Co oznacza particolare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa particolare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać particolare w Włoski.

Słowo particolare w Włoski oznacza szczegóły, detale, szczegół, detal, szczegół, niekonwencjonalny, szczególny, konkretny, szczególny, wyjątkowy, szczególny, specjalny, wyjątkowy, dziwny, dziwaczny, specjalny, szczególny, szczególny, specjalny, wyjątkowy, dziwny, osobliwy, indywidualny, szczególnie, w tym przypadku, specjalista, główny akcent, nic szczególnego, dokonywać szczególnego wysiłku, zwracać szczególną uwagę na, uroczy zakątek, niedopracowany szczegół. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa particolare

szczegóły, detale

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Osserva i particolari di questo dipinto: sono notevoli.

szczegół, detal

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ah, avevo perso questo dettaglio della faccenda. Adesso capisco.
Ach, przeoczyłem ten szczegół opowieści. Teraz rozumiem.

szczegół

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ha un buon occhio per i dettagli.
Zwraca uwagę na szczegóły.

niekonwencjonalny

(non convenzionale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

szczególny, konkretny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quale sfumatura particolare di blu cercava?
Jakiego konkretnego odcienia niebieskiego szukałaś?

szczególny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Fai particolare attenzione a quello che sto per dirti.

wyjątkowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non tutti possono fare il portiere nel calcio. Servono doti particolari.

szczególny, specjalny, wyjątkowy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I miei figli sono tutti speciali per me.
Moje dzieci są dla mnie wyjątkowe.

dziwny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Patricia osservò il vaso che attraversava la stanza di sua spontanea volontà. "Beh, che cosa insolita" pensò.

dziwaczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tasmin mi piace perché è particolare: fa sempre cose strane.

specjalny, szczególny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le regole normali non si applicano in questo caso speciale.

szczególny, specjalny, wyjątkowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cerca qualcosa in particolare?
Czy szukasz czegoś szczególnego?

dziwny, osobliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'è uno strano tipo con un costume da clown per strada.

indywidualny

(distintivo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'artista ha un tocco molto personale.

szczególnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
L'anno scorso, in particolare gli ultimi sei mesi, è stato molto faticoso per la compagnia.

w tym przypadku

avverbio

specjalista

sostantivo maschile (scherzoso)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

główny akcent

sostantivo femminile

nic szczególnego

pronome

dokonywać szczególnego wysiłku

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
È il compleanno di tua madre quindi fai uno sforzo particolare e comportati bene, per favore.

zwracać szczególną uwagę na

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il professore di matematica ci ha detto che in algebra bisogna fare particolare attenzione ai numeri negativi.

uroczy zakątek

sostantivo maschile (panorama)

niedopracowany szczegół

sostantivo maschile

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu particolare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.