O que significa reparto em Espanhol?
Qual é o significado da palavra reparto em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar reparto em Espanhol.
A palavra reparto em Espanhol significa elenco, elenco, elenco, escalação, papel, quota, partilha, repartição, divisão, repartição, atores secundários, entregar, doar, repartir, distribuir, repartir, distribuir, dividir, distribuir, aquinhoar, distribuir em quinhões, distribuir, dispensar, dispensar, distribuir, dar, distribuir, distribuir, aplicar, dividir, repartir, espalhar, alocar, distribuir, aquinhoar, repartir, distribuir, dividir, distribuir, repartir, dividir, separar, distribuir, racionar, alocar, dividir, separar, repartir, dividir, distribuir, dividir em partes iguais, distribuir, dar as cartas, distribuir as cartas, dividir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra reparto
elenconombre masculino (teatro) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El reparto incluye algunos actores famosos. O elenco da peça inclui alguns atores populares. |
elenco
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Al público en general le gustó el reparto de la película. O público em geral gostou do elenco do filme. |
elenconombre masculino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
escalação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El festival de este año cuenta con un grandioso reparto, incluyendo bastantes estrellas famosas. |
papel(teatro, cinema etc.) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Drew estaba emocionado por aparecer en el reparto de la obra del grupo de teatro local. Drew estava empolgado por estar no cartaz da produção do teatro comunitário. |
quota
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
partilha, repartição
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
divisão
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La enorme bolsa de papitas era para compartir, pero Joe se comió todo él solo. |
repartição
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La asignación de fondos de este año ya se ha decidido. |
atores secundáriosnombre masculino (atores fora da trama principal) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) |
entregar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El cartero repartió las cartas. O carteiro entregou as cartas. |
doar, repartir(distribuir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El comedor de beneficencia reparte más de mil comidas por día. |
distribuir, repartir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
distribuir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Repartieron sándwiches y bebidas en la fiesta. Eles distribuíram sanduíches e bebidas na festa. |
dividirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) ¿Cómo vamos a repartir el botín? |
distribuirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los voluntarios en Haití están repartiendo comida y agua a las víctimas del terremoto. Os voluntários no Haiti estão distribuindo comida e bebida para as vítimas do terremoto. |
aquinhoar, distribuir em quinhõesverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La miseria que reparten no le da para vivir ni a un perro. |
distribuirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
dispensarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
dispensarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Reparte las bromas pero después no soporta las consecuencias. |
distribuir, dar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El profesor reparte las notas a los alumnos. O professor distribuiu as folhas para os alunos. |
distribuir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El cura está repartiendo las hostias para la comunión. O padre está distribuindo as hóstias. |
distribuirverbo transitivo (contar e distribuir algo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Me repartió los diez euros que me debía en monedas de un euro. Ele distribuiu os dez euros que me devia em moedas de um euro. |
aplicarverbo transitivo (castigo) (castigo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
dividir, repartirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Repartió las ganancias entre sus amigos. Ele dividiu os espólios entre seus amigos. |
espalhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El entrenador repartió a los jugadores a lo largo del campo. O treinador espalhou os jogadores pelo campo. |
alocar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Estamos esperando a que el departamento de finanzas confirme cómo distribuirá los fondos. O governo aloca recursos para aqueles que provam estar em necessidade. |
distribuir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Me pagan por hora para distribuir estos volantes. Estão me pagando por hora para distribuir esses panfletos. |
aquinhoar, repartir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
distribuir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La organización benéfica distribuyó el dinero entre los más necesitados. |
dividir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los chicos distribuyeron el dinero en partes iguales entre ellos. |
distribuir, repartir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El comité decidirá cómo distribuir el dinero del premio entre todos los ganadores. |
dividir, separar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) No podemos decidir cómo dividir la tierra. |
distribuir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A propriedade foi distribuída igualmente entre os quatro filhos. |
racionar(distribuir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El gobierno racionó la comida del ejército. |
alocar(formal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los voluntarios del campo de refugiados se dedicaban a asignar las raciones equitativamente. Os voluntários no campo de refugiados trabalhava em alocar as rações igualmente. |
dividir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
separar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Separó los papeles de manera uniforme en su escritorio. Ele separou os papéis igualmente em sua mesa. |
repartir, dividir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Emily parceló la finca entre sus hijos. |
distribuirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Repartieron (or: Entregaron) las tarjetas de embarque en la recepción. |
dividir em partes iguaisverbo transitivo (equitativamente) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
distribuirverbo transitivo (baralho) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) A cada uno le toca su turno de repartir las cartas. As pessoas se revezam e distribuem as cartas. |
dar as cartas, distribuir as cartasverbo transitivo (cartas) (baralho) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Te toca repartir. É sua vez de dar as cartas. |
dividir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los ladrones decidieron repartirse el botín equitativamente. Os ladrões decidiram dividir o dinheiro igualmente entre si. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de reparto em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de reparto
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.