O que significa reunión em Espanhol?
Qual é o significado da palavra reunión em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar reunión em Espanhol.
A palavra reunión em Espanhol significa encontro, reunião, reunião, encontro, junta, reunião, reunião, reunião, congregação, assembleia, ajuntamento, agrupamento, encontro social, assembleia, encontro, cara a cara, consulta, por em dia, ficar em dia, conferência, reunião, parlamento, reunião, encontro, turma, encontro, conferência, encontro, convenção, reunião social. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra reunión
encontro(pessoas juntas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La reunión de la comunidad tuvo una duración de dos horas. O encontro da comunidade durou duas horas. |
reuniãonombre femenino (encontro) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Hubo una reunión en el ayuntamiento para discutir los proyectos de construcción. Houve uma reunião na prefeitura para discutir planos de construção. |
reuniãonombre femenino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Neil apenas podía reconocer a algunos de sus amigos de escuela en la reunión, hace veinte años que habían terminado la escuela. Neil mal reconheceu alguns de seus velhos colegas de turma na reunião; até a data, fazia trinta anos que eles tinham saído da escola. |
encontro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tendremos una pequeña reunión el viernes si quieres venir. Vamos fazer uma festinha na sexta, se você quiser vir. |
junta, reuniãonombre femenino (assembleia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Unos cuantos granjeros y algunos tenderos asistieron a la reunión. A junta incluía poucos fazendeiros e alguns donos de lojas. |
reunião(músicos) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Cuando la banda anunció su reunión, los fanáticos estuvieron encantados. |
reunião(negócios) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La junta para hablar del nuevo proyecto empezará a las cuatro de la tarde. A reunião sobre o novo projeto é às quatro horas. |
congregação(igreja) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El cura terminó la oración y la concurrencia dijo "Amén". O padre terminou a reza e a congregação murmurou "Amém". |
assembleia(reunião de pessoas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Juan cantó un solo ante la reunión. Juan cantou um solo diante da plateia. |
ajuntamento, agrupamento(de pessoas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
encontro social
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Anoche fuimos a una reunión en casa de nuestros vecinos, y la pasamos regio. |
assembleianombre femenino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La reunión de la ígelsia comunitaria atrajo a personas de todas las edades. |
encontronombre femenino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Todas las mujeres de las granjas cercanas vinieron para la reunión anual de confección de colchas. |
cara a caranombre femenino (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
consulta
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Después de una consulta breve con el director, los dos maestros decidieron renunciar. |
por em dia, ficar em dia(coloquial) (encontro para atualizar-se) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) No te he visto en años, debemos hacer una juntada pronto. Eu não te vejo há eras; teremos de por em dia a conversa em breve. |
conferência
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El profesor dio una conferencia a los padres para presentar el programa. O professor deu uma conferência aos pais para apresentar o currículo. |
reunião(ES, coloquial) (figurativo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Han organizado una quedada para escuchar música el próximo fin de semana ¿te apuntas? |
parlamento(assembléia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El parlamento de obispos se reúne sólo cada tres años. |
reunião(ES, coloquial) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Las chicas tienen una quedada esta noche en mi casa. As meninas vão ter uma reuniãozinha hoje à noite na minha casa. |
encontro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Habrá una convención de motociclistas en el parque el sábado. Haverá um encontro de motociclistas no parque no sábado. |
turma(figurado, grupo social) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Después de la cena, el tío Arturo entretuvo a la compañía con otra de sus anécdotas. Depois do jantar, o tio Arthur divertiu a turma com outra de suas longas anedotas. |
encontro(por la noche) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Fue una velada casual con pizza y vino de la casa. A festa foi um encontro casual, com pizza e vinho local. |
conferência(privada, breve) (pequena conferência) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Los jefes tuvieron una breve charla para decidir qué hacer con el aspirante. |
encontro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Durante la sesión de la tarde, el grupo debatió sobre la política de reclutamiento de la empresa. |
convenção
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Muchas personas llegaron a la convención de ciencia ficción usando disfraces. |
reunião socialnombre femenino (festa) Hay una fiesta benéfica a favor de organizaciones de caridad. ¿Quieres ir? Há uma reunião social no salão da vila. Você quer ir? |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de reunión em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de reunión
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.