O que significa total em Francês?

Qual é o significado da palavra total em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar total em Francês.

A palavra total em Francês significa completo, total, errante, completo, absoluto, total, agregado, soma total, todo, total, todo, valor, combinado, implícito, conjunto, soma, completo, total, total, todo, geral, global, completo, total, completo, total geral, completo, consumado, total, completo, total, pleno, perfeito, abrangente, radical, completo, total, global, geral, de escala natural, coletivo, geral, completo, completo, total, subtotal, totalizar, contar, tudo dito, no total, pleno poder, consentimento, acordo total, comprometimento total, perda total, total, IED acumulado, lotação completa, quantia total, escuro total, ativos totais, somar, carregamento, somar, registrar, somar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra total

completo, total

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La guerre causa la destruction complète (or: totale) de la ville.
A guerra causou a completa destruição da cidade.

errante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

completo, absoluto

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

total

nom masculin (soma)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ça nous fait un total de cinquante-quatre dollars.
O total é de cinquenta e quatro dólares.

agregado

(soma)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le total était quasiment de mille à l'arrivée.
O agregado era de quase mil ao todo.

soma total

nom masculin (quantidade total)

todo

adjectif (total)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nous avons payé le montant total.
Pagamos a quantia toda.

total, todo

adjectif (inteiro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je ne suis pas sûr de pouvoir payer le montant total.
Não tenho certeza se posso pagar a quantia total (or: toda).

valor

(sur une facture)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le total de l'addition était plus élevé que ce qu'il avait prévu.
A quantia na conta era maior que ele esperava.

combinado

adjectif

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La somme totale a dépassé le million de dollars.
O montante combinado superou um milhão de dólares.

implícito

(sans questionner) (que não questiona)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ils ont mis leur confiance totale dans la banque et l'ont regretté par la suite.

conjunto

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

soma

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tu as fini ? Quel est le total ?
Você terminou? Qual é a soma total? Todos os pacientes mostraram um aumento em suas contagens de células brancas.

completo, total

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eles foram acusados de contar mentiras descaradas.

total, todo

nom masculin (totalidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Je vais payer le total : c'est ma tournée.

geral, global

adjectif (somme, prix)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le prix total pour cette maison était de deux-cent-mille dollars.

completo, total

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

completo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

total geral

nom masculin (soma final)

La fête du village a réussi à lever un total de 1500 £ pour financer la restauration de l'église.

completo, consumado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

total, completo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle était tellement énervée qu'elle a piqué une colère extrême au milieu du magasin.

total, pleno, perfeito

adjectif (completo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'était le bazar total (or: complet) à cause de la grève des transports.

abrangente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'examen de fin de semestre sera complet et abordera tout ce que nous avons étudié.
O exame final será abrangente acerca de tudo que estudamos neste semestre.

radical

adjectif (mudança drástica)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il nous faut un ajustement radical (or: irrévocable, total) à notre budget familial.

completo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

total, global, geral

(no todo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le coût global (or: total) fut plus élevé que ce que nous pensions.
O custo total era mais do que tínhamos estimado.

de escala natural

(completo, usando todos os recursos)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

coletivo, geral

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les habitants de la ville ont exprimé une désapprobation totale des aliments génétiquement modifiés.
Os moradores da cidade expressaram sua desaprovação geral por produtos geneticamente modificados.

completo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mon nouveau patron est un complet raseur.
Meu novo chefe é um chato total.

completo, total

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le projet fut un échec complet (or: total), et n'a abouti à rien.
O projeto foi um fracasso completo e não conseguiu nada.

subtotal

nom masculin (total incompleto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

totalizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

contar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'enseignante a compté les copies qu'elle avait ramassées à la fin de l'examen.
A professora contou o número de manuscritos que tinha recolhido no final do exame.

tudo dito

locution adverbiale (no final, total)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

no total

adverbe

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Il y avait 450 personnes au total dans la salle.

pleno poder

nom masculin (autoridade total)

consentimento

nom masculin (acordo total)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

acordo total

nom masculin (consentimento ou permissão)

Je suis en total accord avec vous.

comprometimento total

nom masculin (envolvimento em compromisso)

perda total

nom masculin (assurance) (veículo com defeito)

total

verbe transitif

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les avocats de ce cabinet ont au total plus de 100 ans d'expérience dans le juridique d'entreprise.

IED acumulado

nom masculin (investimento estrangeiro direto acumulado)

lotação completa

nom masculin (veículo: todos lugares ocupados)

Malheureusement, les compagnies aériennes pratiquent la surréservation pour assurer un remplissage total de leurs appareils.

quantia total

nom masculin (quantia ou soma total)

Le montant total indiqué comprend la réservation d'hôtel en demi-pension et le vol aller/retour.

escuro total

nom masculin

Il marche sur cette route toutes les nuits, dans le noir complet (or: le noir total) !
Ele anda nessa rua muito tarde, no escuro total!

ativos totais

nom masculin (capital total)

somar

locution verbale (calcular o total)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

carregamento

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

somar

locution verbale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

registrar

(contar, calcular o total de)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le jury fait la somme des points obtenus.

somar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La facture pourrait s'élever à un montant au-delà de vos moyens.
A conta pode chegar a mais do que você pode pagar.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de total em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.