Wat betekent cargo in Spaans?
Wat is de betekenis van het woord cargo in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van cargo in Spaans.
Het woord cargo in Spaans betekent beladen, inladen, aanvallen, geladen worden, laden, herladen, laden, overladen, dragen, laden, vullen, beladen, laden, dragen, vervoeren, riemen binnenhalen, pesten, plagen, inpassen, zetten, bijschrijven, dragen, weghalen, verplaatsen, belasten, leggen, zetten, steken, beladen, belasten, dollen, tanken, beschuldiging, leiding, aanslag, post, kost, taak, opdracht, functie, baan, betrekking, vaste positie, vaste aanstelling, gevestigde positie, laden, beladen, belasten, opnieuw opladen, rekening vereffenen, plagen, pesten, belasten, beladen, in containers verpakken/laden, plagen, de draak steken met, voor de gek houden, plagen met, debiteren, bespotten, plagen met, onzin verkopen, plagen, plagen, stangen, pesten, bestormen, aanvallen, op zijn schouders nemen, dragen, factureren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord cargo
beladen, inladen
Los hombres cargaron el camión y se fueron. |
aanvallenverbo intransitivo (atacar) El toro cargaba una y otra vez. |
geladen wordenverbo transitivo Los camiones deben arrimarse al muelle para cargar. |
laden, herladenverbo transitivo (arma de fuego) El soldado dejó de disparar para poder cargar el arma. |
laden, overladenverbo transitivo (figuurlijk) Las lluvias de primavera cargaron de frutos los árboles. |
dragen
Johnny cargó las bolsas de su anciano vecino escaleras arriba. |
laden, vullen
|
beladen, ladenverbo transitivo Cargaron el camión aun con más peso. |
dragen, vervoeren
El asno tuvo que llevar la carga hasta el campamento. |
riemen binnenhalen
Los remeros cargaron sus remos al acercarse a la orilla. |
pesten, plagen
Los compañeros de Patricia se enteraron de que le gustaba Henry y lo burlan sin clemencia. |
inpassen(van een film) Ella embobinó la película a través de la cámara. |
zetten, bijschrijven(rekening) ¿Me lo puedes agregar a mi cuenta? |
dragen
Los pilares y no los muros soportan todo el peso. |
weghalen, verplaatsen
Lleva los ordenadores viejos al almacén. |
belasten
Por favor no me agobies con todos tus problemas. |
leggen, zetten, steken(in de auto) Necesito meter las maletas al coche antes de irnos. |
beladen, belasten(ook figuurlijk) |
dollen(coloquial) (informeel) ¿Por qué estás tan enojado? Solo te estábamos tomando el pelo. |
tanken
Petra echó gasolina en su tanque. |
beschuldigingnombre masculino John era inocente de los cargos en su contra. |
leidingnombre masculino El gerente tiene dos negocios a su cargo. |
aanslag, post, kost
Hicieron débitos adicionales en mi cuenta. |
taak, opdracht
¿Me prometes que ayudarás a mi familia? ¿Asumirás esa obligación? |
functienombre masculino Su cargo era "Director de Recursos Humanos". |
baan, betrekking
Contrataron a Lee para un puesto en el gobierno. |
vaste positie, vaste aanstelling, gevestigde positie
El cargo de los políticos terminará en cuatro años. |
laden, beladen, belasten
La furgoneta estaba completamente cargada de material eléctrico y no entraba nada más. |
opnieuw opladen
Necesito recargar mi teléfono porque se quedó sin batería. |
rekening vereffenen
La compañía de seguros negó mi demanda, así que tuve que pagar la cuenta de los arreglos yo mismo. |
plagen, pesten
En la escuela se burlaban de mí porque mi pelo se veía raro. |
belasten, beladen
|
in containers verpakken/ladenlocución verbal |
plagen
|
de draak steken met, voor de gek houden(informeel) El comediante intentó burlarse del hombre con anteojos. |
plagen met
|
debiteren
El minorista lo cargó a mi cuenta aunque yo ya había devuelto la mercancía. |
bespotten
Los otros niños se burlaron de Bobby sin piedad. |
plagen met
|
onzin verkopen(informeel, figuurlijk) ¿Me estás vacilando o hablas en serio? |
plagen
Karen hizo un gesto y dijo, "¡Debes estar tomándome el pelo!" |
plagen, stangen, pesten(figurado) Los chicos siempre molestaban a Ben por su tartamudez. |
bestormen, aanvallen(militar) El ejército cargó contra el enemigo. |
op zijn schouders nemen, dragen(figurado, responsabilidad) (figuurlijk) Ese pobre joven debe cargar con el peso de la enfermedad de su madre. |
facturerenlocución verbal |
Laten we Spaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van cargo in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.
Verwante woorden van cargo
Geüpdatete woorden van Spaans
Ken je iets van Spaans
Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.