Co oznacza entregarse w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa entregarse w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać entregarse w Hiszpański.

Słowo entregarse w Hiszpański oznacza przekazywać, przekazywać coś/kogoś, przekazywać kogoś komuś, doręczać coś, dostarczać coś, przekazywać coś/kogoś komuś, wręczać, oddawać, składać, składać, oddawać coś, oddawać, poddawać, wręczać, realizować, przekazywać, zrzucać, wypłacać coś komuś, wystawiać, rozdawać, rozdawać, wręczać, przekazywać coś komuś, poświęcać swoje życie czemuś/komuś, donosić na kogoś, donosić na, wykitować, dokonywać zrzutu, przekazywać kogoś w ręce policji, przekazywać coś komuś, wykitować, doręczać coś komuś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa entregarse

przekazywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El agente de policía convenció a Taylor para entregar el cuchillo.

przekazywać coś/kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Damasco ha dado a los secuestradores de ocho trabajadores sirios hasta el martes para entregar a los secuestrados.

przekazywać kogoś komuś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía entregó la niña a sus padres después de encontrarla deambulando.

doręczać coś, dostarczać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El cartero repartió las cartas.
Listonosz doręczył listy.

przekazywać coś/kogoś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
España accedió a ceder el territorio a Marruecos.

wręczać, oddawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los alumnos le entregaron la tarea a la maestra.

składać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él le entregó el formulario de inscripción al doctor.
Złożył formularz rejestracji u lekarza.

składać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Entreguen sus armas!

oddawać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emma perdió puntos por entregar la tarea un día tarde.

oddawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él entregó su licencia de conducir a la policía.

poddawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ellos entregaron el territorio a los invasores.

wręczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su abogado acaba de entregarme una citación.

realizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El traductor entregó el proyecto en tres días.

przekazywać, zrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gobierno está pensando en delegar algunos poderes en las provincias.

wypłacać coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La universidad les paga estipendios a los estudiantes de mejor promedio cada mes.
Uniwersytet co miesiąc wypłaca stypendium najlepszym studentom.

wystawiać

(ES)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El vendedor presenta su factura cada semana.

rozdawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Repartieron (or: Entregaron) las tarjetas de embarque en la recepción.

rozdawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wręczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El ganador del año anterior hizo entrega del premio.

przekazywać coś komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jackson aseguró que su intención era entregar la pistola a la policía el día siguiente.

poświęcać swoje życie czemuś/komuś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

donosić na kogoś

(coloquial)

donosić na

Ella sabía que su hermano había cometido un crimen, pero se resistió a entregarlo.

wykitować

locución verbal (AR, coloquial) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando me muera, espero entregar la ficha en paz, mientras duerma, a muy avanzada edad.

dokonywać zrzutu

(provisiones)

przekazywać kogoś w ręce policji

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cuando los padres del adolescente se enteraron de que estaba vendiendo drogas, lo entregaron a la policía.

przekazywać coś komuś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le entregó el dinero a su jefe.

wykitować

(coloquial) (slang)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Había rumores de que el jefe de la mafia había estirado la pata hace ya algún tiempo.

doręczać coś komuś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El policía le entregó una citación al testigo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu entregarse w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.