Ce înseamnă dúvida în Portugheză?

Care este sensul cuvântului dúvida în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați dúvida în Portugheză.

Cuvântul dúvida din Portugheză înseamnă dubiu, îndoială, ezitare, certitudine, siguranță, dubiu, dubii, rezerve, semnul întrebării, fără nicio îndoială, dincolo de orice îndoială, cu siguranță, fără îndoială, cu siguranță, lucru sigur, fără îndoială, a nu avea nicio îndoială, a lămuri buștean, a pune sub semnul întrebării, suspicios, fără nicio îndoială, a nu fi sigur, fără îndoială, fără niciun dubiu, îndoială de sine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului dúvida

dubiu

substantivo feminino (falta de confiança)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Ele tinha dúvidas sobre sua capacidade de fazer seu trabalho. Ele estava tão cheio de dúvidas que não sabia por onde começar.
Are dubii în ce privește capacitatea lui de a duce treaba la bun sfârșit.

îndoială

substantivo feminino (incerteza)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A dúvida sobre o futuro de seu trabalho os impediu de comprar um carro novo.
Îndoiala privind viitorul locului lui de muncă i-a împiedicat să cumpere o mașină nouă.

ezitare

substantivo feminino (falta de confiança)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sua honestidade apagou minhas dúvidas sobre sua confiabilidade.
Onestitatea lui mi-a îndepărtat orice ezitare privind încrederea pe care să i-o acord.

certitudine, siguranță

substantivo feminino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dubiu

substantivo feminino (învechit)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

dubii

substantivo feminino

rezerve

(figurado, dúvida)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Jack tinha algumas reservas quanto ao plano de Peter; ele não tinha certeza de que Peter realmente o estudara bem.

semnul întrebării

(elemento de dúvida)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

fără nicio îndoială

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

dincolo de orice îndoială

locução adjetiva

cu siguranță

Polly estará aqui com certeza: Ela ligou para dizer que estava a caminho uma hora atrás.

fără îndoială, cu siguranță

locução adverbial

lucru sigur

interjeição

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

fără îndoială

interjeição (é fato inquestionável)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)

a nu avea nicio îndoială

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

a lămuri buștean

expressão

a pune sub semnul întrebării

locução verbal

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

suspicios

(pessoa)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Eles estão na dúvida sobre a possibilidade de chegar a tempo.

fără nicio îndoială

locução adverbial

a nu fi sigur

locução adjetiva

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

fără îndoială, fără niciun dubiu

îndoială de sine

expressão

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Portugheză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui dúvida în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.

Știi despre Portugheză

Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.