Co oznacza guerra w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa guerra w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać guerra w Hiszpański.

Słowo guerra w Hiszpański oznacza wojna, wojna, wojna, wojna, konflikt, konflikt, walczenie, zwalczanie, przedwojenny, antywojenny, okręt wojenny, Wietnam, w stanie wojny, pogłaśniać, czas wojny, więzień wojenny, okręt wojenny, pokolenie wyżu demograficznego, blitzkrieg, tomahawk, krążownik wojenny, wojna domowa, wypowiedzenie wojny, wojna gangów, wojny gangów, walka partyzancka, wojna prewencyjna, działanie wojenne, wojna totalna, sztuka wojny, wojna biologiczna, strefa walki, wojna konwencjonalna, wojna konwencjonalna, wojna biologiczna, bóg wojny, święta wojna, pseudonim, zimna wojna, wojna religijna, stan wojny, wojna podwodna, wojna okopowa, wojna trojańska, Dzień Weteranów, gabinet wojenny, korespondent wojenny, zbrodnie wojenne, okrzyk wojenny, gospodarka wojenna, medal wojenny, pomnik wojenny, barwy wojenne, strefa wojenna, wojna światowa, II wojna światowa, Urząd ds. Weteranów, wojna o niepodległość USA, czarne chmury, plany wojenne, iść na wojnę, zakopywać topór wojenny, wypowiadać wojnę, prowadzić wojnę, powojenny, przed amerykańską wojną domową, rumak, ostra walka, ostra bitwa, hasło propagandowe, wojna secesyjna, zimna wojna, wojenny, iść na wojnę, prowadzić wojnę przeciwko komuś/czemuś, podżegać do wojny, sądzić w sądzie wojskowym, wypowiadać wojnę, prowadzić wojnę, zimna wojna. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa guerra

wojna

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mucha gente en el país se oponía a la guerra.
Wojnie sprzeciwiło się wielu mieszkańców kraju.

wojna

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La guerra duró cinco años.

wojna

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El país ha permanecido en estado de guerra por treinta años.

wojna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La guerra se está volviendo cada vez más tecnológica.

konflikt

(figurado)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La guerra entre los dos vecinos duraba ya años.

konflikt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El conflicto por el territorio duró dos años.
Konflikt o to terytorium trwał dwa lata.

walczenie, zwalczanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El diplomático trató de mediar un alto el fuego para parar la batalla.

przedwojenny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

antywojenny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

okręt wojenny

Wietnam

(guerra)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Miles de veteranos todavía viven con recuerdos de Vietnam.

w stanie wojny

locución adverbial

El Primer Ministro acaba de declarar que la Nación está en guerra.

pogłaśniać

expresión

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
"Sí al amor, no a la guerra" es la consigna más famosa del movimiento hippie.

czas wojny

locución nominal masculina

więzień wojenny

Mi abuelo fue prisionero de guerra durante la Segunda Guerra Mundial.

okręt wojenny

El buque de guerra podía disparar tiros, torpedos y misiles.

pokolenie wyżu demograficznego

blitzkrieg

locución nominal femenina (Segunda Guerra Mundial: doctrina ofensiva alemana)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

tomahawk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

krążownik wojenny

Japón envió el crucero de guerra Naniwa a Honolulu.

wojna domowa

locución nominal femenina

La guerra civil desplazó a casi la mitad de la población del país.

wypowiedzenie wojny

Franklin D. Roosvelt firmó la declaración de guerra en diciembre de 1941.

wojna gangów

Hubo una guerra de bandas por temas de droga.

wojny gangów

Los políticos locales advierten que la guerra de bandas de la ciudad está fuera de control.

walka partyzancka

La guerra de guerrillas fue un elemento importante en la Guerra de la Independencia española.

wojna prewencyjna

Muchos historiadores consideran la Primera Guerra Mundial como una guerra preventiva.

działanie wojenne

El ataque a Pearl Harbor fue una declaración de guerra.

wojna totalna

locución nominal femenina

Los cárteles de la droga de la frontera entre EE.UU. y México han declarado una guerra sin cuartel a las autoridades.

sztuka wojny

nombre masculino

El General Patton fue un ávido estudioso del arte de la guerra.

wojna biologiczna

nombre femenino (Esp)

strefa walki

nombre femenino

wojna konwencjonalna

locución nominal femenina

wojna konwencjonalna

locución nominal femenina

No hay manera de que venzamos al enemigo usando sólo la guerra convencional.

wojna biologiczna

locución nominal femenina

bóg wojny

nombre masculino

święta wojna

nombre femenino

La Yihad es tan solo una de las diferentes guerras santas que ha habido.

pseudonim

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El líder de los Zapatistas es conocido por su nombre de guerra Subcomandante Marcos.

zimna wojna

locución nominal femenina

Durante la Guerra Fría a muchos los creyeron espías.

wojna religijna

nombre femenino

La guerra religiosa es aquélla cuya causa enarbolada por los implicados es un conflicto entre religiones.

stan wojny

locución nominal masculina

Han estado en estado de guerra casi permanente durante años.

wojna podwodna

EE.UU mantuvo la neutralidad hasta que Alemania declaró la guerra submarina sin restricciones en 1917 y comenzó a hundir mercantes norteamericanos.

wojna okopowa

nombre femenino

wojna trojańska

locución nominal femenina

La Guerra de Troya está narrada en el poema épico "La Ilíada" del poeta griego Homero.

Dzień Weteranów

locución nominal masculina

El Día de los Veteranos de Guerra honra a todos los veteranos de los EE.UU.

gabinet wojenny

El presidente se reunió con el gabinete de guerra para decidir el retiro de las tropas.

korespondent wojenny

Ella comenzó su carrera en periodismo como corresponsal de guerra.

zbrodnie wojenne

locución nominal masculina plural

Él ahora espera un juicio ante el Tribunal de La Haya por sus crímenes de guerra.

okrzyk wojenny

locución nominal masculina

Los soldados húngaros solían utilizar como grito de guerra "¡Huj, Huj, Hajrá!".

gospodarka wojenna

locución nominal femenina

Muchos historiadores están de acuerdo en que el final de la depresión de los años 30 fue el resultado de una economía de guerra.

medal wojenny

pomnik wojenny

locución nominal femenina

El memorial de guerra en Washington DC atrae a muchos turistas cada año.

barwy wojenne

locución nominal femenina

El guerrero Apache llevaba pintura de guerra y un elaborado tocado.

strefa wojenna

nombre femenino

La Cruz Roja es la encargada de evacuar a los civiles de la zona de guerra.

wojna światowa

nombre femenino

II wojna światowa

nombre propio femenino

La Segunda Guerra Mundial comenzó el 3 de septiembre de 1939.

Urząd ds. Weteranów

wojna o niepodległość USA

nombre propio femenino

czarne chmury

locución nominal masculina plural (figurado) (przenośny)

Al final de los años 30 los vientos de guerra recorrían toda Europa.

plany wojenne

nombre masculino

El plan de guerra precisa de 30.000 efectivos para poder ser llevado a cabo.

iść na wojnę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gran Bretaña entró en guerra con Alemania en 1914.

zakopywać topór wojenny

expresión

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wypowiadać wojnę

locución verbal

Alemania declaró la guerra el 1 de agosto de 1914.

prowadzić wojnę

locución verbal

Después de una década de estar en guerra hasta los líderes belicosos del país empezaban a añorar la paz.

powojenny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El Japón de la posguerra tuvo un tremendo crecimiento económico.

przed amerykańską wojną domową

rumak

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El tapiz representa caballeros montados en caballos de guerra.

ostra walka, ostra bitwa

locución nominal femenina (figurado)

El divorcio de Jeff y Margaret se convirtió en una guerra sin tregua.

hasło propagandowe

locución nominal masculina

"No impuestos nuevos" se convirtió en su grito de guerra antes de las elecciones.

wojna secesyjna

nombre propio femenino (en EE.UU.)

La Guerra Civil estalló el primero de abril de 1861.

zimna wojna

locución nominal femenina

wojenny

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

iść na wojnę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La exhibición muestra cuando jóvenes fueron a la guerra desde Gales y los pueblos aledaños.

prowadzić wojnę przeciwko komuś/czemuś

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

podżegać do wojny

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

sądzić w sądzie wojskowym

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wypowiadać wojnę

(figurado)

El presidente Richard Nixon le declaró la guerra a las drogas en 1971.

prowadzić wojnę

locución verbal (figurado) (przenośny)

El Sr. Cameron libró una guerra contra las políticas económicas del Sr. Brown.

zimna wojna

locución nominal femenina (figurado)

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu guerra w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.