Ce înseamnă dúvida în Portugheză?
Care este sensul cuvântului dúvida în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dúvida în Portugheză.
Cuvântul dúvida din Portugheză înseamnă dubiu, îndoială, ezitare, certitudine, siguranță, dubiu, dubii, rezerve, semnul întrebării, fără nicio îndoială, dincolo de orice îndoială, cu siguranță, fără îndoială, cu siguranță, lucru sigur, fără îndoială, a nu avea nicio îndoială, a lămuri buștean, a pune sub semnul întrebării, suspicios, fără nicio îndoială, a nu fi sigur, fără îndoială, fără niciun dubiu, îndoială de sine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului dúvida
dubiusubstantivo feminino (falta de confiança) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Ele tinha dúvidas sobre sua capacidade de fazer seu trabalho. Ele estava tão cheio de dúvidas que não sabia por onde começar. Are dubii în ce privește capacitatea lui de a duce treaba la bun sfârșit. |
îndoialăsubstantivo feminino (incerteza) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A dúvida sobre o futuro de seu trabalho os impediu de comprar um carro novo. Îndoiala privind viitorul locului lui de muncă i-a împiedicat să cumpere o mașină nouă. |
ezitaresubstantivo feminino (falta de confiança) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Sua honestidade apagou minhas dúvidas sobre sua confiabilidade. Onestitatea lui mi-a îndepărtat orice ezitare privind încrederea pe care să i-o acord. |
certitudine, siguranțăsubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
dubiusubstantivo feminino (învechit) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
dubiisubstantivo feminino |
rezerve(figurado, dúvida) (: Substantiv feminin, forma de plural) Jack tinha algumas reservas quanto ao plano de Peter; ele não tinha certeza de que Peter realmente o estudara bem. |
semnul întrebării(elemento de dúvida) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
fără nicio îndoială
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
dincolo de orice îndoialălocução adjetiva |
cu siguranță
Polly estará aqui com certeza: Ela ligou para dizer que estava a caminho uma hora atrás. |
fără îndoială, cu siguranțălocução adverbial |
lucru sigurinterjeição (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
fără îndoialăinterjeição (é fato inquestionável) (interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!) |
a nu avea nicio îndoială
(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
a lămuri bușteanexpressão |
a pune sub semnul întrebăriilocução verbal (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
suspicios(pessoa) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Eles estão na dúvida sobre a possibilidade de chegar a tempo. |
fără nicio îndoialălocução adverbial |
a nu fi sigurlocução adjetiva (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) |
fără îndoială, fără niciun dubiu
|
îndoială de sineexpressão (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dúvida în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu dúvida
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.