여, ~ 항목으로 분류되는, ~에, ~을(를), ~만큼, ~에, ~에, ~에, 집에, ~에 의해, 반대쪽, 반대편, 엎드린, 불타고 있는, 멸종 위기에 처한, 황폐한, 헐어빠진, 다 쓰러져가는, 넘어질듯한, 불균형의, 캔에 든, 깡통에 든, 조화로운, 순응한, 결정형의, 분말의, 소용돌이치는, 망친, 엉망인, 일체형의, 종합적인, 현대의, 오늘날의, 미리 썰린, 내려가는, 망한, 이리저리 뻗은, 앞으로, 곧, 바로, 금방, 간헐적으로, 말없이, 묵묵히, 조용히, 지금부터, 연기되어, 피자, 전시품, 전시물, 마니아, 분말 담배, 코담배, 경영학 석사 학위, 실크스크린 날염법; 틀에 견포(絹布) 스크린을 걸고 손작업 또는 사진원리의 방법에 의해 화상이외 부분의 스크린 결을 막고 스퀴지로 스크린 결을 통해 잉크를 압출하여 인쇄하는 방법, 잉여, 잉여 새끼, 서재, 집 안의 사무실, 통조림 제품, ~ 방향으로, ~ 쪽으로, ~을 비난하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 em의 의미
안에(dentro) (위치) Deixei o teu livro no carro. 당신의 책을 차 안에 두고 내렸습니다. |
~으로preposição (para) (장소) Ele entrou no quarto depois que você saiu. 그는 네가 떠난후에 방으로 들어왔어. |
~에preposição (위치) Moro em uma pequena cidade na France, mas minha família mora em Londres. Vou te levar na minha loja favorita no centro da cidade. |
~에, ~의 사이, ~안에(시간, 기한) Vou embora em março. 저는 3월에 떠날 예정입니다. |
~ 후에preposição (시간) Liga-me de novo em dois dias. 이틀 후에 다시 전화해라. |
~로preposição (언어) Ela falou comigo em espanhol. 그녀는 내게 스페인어로 말했다. |
~의 상태로, ~의 형태로preposição O prato estava em pedaços no chão. 접시가 산산조각이 난 상태로 바닥에 흩어져 있었다. |
~ 안에preposição A resposta está no escopo normal. |
~에, ~에서preposição Houve um declínio nas matrículas no último trimestre. |
~에서preposição Você leu isso num livro? |
~키로preposição (음악) Se você conseguir tocar em fá, eu consigo cantar. |
~에서(범주) Ela trabalha com marketing. 그녀는 마케팅 분야에서 일한다. |
근통성 뇌척수염(encefalomielite miálgica) (약어, 의학) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) O paciente sofreu uma EM que causa fadiga crônica. |
~에, ~에서preposição (장소) Ele está em casa agora mesmo. 그는 지금 집에 있다. |
위, 위에preposição (em + o(s) = no(s), em + a(s) = na(s) Ele subiu na cadeira para alcançar as prateleiras superiores. 그는 윗선반에 닿기 위해 의자 위로 올라갔다. |
~ 위로preposição (no topo de) Anna subiu uma escada para chegar no telhado. 안나는 사다리를 타고 지붕 위로 올라갔다. |
~의 집에서preposição |
다발성 경화증(esclerose múltipla) (축약형) |
~ 위에preposição (em cima) Seus livros estão em cima da mesa. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 그녀는 금반지를 손가락에 꼈다. |
~에 참석하여, ~하는 중preposição (em + um) Ela está numa reunião. 그녀는 회의 중이다. |
~으로, 에preposição (조건) Ele entrou em problemas por causa de seus comentários desagradáveis. 그는 불친절한 언행으로 인해 자신을 곤란에 빠뜨렸다. |
~에preposição (sobre) (접촉) O pintor aplicou o pigmento na tela. 화가는 캔버스에 물감을 칠했다. |
~향해, ~으로preposição (contra) (대립, 충돌) O carro dele bateu numa árvore. 그의 차가 나무를 향해 달려들었다. |
~에preposição (localidade) (위치) Eles compraram uma casa nova no lago. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 내 여동생이 다음 주 금요일에 미국으로 간다. |
전반적으로preposição (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A mutação genética é encontrada em várias populações. |
~에 덮쳐preposição (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ela bateu nele na cabeça e fugiu. |
~ 중에서
Três em dez pessoas preferiram chocolate ao leite em vez de meio-amargo. 열 명 중 세 명이 다크초콜릿보다 밀크초콜릿을 선호했다. 고양이 열 마리 중 여덟 마리가 이 브랜드의 고양이 사료를 선호했다. 난 세계의 그 많은 사람 중 하필이면 전 남자 친구와 마주치고 말았다! |
~위로preposição (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Coloque a tampa na panela e ferva por cinco minutos. 뚜껑을 덮고 5분간 끓여라. |
~ 상태로, ~로preposição (condição) (상태) A casa está em chamas. 집이 불타고 있다. |
조선 기사, 조선 엔지니어substantivo masculino (engenheiro marítimo) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Joana trabalha como EM num navio de pesquisas no Oceano Pacífico. |
기계 엔지니어, 기계 기사, 기계 공학자substantivo masculino (engenheiro mecânico) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Tomás é EM na fábrica. |
광산 기술자substantivo masculino (engenheiro de mineração) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Fred é EM na mina. |
~에 대한preposição (특성) Tem algo na voz dele que me deixa nervoso. |
~에preposição (가까이) Meu cão sempre senta na minha cadeira e pede por sobras. |
~ 상태에서preposição A maior habilidade do outro time nos deixou em desvantagem. |
~로preposição Saímos em boa velocidade |
~에preposição (품질) Você tem de ver a casa em sua melhor fase. |
~로advérbio O carro está entrando na visibilidade. |
~에preposição Estamos bem na última fase do nosso projeto. |
~에preposição Você entrou em um acordo formal quando assinou. |
~로preposição (변화) A casa caiu em degradação. O carro entrou no campo de visão. |
~로preposição (tempo) (시간) Estamos bem no mês de maio. |
나누기preposição (matemática: divisão) Quatro subdividido em doze é três. |
~에 걸려preposição |
~에 지탱하여preposição |
~ 위에, ~ 표면에preposição |
~의 몸에 지니고preposição |
~을 향하여preposição |
~을 타고
|
~의 일원으로preposição Minha mãe participou do júri de um julgamento por assassinato. |
~에서preposição O que vai passar no Canal 4 hoje à noite? |
~에 더하여preposição (base) |
~의 책임으로preposição (responsabilidade) |
~을 목표로preposição |
~을 받고preposição (fazendo uso) |
~로, ~을 통해preposição |
~가 된preposição (결과) Foi quebrado em pedaços. |
~에, ~을 구성하여preposição (구성) Há cem centímetros em um metro. |
~ 항목으로 분류되는preposição Em que devo registrar esses recibos? |
~에, ~을(를)preposição (기술, 능력) Não sou bom em xadrez. |
~만큼
As emissões de CO2 reduziram-se em 5% nos últimos três anos. |
~에preposição (시간) (조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지가, 어머니께서, 나는 사람이다, 나의, 사과를, 그에게' 등이 있습니다.) Eu sempre saio para correr aos domingos. Vamos ao cinema na terça-feira. |
~에preposição (대상) O lutador levou um soco na mandíbula. |
~에preposição (장소) (조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지가, 어머니께서, 나는 사람이다, 나의, 사과를, 그에게' 등이 있습니다.) Você esteve no pub ontem à noite? |
집에locução adverbial Infelizmente o George não está em casa neste momento. |
~에 의해locução adverbial Ela entrou no poder por uma grande maioria. |
반대쪽, 반대편(em oposição a) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 내 책들과 창문은 서로 마주 보는 위치에 있다. |
엎드린
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) O líder supremo inspecionou seus súditos enquanto eles ficavam inclinados diante dele. 왕은 그의 앞에 엎드린 신하들을 살펴보았다. |
불타고 있는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
멸종 위기에 처한(em perigo de extinção) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) O rinoceronte preto está em extinção. 검은 코뿔소는 멸종 위기에 처해 있다. |
황폐한, 헐어빠진, 다 쓰러져가는, 넘어질듯한(dilapidado) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
불균형의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
캔에 든, 깡통에 든(음식) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
조화로운, 순응한(em harmonia) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
결정형의, 분말의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
소용돌이치는
|
망친, 엉망인
|
일체형의, 종합적인adjetivo (tudo junto) |
현대의, 오늘날의
Os médicos de hoje em dia se encolheriam frente a algumas das práticas médias medievais. |
미리 썰린(pão: já fatiado) (영) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
내려가는
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A trajetória descendente do homem em queda foi interrompida pelo toldo da cafeteria. |
망한(informal, vulgar) |
이리저리 뻗은
|
앞으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Fred caminha adiante, determinado a alcançar seu destino. |
곧, 바로, 금방
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Eu só preciso fazer uma ligação rápida; estarei com você brevemente. 나 그냥 전화 한 통만 짧게 하고 금방 (or: 바로) 올게. |
간헐적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
말없이, 묵묵히, 조용히
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
지금부터(formal) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
연기되어
Nossos planos de casamento estão suspensos por enquanto. |
피자(음식) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Os estudantes pedem duas pizzas toda sexta-feira à noite. 그 학생들은 금요일 밤마다 피자 두 판을 주문한다. |
전시품, 전시물
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Olha aquela escultura! Que beleza de peça. |
마니아(anglicismo) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sendo uma nerd dos computadores, o trabalho com a grande companhia de tecnologia era ideal para Brigite 컴퓨터 마니아로서 큰 기술 회사와 일하는 것은 브리짓에게 이상적인 일이었다. |
분말 담배, 코담배
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
경영학 석사 학위(abreviatura, estrangeirismo) (축약) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
실크스크린 날염법; 틀에 견포(絹布) 스크린을 걸고 손작업 또는 사진원리의 방법에 의해 화상이외 부분의 스크린 결을 막고 스퀴지로 스크린 결을 통해 잉크를 압출하여 인쇄하는 방법(인쇄) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
잉여, 잉여 새끼(속어, 비격식) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Você está ficando sedentário. Devia fazer algum exercício! |
서재, 집 안의 사무실(anglicismo) |
통조림 제품
|
~ 방향으로, ~ 쪽으로
Vá para o Capitol e vire à esquerda na rua 8. 국회의사당 쪽으로(or: 방향으로) 걸어가다 8번가에서 좌회전하세요. |
~을 비난하다(repreender ou censurar alguém) (사람) |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 em의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
em 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.