O que significa bûcher em Francês?
Qual é o significado da palavra bûcher em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bûcher em Francês.
A palavra bûcher em Francês significa estudar muito, serrar, depósito de madeira, redobrar esforços, dar duro, pôr em dia, colocar em dia, estudar, aprender, revisar a matéria, estudo esforçado, abrir caminho, pira, queimar as pestanas, fogueira, ralar, pira, queimado até morrer, estudar com foco, desbastar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bûcher
estudar muito(familier : travailler seulement pour l'examen) Carole a tenté de réussir l'examen en bachotant la veille au soir. Carol tentou passar no teste estudando muito na noite anterior. |
serrar(une forêt) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La société envisage d'exploiter cette forêt. A companhia está planejando serrar essa floresta. |
depósito de madeira
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
redobrar esforços(familier) (continuar trabalhando em algo) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
dar duroverbe intransitif (familier : travailler dur) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
pôr em dia, colocar em diaverbe transitif (familier) (atualizar conhecimento) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Si tu es vraiment si pointilleux, je ferais mieux de potasser la grammaire de base. Se você vai ser assim tão exigente, é melhor eu pôr em dia os meus conhecimentos de gramática. |
estudar, aprenderverbe transitif (familier) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
revisar a matéria
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il vous reste trois jours avant l'examen : il est temps de réviser ! |
estudo esforçadoverbe intransitif (familier) (que estuda intensivamente) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Judy a bûché tous les jours cette semaine. |
abrir caminhoverbe intransitif (familier : travailler) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
piranom masculin (fogueira onde se cremam cadáveres) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le bûcher funéraire de la reine brûla pendant des heures, tandis que les citoyens étaient en deuil. A pira da rainha ardeu por horas enquanto os cidadãos choravam. |
queimar as pestanas(familier : travailler seulement pour l'examen) (estudar intensamente) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Dan a bûché toute la nuit pour son examen et au final, il s'est endormi pendant l'épreuve. Dan ficou a noite inteira queimando as pestanas para a prova final e depois dormiu até a hora. |
fogueiranom masculin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Au XVIIe siècle, les traîtres étaient condamnés au bûcher. No século 17, os traidores foram condenados à fogueira. |
ralar(familier) (estudar muito) |
piranom masculin (fogueira onde se queimam cadáveres) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
queimado até morrerlocution verbale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Jeanne d'Arc a péri sur le bûcher. |
estudar com foco(familier) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Jeannie a passé le week-end à bachoter pour son examen. |
desbastar(familier : travailler) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bûcher em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de bûcher
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.