O que significa marier em Francês?
Qual é o significado da palavra marier em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar marier em Francês.
A palavra marier em Francês significa casar, esposar, casar, casar, combinar, casar, combinar, juntar, conectar, casar, harmonizar, casar-se, dar-se bem juntos, casar-se, casar-se, desposar, esposar, esposa ideal, se casar, casar-se, endocruzamento, fugir, ser fisgado, combinar, recém-casado, fugir, intercasar, definir a data, entrecruzar, combinar, cruzar, harmonizar-se, amarrar-se, casar-se bem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra marier
casar, esposar(unir em matrimônio) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le prêtre les a mariés au cours d'une magnifique cérémonie. |
casarverbe transitif (donner en mariage) (promover matrimônio de) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le père a marié sa fille à un docteur. |
casar, combinarverbe transitif (fusionner) (reunir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La musique du groupe associe le Rock et le Jazz. |
casar, combinar(appareiller) (reunir por afinidade) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Voyons si je peux assortir ces tasses à quelques assiettes semblables. |
juntar, conectarverbe transitif (figuré) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
casarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'officier de l'état civil a marié le jeune couple. |
harmonizarverbe transitif (des couleurs) (cor) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
casar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Paul s'est marié avec sa copine du lycée. Paul se casou com sua namorada da escola. |
dar-se bem juntosverbe pronominal (figuré) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Le vin et le fromage se marient bien. |
casar-severbe pronominal (unir-se em matrimônio, matrimoniar) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Les deux se sont mariés il y a deux ans. |
casar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Steve a épousé son amour de jeunesse. |
desposar, esposar(plus soutenu) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Elle a été contrainte d'épouser son cousin à contrecœur. Ela foi obrigada, contra a vontade, a desposar (or: esposar) seu primo. |
esposa idealadjectif (mulher perfeita para casar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) En plus d'être belle et d'avoir de la patience, Julia est un vrai cordon bleu. Bref, elle est bonne à marier. |
se casarverbe pronominal (figuré) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Quand est-ce que ta sœur va se marier ? |
casar-severbe pronominal (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Les deux jeunes gens comptent se marier samedi. |
endocruzamento(humains) (procriação consanguínea) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fugirverbe pronominal (para casar) |
ser fisgado(familier) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Je n'aurais jamais cru que tu te caserais : qui est la petite chanceuse ? Nunca pensei que você seria fisgado. Quem é a sortuda? |
combinarverbe pronominal (figuré) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
recém-casadolocution adjectivale (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
fugirverbe pronominal (de casa com amante) Kara et Mitch se sont enfuis et ne sont pas encore rentrés. |
intercasarverbe pronominal (de raça, religião, etnia diferente) |
definir a data(casamento) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
entrecruzar(humains) (fazer procriação consanguínea) |
combinar(figuré) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Cette tarte marie le chocolat et les poires pour en faire un délicieux dessert. |
cruzar(humains : au sein d'un groupe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
harmonizar-se(couleur) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Les fleurs bleues et violettes sur l'étalage s'accordent avec le feuillage argenté. |
amarrar-severbe pronominal (figurado, informal) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Tom et Rachel se sont mariés à l'église hier soir. Tom e Rachel casaram-se na igreja noite passada. |
casar-se bemlocution verbale |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de marier em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de marier
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.