Wat betekent bajo in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord bajo in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bajo in Spaans.

Het woord bajo in Spaans betekent dalen, van iets af dalen, dalen, downloaden, zinken, zakken, bezinken, inzakken, naar beneden komen, uitstappen, naar beneden halen, neerhalen, verlagen, dalen, lager zetten, lager doen, iets naar beneden klappen, naar beneden, omlaag, af, afdingen op, korting geven, zakken, dalen, vallen, zakken, naar het zuiden, omlaag, naar beneden, minder emotioneel maken, verlagen, teruglopen, afnemen, afdalen, naar beneden gaan, aflopen, naar beneden klimmen, verlagen, reduceren, afnemen, verminderen, afnemen, hellen, schuin lopen, laten afdalen, naar beneden doen/laten gaan, dimmen, afkoelen, dalen, kelderen, laag, diep, onder-, neder-, basso, bas, onder, laag, bas-, laag, zacht, laagte, onder, laag, min, onder, zacht, min, basgitaar, bas, zacht, rustig, bas, laag, lager, basstem, bas, laag, ondermaats, onderst, onderste, lager, laag, slecht, laag, laag-, benedendeks, zacht, laag, zachtjes, zacht, onder, tijdens, onderhevig aan, onder, volgens, onder, zoom, onder, beneden, verachtelijk, laag, onder, door, vanwege, laag, klein, dalend, ingezakt, waardeloos, nutteloos, dieptepunt, laagste punt, uitstappen, afstappen, kleineren, vernederen, beffen, uitladen, lossen, degraderen, verlagen in rang, gewicht verliezen, iets laten zakken, vertragen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord bajo

dalen

Sigue bajando hasta que llegues a la base de la montaña.

van iets af dalen

(escalera, colina, etc) (trap, heuvel)

Si bajas estas escaleras, llegarás al sótano.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hij daalt van de trap af.

dalen

verbo intransitivo (figurado)

Los precios han bajado en esta tienda.
De prijzen zijn gedaald in deze winkel.

downloaden

Robert descargó una película para verla por la noche.

zinken, zakken, bezinken, inzakken

verbo transitivo

Los vecinos podrán volver cuando baje el agua.

naar beneden komen

verbo intransitivo

Sube y dile a tu hermana que baje a cenar.

uitstappen

verbo intransitivo

El conductor bajó del camión para revisar las ruedas.
De vrachtwagenchauffeur stapte uit uit zijn cabine om de banden te inspecteren.

naar beneden halen

verbo transitivo

Bajó la caja del estante.

neerhalen

verbo transitivo (figurado, coloquial)

verlagen

verbo transitivo

La tienda baja los precios para las rebajas.

dalen

verbo intransitivo

El precio de la gasolina volvió a bajar.

lager zetten, lager doen

verbo transitivo

Por favor, ¡baja el volumen de la radio!

iets naar beneden klappen

Una vez en el avión, bajó los reposabrazos y se ajustó el cinturón.

naar beneden, omlaag, af

Bajaron la montaña.

afdingen op

Le bajó el precio hasta los $45.

korting geven

verbo transitivo

A este vestido le falta un botón. ¿Podías bajar un poco el precio?

zakken, dalen

El nivel del agua bajará con la bajamar.

vallen, zakken

Han bajado las existencias hoy.

naar het zuiden

Este año bajaremos a Italia para pasar las vacaciones.

omlaag, naar beneden

verbo intransitivo

Los precios han bajado en las últimas semanas.

minder emotioneel maken

verbo transitivo

Deberías bajar el nivel emocional de ese escrito.

verlagen

verbo transitivo

Puedes bajar el tono aflojando las cuerdas de la guitarra.

teruglopen, afnemen

(producción)

El proyecto empezó bien, pero entonces se topó con problemas y empezó a decaer.

afdalen, naar beneden gaan

Empezó a nevar y decidimos descender.

aflopen

(van nummers)

La tasa de infecciones de VIH finalmente ha empezado a decrecer.

naar beneden klimmen

Si el gato se subió al árbol, seguro que también puede bajarse.

verlagen, reduceren

El banco ha reducido el interés de nuestra hipoteca.

afnemen, verminderen

La venta de computadoras de escritorio ha disminuido con los años porque todos prefieren las portátiles.

afnemen

La fuerza de Susan empezó a decaer cuando vio la línea de meta.

hellen, schuin lopen

El terreno subía levemente lejos de la casa.

laten afdalen, naar beneden doen/laten gaan

Empecé a descender por la colina y me di cuenta de que no tenía frenos.

dimmen

Las luces en el teatro se atenuaron cuando se abrió el telón.

afkoelen

El clima refrescó de repente.

dalen, kelderen

(acciones) (financieel)

Los precios de la vivienda han caído tras la crisis financiera.

laag

adjetivo (altura)

Esta habitación es de techo bajo.

diep

adjetivo (escote) (decolleté)

El escote bajo de la mujer atrajo la atención de todos los hombres en la habitación.

onder-, neder-

(in samenstelling)

basso, bas

nombre masculino

onder

El mecánico está trabajando bajo el auto.

laag

adjetivo

El nivel de inscripciones para la competición de este año es muy bajo.

bas-

adjetivo de una sola terminación (in samenstelling)

Todos se asustaron por el repentino sonido bajo.

laag

(koorts)

La fiebre baja es un síntoma común de gripe.

zacht

(sonido) (geluid)

Hablaba tan bajo que no podía escucharla.

laagte

adjetivo

Debido a su baja posición en la empresa, a David le pagaban poco.

onder

La roca produjo un gran ruido y se hundió bajo la superficie del agua.

laag

¿Oyes ese ruido bajo?

min

Estuvimos a diez grados bajo cero este invierno en la calle.

onder

El general respeta a la gente bajo su comando.

zacht

adjetivo

Le habló muy bajito al oído.

min

adjetivo (calificación) (van schoolcijfer)

Paul sacó una nota B baja en el examen.

basgitaar, bas

nombre masculino

Howard toca el bajo en una banda de rock.

zacht, rustig

(música)

El restaurante tenía música baja sonando de fondo.

bas

nombre masculino

El bajo en este estéreo suena muy fuerte.

laag

(precio)

La tienda vende vaqueros a precios muy bajos.

lager

Viene de una casta baja en la India.

basstem, bas

nombre común en cuanto al género

Michael es tenor, pero Owen es bajo.

laag, ondermaats

adjetivo

El nivel de agua está bajo, deberíamos añadir un poco.

onderst, onderste, lager

El estante bajo se está combando por el peso de los libros.

laag

(rango)

Pertenecía a la clase baja.

slecht

Tengo una baja opinión de gente como él.
Ik heb een lage dunk over mensen zolas hij.

laag

adverbio

El sol estaba bajo y a punto de ponerse.

laag-

adjetivo

benedendeks

El primer oficial estaba bajo cubierta.

zacht

Habló bajo para que nadie pudiera oírlo.

laag

(música)

Si eres barítono no nos sirves, para esta canción necesitamos un tono muy bajo.

zachtjes, zacht

adverbio

Habla bajo, ¡no estoy sordo!

onder, tijdens

preposición

Las cosas mejoraron bajo el reinado de la reina.

onderhevig aan

adverbio

¿Bajo qué concepto archivo estos recibos?

onder, volgens

preposición

Bajo las leyes actuales tú tienes mucho poder.

onder

Él estudió bajo la tutela de un maestro.

zoom

(van kleding)

En nuestra escuela, el dobladillo de las niñas debe estar por debajo de la rodilla.

onder, beneden

verachtelijk, laag

El hombre despreciable de hecho coge dinero de la gente que menos se lo puede permitir.

onder, door, vanwege

Los expertos detectaron un sencillo dibujo debajo de la pintura.

laag

Maniobras rastreras como estafar a tus clientes te ganarán muchos enemigos.

klein

Es muy pequeña para salir con un jugador de baloncesto, ¿no?

dalend, ingezakt

(economía) (economie)

La economía deprimida aún no muestra signos de recuperación.

waardeloos, nutteloos

(persona)

En lo que a Molly respectaba, su exnovio era un trozo de mierda despreciable.

dieptepunt, laagste punt

Las acciones cayeron al mínimo este año.

uitstappen, afstappen

Aquí es común que los pasajeros le agradezcan al conductor cuando se bajan del bus.

kleineren, vernederen

locución verbal (coloquial)

Frank era un poco pedante al principio, pero el nuevo maestro le bajó los humos.

beffen

(vulgar; a una mujer) (slang)

Ella no quiere tener sexo con él, pero lo deja que le coma el coño.
Ze wil geen seks met hem hebben, maar ze laat hem haar beffen.

uitladen, lossen

(un vehículo)

¿Alguien está disponible para ayudarme a descargar la camioneta?

degraderen, verlagen in rang

Degradaron al oficial por conducta inmoral.

gewicht verliezen

Si quieres adelgazar, come menos y haz más ejercicios.

iets laten zakken

La chica tiró una cuerda y su novio trepó hasta su habitación.

vertragen

Frenó el coche para ver el accidente.

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van bajo in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Verwante woorden van bajo

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.