O que significa élargir em Francês?

Qual é o significado da palavra élargir em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar élargir em Francês.

A palavra élargir em Francês significa alargar, ampliar, alargar, ampliar, magnificar, aumentar, alargar, ampliar, ampliar, aumentar, expandir, engrandecer, alargar-se, expandir, alargar-se, avolumar-se, ampliar-se, flange, aumentar o número, ampliar-se, estender-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra élargir

alargar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'administration des routes a pour projet d'élargir cette rue afin de répondre à l'augmentation de la circulation prévue lorsque l'aéroport ouvrira ses portes l'année prochaine.
A autoridade rodoviária tem planos de alargar esta estrada, para lidar com o fluxo extra de trânsito esperado para quando o aeroporto abrir no ano que vem.

ampliar

(d'une étude, d'une enquête)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'utilisation des médias sociaux vous permet d'accroître la portée de votre campagne publicitaire.

alargar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

ampliar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le manager du violoniste tente d'élargir l'intérêt pour la musique classique à un plus vaste public.
O agente do violinista está tentando ampliar o apelo da música clássica para uma audiência maior.

magnificar, aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

alargar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Pourriez-vous élargir la ceinture de ce pantalon, s'il vous plaît ? Apparemment, j'ai pris du poids depuis que je l'ai porté la dernière fois.
Você poderia alargar a cintura dessas calças, por favor? Parece que eu engordei um pouco desde a última vez que as vesti.

ampliar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La loi sur le port de la ceinture a été élargie (or: a été étendue) à la banquette arrière.

ampliar, aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
John s'est servi de la photocopieuse pour agrandir le poster.

expandir

(explicar)

Peux-tu développer tes remarques ?

engrandecer

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

alargar-se

verbe pronominal

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
La rivière s'élargit près de son embouchure

expandir

verbe pronominal

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

alargar-se

verbe pronominal

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
La rivière s'élargit après les rapides.
O rio alarga-se depois das cachoeiras.

avolumar-se

verbe pronominal

L'érosion de l'eau avait fait que le canal s'était élargi.
A erosa da água fez o canal se avolumar.

ampliar-se

Cette image est d'une résolution trop basse et va mal s'agrandir.

flange

verbe pronominal

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le tuyau s'élargit à un bout.

aumentar o número

locution verbale (atrair mais seguidores)

Le parti va devoir élargir son électorat s'il veut gagner les prochaines élections.

ampliar-se, estender-se

locution verbale

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Il faut que tu élargisses tes horizons parce que tes intérêts sont trop limités.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de élargir em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.