Co oznacza ve w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa ve w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ve w Hiszpański.

Słowo ve w Hiszpański oznacza poruszać się, mieć miejsce, działać według planu, posuwać się, iść do, posuwać się, doganiać kogoś, skierować się, pokierować się, wejść gdzieś, iść, układać się, wypadać, czuć się, zasuwać, zabierać się, uczestniczyć w czymś, posuwać się, radzić sobie, leć już, zauważać, widzieć, widzieć, obserwować, widzieć coś, widzieć, widzieć, patrzeć na, do zo, oglądać, rozumieć, rozumieć, sprawdzanie, zobaczyć, widzieć, zobaczyć, sprawdzać, popierać, dawać, pamiętać, widzieć, podchodzić do czegoś, oglądać, oglądać, obserwować, sprawdzać, dostrzegać, dostrzegać, wybierać się, prowadzić, zamierzać, zabierać się do czegoś, iść do toalety, otrzymywać, zwracać się do kogoś, -, -, iść spać, iść na całość, puszczać, śmigać, lecieć, spacerować, śpieszyć się, śmigać, posuwać się naprzód, znosić, ujmować z, odejmować od, próbować, szukać, przechodzić, przejeżdżać, odszukać, chodzić piechotą, zasypiać, prześcigać, zwiedzać, przechodzić przez, iść za kimś, być następnym, pasować, prowadzić, cofać, pasować do siebie, wyskakiwać, zawisnąć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ve

poruszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
El tren iba a la velocidad máxima.

mieć miejsce

verbo intransitivo

Esa silla va al lado de la mesa.
To krzesło ma miejsce przy stole.

działać według planu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
No puedo ir contigo el fin de semana, pero no dejes que eso te detenga, ve tú.

posuwać się

verbo intransitivo (coloquial)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Hasta ayer, las cosas iban bastante bien.

iść do

Noé les dijo a los animales que fuesen y se multiplicasen.

posuwać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
¿Cómo vas?

doganiać kogoś

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tú ve primero, voy cuando haya terminado mi trabajo.

skierować się, pokierować się

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Jeśli skierujemy się na południe, prędzej czy później powinniśmy dotrzeć do domu.

wejść gdzieś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Necesito ir a la farmacia.

iść

(potoczny: powodzić się)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cómo van tus hijos en la escuela?
Jak idzie twoim dzieciom w szkole?

układać się

(reflexivo)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
¡Me fue muy bien con la venta de mi casa!

wypadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cómo va el informe?

czuć się

(figurado)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
¿Va mejor que ayer?

zasuwać

(potoczny: iść)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Estás listo! ¡Vamos!

zabierać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Vincent fue a su estudio después de cenar para trabajar un poco más.

uczestniczyć w czymś

verbo intransitivo (religión)

Vamos a misa todos los domingos por la mañana.

posuwać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los camiones viajaban a lo largo de la carretera.
Ciężarówki posuwały się wzdłuż drogi.

radzić sobie

¿Cómo te las arreglas con el proyecto?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jak sobie radzisz z tym projektem?

leć już

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
¡Es casi la hora de ir al colegio! Venga.

zauważać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando vi mi apariencia en el espejo, inmediatamente corrí a cambiarme.

widzieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No puedo ver. ¿Puedes encender la luz?

widzieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Has visto su última película?
Czy widziałeś jej ostatni film?

obserwować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vio la pelea en el parque.
Obserwował bójkę w parku.

widzieć coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No alcanzo a ver el cartel desde esta distancia.

widzieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Habías visto alguna vez un libro tan grande?
Czy widziałeś kiedyś tak dużą książkę?

widzieć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Yo veo la situación de manera diferente.
Ja widzę tę sytuację inaczej.

patrzeć na

Muchas personas ven mal a los tatuajes.
Wiele osób negatywnie patrzy na tatuaże.

do zo

verbo transitivo

¡Te veo esta noche!
Do zo wieczorem!

oglądać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un millón de personas han visto el vídeo del gato hablando.

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ya veo lo que quieres decir, pero todavía no estoy de acuerdo.

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ya veo. Así que por eso no estabas en casa.
Rozumiem. To dlatego nie było cię w domu.

sprawdzanie

expresión (naipes, coloquial) (poker)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Pidió ver con una mano promedio pero terminó ganando el lote.

zobaczyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Veré si mi padre sabe algo al respecto.

widzieć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Quienes lo vieron dijeron que era una escena terrible.

zobaczyć

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Vamos a ver, ¿qué es lo próximo que hay que hacer?

sprawdzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veo tus diez y subo otros diez.

popierać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sí, ya lo creo que lo veo. ¡Un plan espléndido!

dawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veo tus cien, y subo cien más.
Dam twoje sto i dokładam jeszcze sto.

pamiętać

verbo transitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este bote ha visto mejores tiempos.

widzieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Según dice el periódico, veo que los mineros se han ido a la huelga otra vez.

podchodzić do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Veo sospechosa esa idea.

oglądać

(TV)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Viste las noticias anoche?

oglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vimos otras cinco casas antes de comprar esta casa.

obserwować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Observé a un hombre caminando por la calle.

sprawdzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No sé mucho de motores, pero puedo investigar.

dostrzegać

(formal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Puedes divisar esa colina en la distancia?

dostrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después de una hora de espera los turistas disfrutaron al avistar delfines.

wybierać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Voy a Londres este verano. // Ana fue a Italia de vacaciones el año pasado. // Roberto va al mercado todos los domingos por la mañana.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Wybieram się do Londynu tego lata.

prowadzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estas escaleras van al ático.
Te schody prowadzą na strych.

zamierzać

locución verbal (futuro)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jake va a limpiar el baño más tarde.
Jake zamierza umyć później łazienkę.

zabierać się do czegoś

locución verbal

Jake fue a sacar un pelo de la mejilla de Leah, pero ella justo se dio vuelta.

iść do toalety

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Discúlpeme. Tengo que ir al baño. ¿Hay un baño por aquí cerca?

otrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡Y el Óscar va para Steve McQueen!
A Oscara otrzymuje Steve McQueen!

zwracać się do kogoś

Cuando necesito consejo, recurro a mi rabino.

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika)

No lleves esas bolsas pesadas. Pete las llevará por ti.

-

(Czas przyszły: przewidywanie, plan)

Haré la cena mañana. // Su cumpleaños será en domingo el próximo año.
Ugotuję jutro obiad.

iść spać

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Es pasada la medianoche y es hora de acostarme.

iść na całość

(coloquial) (seks)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Él quería hacerlo pero ella le dijo que no.

puszczać

(objeto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No pude aguantar más la cuerda y tuve que soltarla.

śmigać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Había mariposas revoloteando alrededor de la col.

lecieć

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jeffrey se lanzó a través de la tienda.

spacerować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

śpieszyć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

śmigać

(potoczny: biec)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Esta mañana te vi corriendo calle abajo intentando no perder el autobús.

posuwać się naprzód

Poné el auto en primera así podés avanzar.

znosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Está aguantando bien a pesar de la presión que está soportando.

ujmować z, odejmować od

Su habla obscena le resta mucho atractivo.

próbować

(comida)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chris devoraba su comida con apetito.

szukać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Algunos buscan el amor por Internet.

przechodzić, przejeżdżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A veces cruzamos al bar de enfrente a tomar un trago.

odszukać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Nos pasamos varios meses buscando el mejor restaurante tailandés de la ciudad.

chodzić piechotą

Hannah tenía pinchado un neumático, así que tuvo que caminar hasta el trabajo.

zasypiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mientras escuchaba el aburrido discurso de nuevo se adormiló, y finalmente se quedó dormido.

prześcigać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiedzać

(muzeum)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Visitamos muchos monumentos durante nuestro viaje.

przechodzić przez

La preocupación por este tema trasciende las divisiones políticas tradicionales.

iść za kimś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

być następnym

En el alfabeto, la B le sigue a la A.

pasować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Richard decidió retirarse en vez de arriesgar todo su dinero.

prowadzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El equipo gana uno a cero sobre su oponente.
Drużyna prowadzi z przeciwnikiem jeden do zera.

cofać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un pitido muy alto alertaba a los usuarios de la carretera cuando el camión retrocedía.

pasować do siebie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La paleta de color de este cuarto combina muy bien.

wyskakiwać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Andy vuelve en un momento, salió a hacer una llamada de teléfono rápida.

zawisnąć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
El juez le dijo al acusado que lo colgarían.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ve w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.