Co oznacza barrera w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa barrera w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać barrera w Hiszpański.

Słowo barrera w Hiszpański oznacza zamiatać, zmiatać, zgładzić, zamiatać, pozamiatać, przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś, przewozić, wymiatać, zamiatać, pokonywać, ostrzeliwać, grabić, grabić, pobić, pokonać, bariera, zapora, siatka osłaniająca, osłona, zasłona, zapora pływająca, gąszcz, utrudnienie, barykada, bariera, zakres, zabezpieczenie, zmieść, zmiatać, eliminować, przywalać, ignorować, sprzątać, zdzierać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa barrera

zamiatać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert limpió y barrió antes de irse a la cama.

zmiatać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zgładzić

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Con esta nueva arma podremos barrer a nuestros enemigos.

zamiatać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Helen barrió el piso de la cocina cuando terminó de cocinar.

pozamiatać

(figurado) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El escuadrón barrió el área buscando minas.

przewozić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Varios desechos de la calle eran barridos por el viento.

wymiatać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesito barrer mi garaje.

zamiatać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si permites que los perros entren en casa tendrás que barrer los pelos.

pokonywać

verbo transitivo (figurado, informal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las tropas aliadas todavía estaban intentando barrer con la resistencia en el sur del país.

ostrzeliwać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El escuadrón barrió el edificio a balazos.

grabić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Harriet está amontonando las hojas.

grabić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Charlie está rastrillando en el jardín.

pobić, pokonać

(figurado, coloquial)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El equipo de fútbol de Kate barrió al otro equipo con facilidad.

bariera, zapora

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La policía ha colocado una barrera para bloquear la carretera.

siatka osłaniająca

nombre femenino

osłona

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El seto forma una barrera protectora contra el viento.

zasłona

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los jugadores de fútbol formaron una barrera contra sus adversarios.

zapora pływająca

nombre femenino

La ensenada está protegida por una barrera flotante.

gąszcz

nombre femenino (figurado) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La política tuvo que atravesar una barrera de micrófonos a la salida de su oficina.

utrudnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El nuevo muro servirá como un impedimento a los ladrones.

barykada

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

bariera

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La desaprobación del gerente constituye un obstáculo real para el plan.

zakres

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los límites sociales hicieron que la heredera no se casara con el mayordomo.
Ograniczenia klasowe uniemożliwiły dziedziczce małżeństwo z kamerdynerem.

zabezpieczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zmieść

(przenośny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

zmiatać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

eliminować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tomar mucha agua ayuda a eliminar las toxinas.

przywalać

(figurado) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ignorować

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Andrea barrió hacia un lado su cabello a un lado.

sprzątać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él realmente barrió con todo en la mesa de póker.

zdzierać

(tornillo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si barres la rosca, el tornillo no podrá sujetarse.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu barrera w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.