Co oznacza nem w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa nem w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nem w Portugalski.
Słowo nem w Portugalski oznacza ani, ani, też nie, ani, ani, najmniej, rozumieć to, taki, taki jak, jak, wcale, ani trochę, wcale, prawie nie, za nic, nie tylko, wcale jak, bez rewelacji, nie daj Boże, Nigdy w życiu!, czasem tak bywa, ani mniej ani więcej, nie więcej i nie mniej, ani słówka, nikt, obchodzić, gówno obchodzić, na progu rentowności, ani mniej ani więcej, nie więcej i nie mniej, absolutnie nie, nie, wcale, patrzeć przez, nie więcej i nie mniej, nie martw się, nie ma mowy, nie, nie mrugnąć okiem, spadaj!, nie reagować na coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa nem
aniconjunção (sequer) (spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ)) Nem ele nem ela entendiam o que estava acontecendo. Ani on, ani ona nie rozumiała, co się działo. |
aniconjunção (nem outro) (spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ)) A palestra não foi nem informativa nem muito divertida. |
też nieconjunção Ela não quer comer e nem eu. |
aniadvérbio (partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już)) Ela não sabe cantar nem dançar. Ona nie umie śpiewać, ani tańczyć. |
ani
(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ)) |
najmniej
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Dentre os três irmãos, Tony gasta o mínimo de dinheiro com roupas. |
rozumieć to(gíria) Ele contou uma piada mas eu não pesquei. |
taki
(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Todos os meninos querem conhecer uma menina como ela. Wszyscy chłopcy chcą poznać taką dziewczynę jak ona. |
taki jak
Era um capacete, como os que os jogadores de futebol americano usam. |
jak
(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ)) Ela fala como o irmão dela. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ona mówi tak samo jak jej brat. |
wcale
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Não me importo nem um pouco se você quiser fumar. |
ani trochęlocução adverbial Estou chateado por perder o programa? Nem um pouco. Não estou nem um pouco preocupado com esse exame, porque me preparei muito para ele. |
wcale
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
prawie nielocução adverbial |
za nicexpressão |
nie tylko
|
wcale jak
|
bez rewelacji(potoczny) |
nie daj Bożeinterjeição |
Nigdy w życiu!interjeição (potoczny: absolutnie nie) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
czasem tak bywa(expressar aceitação filosófica) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
ani mniej ani więcejexpressão |
nie więcej i nie mniejexpressão |
ani słówka(informal, figurado) |
niktexpressão (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) |
obchodzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
gówno obchodzić
Não estou nem aí para o que você pensa. |
na progu rentowności(com renda e despesas iguais) |
ani mniej ani więcejlocução adverbial |
nie więcej i nie mniejexpressão |
absolutnie nieinterjeição Você não vai à festa. De jeito nenhum! |
nie
(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
wcalelocução adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
patrzeć przezexpressão verbal Eu disse "olá", mas ele nem sequer viu. |
nie więcej i nie mniejexpressão |
nie martw się
|
nie ma mowy
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Sem chance da gente chegar na hora. Nosso carro quebrou. |
nie
(partykuła: Wyraz nieodmienny, pełniący w zdaniu funkcję pomocniczą (np. nie, już)) Nós não temos nem um quarto vago. Nie mamy wolnych pokoi. |
nie mrugnąć okiemexpressão (przenośny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
spadaj!(ter bom relacionamento) (slang) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
nie reagować na cośexpressão verbal (figurado, informal) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nem w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa nem
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.