Co oznacza tea w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa tea w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tea w Język angielski.
Słowo tea w Język angielski oznacza herbata, podwieczorek, herbata, herbata, popołudniowa herbata, bulion wołowy, zainteresowanie, ręcznik do naczyń, ścierka do naczyń, herbata imbirowa, zielona herbata, herbata ziołowa, mrożona herbata, mrożona herbata, herbata miętowa, czytać z fusów herbacianych, torebka herbaty, puszka na herbatę, ogród herbaciany, zaparzacz do herbaty, liść herbaty, złodziej, spotkanie towarzyskie przy herbacie, róża herbaciana, serwis do herbaty, serwis do herbaty, sitko do herbaty, taca, herbata w torebce, herbaciarnia, sklep z herbatą. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa tea
herbatanoun (brewed beverage) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) She drinks tea daily. Ona codziennie pije herbatę. |
podwieczoreknoun (UK, regional (early-evening meal) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) What did you eat for tea? |
herbatanoun (UK (get-together to drink tea) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Let's have tea together this afternoon. |
herbatanoun (shrub) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) They grow tea in Sri Lanka. |
popołudniowa herbatanoun (light mid-afternoon meal) Karen and Lisa arranged to have afternoon tea together. |
bulion wołowynoun (thin soup made by boiling beef) Beef bouillon is the base for lots of soup recipes. |
zainteresowanienoun (figurative, informal (area of interest or liking) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Particle physics is not my cup of tea. |
ręcznik do naczyńnoun (cloth for drying dishes) Put the dish towel on the radiator to dry after you finish. Maxine embroidered dishtowels for her mother for Christmas. |
ścierka do naczyńnoun (US (towel for drying dishes) Maxine embroidered dishtowels for her mother for Christmas. |
herbata imbirowanoun (hot drink made with ginger) Ginger tea is good for the digestion. |
zielona herbatanoun (Oriental herbal tea) My sister loves green tea with a slice of lemon. |
herbata ziołowanoun (drink: plant infusion) I've reduced my coffee intake, and am drinking herbal tea instead. |
mrożona herbatanoun (tea served with ice cubes) A glass of iced tea is very refreshing in the summer time. In the southern US, iced tea is usually served sweetened and called "sweet tea.". |
mrożona herbatanoun (tea served with ice cubes) |
herbata miętowanoun (infusion of mint leaves) In North Africa mint tea is usually served very sweet in small glasses. |
czytać z fusów herbacianych(predict future from used tea leaves) Your formula for picking a winning horse is no better than reading tea leaves. |
torebka herbatynoun (sachet of tea leaves) Tea bags are easier to use than loose tea. The kitchen counter was littered with old tea bags and dirty cups. |
puszka na herbatęnoun (storage container for tea leaves) |
ogród herbacianynoun (outdoor tearoom) |
zaparzacz do herbatynoun (mesh ball for straining tea leaves) I always leave the tea infuser in the pot because I like my tea strong. |
liść herbatynoun (dried leaf of the tea plant) Some fortune-tellers use tea leaves to read fortunes. |
złodziejnoun (UK, regional, slang (thief) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
spotkanie towarzyskie przy herbacienoun (social gathering at which tea is served) |
róża herbaciananoun (flower: variety of rose) The hybrid tea rose is the most popular rose in the world. Tea roses are small and can be grown indoors. |
serwis do herbatynoun (set of teapot and cups) My grandmother has a silver tea service that she uses on special occasions. |
serwis do herbatynoun (set of teapot and cups) This tea set comes complete with a teapot and four cups. |
sitko do herbatynoun (small sieve for straining tea leaves) |
tacanoun (receptacle for carrying a tea set) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
herbata w torebcenoun (sachet of tea leaves) |
herbaciarnianoun (café serving tea) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) He used to sit in the tea shop and read the papers. |
sklep z herbatąnoun (store that sells tea) You can find all sorts of different teas in the tea shop on La Salle Street. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tea w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa tea
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.