Co oznacza au w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa au w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać au w Francuski.

Słowo au w Francuski oznacza w, do, w kierunku, --, --, o, --, na, ma, za, do, do, do, na, -, celujący, A, a, A, a, -, od, przy, obok, jeśli, z, za, do, do, musieć, w, niż, w, z, ku, za, na, do, niż, do, na, do, razem, łącznie, w wieku, w, przy, w, po, przypadkowy, losowy, usmażony, nieświadomy, twarzowy, dosłowny, daleki, oddalony, odległy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa au

w

préposition (dans un lieu)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il est à la maison en ce moment.
On jest teraz w domu.

do

préposition (destination)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il est allé au magasin. Il est allé dîner.

w kierunku

préposition

--

(avoir, 3e pers du singulier) (brak bezpośredniego odpowiednika)

Est-ce qu'elle t'a dit à quelle heure elle arrivait ?

--

(3e personne du singulier) (brak bezpośredniego odpowiednika)

Le roi a gracié le prisonnier.

o

préposition (heure)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Le train part à neuf heures.
Pociąg odjeżdża o dziewiątej.

--

verbe transitif (avoir, 3e pers du singulier) (brak bezpośredniego odpowiednika)

Ton frère est sympa mais il n'a pas ton charme.

na

préposition (événement)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Elle est à une réunion.
Ona jest na spotkaniu.

ma

verbe transitif (avoir, 3e pers du singulier) (mieć: 3 os. liczby pojedynczej)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle a une nouvelle voiture.
Ona ma nowy samochód.

za

préposition

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il y a un supermarché juste au coin (de la rue).

do

préposition (par rapport à)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La table était parallèle au sol. Il a réagi avec tendresse à sa violente réaction.
Stół był równoległy do podłogi.

do

préposition (graduation)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Pendant l'été, les températures vont de trente à quarante degrés Celsius.
Latem temperatura waha się od trzydziestu do czterdziestu stopni Celsjusza.

do

préposition (résultats sportifs,...)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Manchester United a remporté le match, quatre à deux.
Drużyna Manchester United wygrała mecz cztery do dwóch.

na

préposition (moyen)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Sa voiture roule au diesel. Tu es venu à pied ?

-

préposition (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Envoie le compte-rendu à la direction afin que le patron puisse le lire.
Prześlij ten raport, żeby szef mógł go przeczytać.

celujący

nom masculin (Scolaire : notation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai eu un "A" à mon examen d'histoire.

A

nom masculin invariable (groupe sanguin)

Je suis de groupe sanguin A.

a

nom masculin invariable (subdivision)

Quel est la réponse à la question 3a ?

A, a

(adresse)

Qui habitait au 221A Baker Street ?

-

préposition (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Par exemple : à l'arrière, à part

od

préposition (plutôt que)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Je préfère la crème glacée au chocolat.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Przedkładam miłość nad pieniądze.

przy, obok

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )

jeśli

préposition

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Nous brûlons peu de calories au repos.

z

préposition (manière)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Nous avons roulé à bonne vitesse.
Wyruszył z dobrą prędkością.

za

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Elle a acheté des œufs à la douzaine. Nous sommes payés à l'heure.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Płacą nam za godzinę.

do

préposition

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
C'est à moi de décider, pas à toi.
Do mnie należy ta decyzja, nie do ciebie.

do

préposition

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
On l'a forcée à reconnaître le vol.

musieć

préposition (responsabilité)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est toujours à moi de résoudre les problèmes.
Zawsze na mnie spoczywa obowiązek rozwiązania tych problemów.

w

préposition (télévision, cinéma)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Ils l'ont vu à la télé.

niż

préposition (comparaison)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Je préfère le rouge au bleu.

w

préposition (contact)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Le combattant a pris un coup à la mâchoire.

z

préposition (aide, secours, rescousse)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Sarah est venue à la rescousse.
Sarah pośpieszyła z pomocą.

ku

préposition (sentiment, émotion)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
À sa grande horreur, le tableau avait disparu.

za

préposition (toast, souhait) (toast)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Au couple heureux ! Hourrah ! Hourrah !
Za zdrowie młodej pary! Brawo!

na

préposition (rendu)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Je fais 60 kilomètres au litre avec cette voiture.

do

préposition (ajout)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Les frais supplémentaires ont ajouté du sel aux blessures.

niż

préposition (opposition)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Les mûres de cette année sont inférieures à celles de la récolte de l'an dernier.

do

préposition (position relative)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Le rail de gauche est parallèle au rail de droite.

na

préposition (réaction)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il a réagi avec tendresse à sa violente réaction.

do

préposition

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Je parle en général, par rapport à vos efforts cette semaine.

razem, łącznie

préposition

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
À nous tous, nous n'avons que dix euros.

w wieku

préposition (âge)

À 18 ans, elle est partie vivre avec son copain.

w

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Je suis nul aux échecs.

przy

(la chandelle)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Nous aimons dîner aux chandelles.

w

préposition (quelque part)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Tu étais au pub hier soir ?

po

préposition

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Les pommes sont à un dollar la livre.

przypadkowy, losowy

(Mathématiques)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'ordinateur a généré un nombre aléatoire.
Komputer wygenerował przypadkową liczbę.

usmażony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tom voulait manger quelque chose de frit à son déjeuner.

nieświadomy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Je croyais que Nathan savait que sa fille sortait boire, mais apparemment il l'ignorait.

twarzowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dosłowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

daleki, oddalony, odległy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Katya est américaine, mais ses parents viennent d'une contrée lointaine.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu au w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.