Co oznacza se barrer w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa se barrer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać se barrer w Francuski.

Słowo se barrer w Francuski oznacza kierować, brać kurs, być sternikiem, ryglować, blokować, przekreślać, wykreślać, skreślać, wykreślać, skreślać, blokować, wykreślać, skreślać, przekreślać, wykreślać, usuwać, zamykać, blokować, zablokowywać, przekreślać, zamykać, odchodzić, zostawiać, odchodzić, odjeżdżać z, zmywać się, odpychać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa se barrer

kierować

(une voiture, une moto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mick conduisait la voiture dans des chemins de campagne.

brać kurs

verbe intransitif

Le capitaine a gouverné vers le rivage.

być sternikiem

verbe transitif (aviron)

ryglować

(accès)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Par sécurité, Simon barre sa porte tous les soirs.

blokować

verbe transitif (empêcher l'accès)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les agents de sécurité ont barré l'entrée de la banque.

przekreślać

verbe transitif (un chèque)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Son entreprise n'émettait que des chèques barrés.

wykreślać, skreślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Faites une liste des choses à faire et barrer chaque tâche une fois que vous l'avez faite.

wykreślać, skreślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Avec un crayon, tu peux effacer, mais avec un stylo, tu dois rayer tes erreurs. Barrez les mauvaises réponses.

blokować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
On a barré la route principale pour que le cortège présidentiel puisse passer en toute sécurité.

wykreślać, skreślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je ne les aime plus, barre-les (or: raye-les, or: efface-les, or: retire-les) de la liste des invités.

przekreślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykreślać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il barra toutes les phrases hors sujet.

usuwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les éditeurs ont supprimé plusieurs paragraphes des éditions suivantes.

zamykać, blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zablokowywać

(intentionnellement ou non)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a essayé de rentrer chez lui mais la police lui avait bloqué l'accès.
Usiłował dotrzeć do domu, ale funkcjonariusze policji zablokowali mu drogę.

przekreślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Przekreśl pionową linię linią poziomą, aby napisać literę „t”.

zamykać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les ouvriers ont fermé (or: barré) la route.

odchodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il s'est fâché et est parti.

zostawiać

verbe pronominal (familier : partir)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odchodzić, odjeżdżać z

(familier)

Le serveur du restaurant s'est barré avec la caisse.

zmywać się

verbe pronominal (familier) (potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

odpychać

verbe pronominal (familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
On ferait mieux de se tirer, il fait presque noir.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu se barrer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.