Co oznacza case w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa case w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać case w Francuski.
Słowo case w Francuski oznacza pole, pole, okienko, przegródka pocztowa, skrzynka pocztowa, chata kryta strzechą, chatka, buda, swatać kogoś, wciskać, wpychać do, pakować manatki, upychać coś, upychać, wsuwać, wciskać, wciskać, znajdować czas na, wciskać, znaleźć miejsce dla czegoś/kogoś, pasować, znaleźć czas na coś, segregować, przypadek, mianownik, celownikowy, od początku, lepianka indiańska, kwadracik do zaznaczenia, skrzynka pocztowa, skrytka pocztowa, zataczać koło, ablatywny, dopełniaczowy, biernikowy, dopełnieniowy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa case
pole(imprimé, questionnaire) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Cochez la bonne case. |
polenom féminin (Échecs, Dames) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Aux échecs, un pion peut avancer de deux cases lors de son premier déplacement. |
okienko
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
przegródka pocztowa, skrzynka pocztowa
|
chata kryta strzechąnom féminin |
chatka, buda
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ils sont tellement pauvres dans cette famille qu'ils vivent dans une simple case. |
swatać kogośverbe transitif (familier) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Arrête d'essayer de me caser ; je suis content d'être célibataire. |
wciskaćverbe transitif (familier) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le dentiste était déjà bien occupé, mais il a réussi à me faire une petite place entre deux patients. |
wpychać do(familier) J'ai pu caser quelques heures de travail supplémentaires avant de devoir partir. |
pakować manatkiverbe transitif (familier) Combien de pays on peut caser dans notre voyage de deux semaines ? |
upychać cośverbe transitif (familier) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je n'avais qu'une escale de quatre heures à Tokyo, mais j'ai réussi à y caser pas mal de choses. |
upychaćverbe transitif (familier) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ma femme arrive toujours à caser un tas d'activités en une journée. |
wsuwać, wciskać(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je peux t'intercaler entre deux rendez-vous cet après-midi. |
wciskać(przenośny, potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
znajdować czas na
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wciskać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le carton commençait à déborder mais il a réussi à faire rentrer deux livres de plus. |
znaleźć miejsce dla czegoś/kogoś
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
pasować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je peux te trouver un créneau entre le déjeuner et mon cours l'après-midi. |
znaleźć czas na coś
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Je suis pas mal occupé, mais je pense que je peux dégager un créneau pour un ciné. |
segregować(figuré) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'entraîneur de base-ball avait catalogué ses lanceurs et ne les laissait pas jouer à d'autres postes. |
przypadeknom masculin (Grammaire) (gramatyka) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le génitif est un cas qui n'existe pas en français. |
mianownik(Grammaire) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
celownikowy(Grammaire) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
od początku
|
lepianka indiańskanom féminin |
kwadracik do zaznaczenianom féminin |
skrzynka pocztowa
Je préférerais que tu me l'envoies à ma boîte postale plutôt que chez moi. |
skrytka pocztowa(France) |
zataczać koło
|
ablatywny(Grammaire) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dopełniaczowy(Grammaire) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Audrey révise le génitif pour son examen. |
biernikowy(Grammaire) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dopełnieniowy(Grammaire, après un verbe) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) « Him » et « her » sont des exemples de pronoms anglais à l'accusatif. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu case w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa case
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.