Ce înseamnă prompting în Engleză?

Care este sensul cuvântului prompting în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați prompting în Engleză.

Cuvântul prompting din Engleză înseamnă încurajare, sugestie, îndemnare, suflare, prompt, semn, semnal, a face semn să, a ajuta să-și amintească, a îndemna, fix, mesaj transmis de sistemul de operare unui operator, indiciu, impuls, subiect, a stârni. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului prompting

încurajare, sugestie, îndemnare

noun (encouragement to act)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
After all of his wife's prompting, David agreed to look for a new job.

suflare

noun (theatre: giving a cue) (a replicilor)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The acting teacher offered prompting to the students who forgot their lines.

prompt

adjective (quick)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I had to call a plumber last week, and I was very impressed at how prompt his response was.
A trebuit să chem instalatorul săptămâna trecută și am fost impresionată de cât de prompt a răspuns.

semn, semnal

noun (theater: cue) (film, teatru)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mary forgot her line and needed a prompt.
Mary și-a uitat replica și a avut nevoie de un semn (or: semnal).

a face semn să

transitive verb (give a cue to [sb])

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
When Ian forgot his line, the stage manager prompted him.
Când Ian și-a uitat replica, directorul de scenă i-a suflat-o.

a ajuta să-și amintească

transitive verb (refresh [sb]'s memory)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
When Gary couldn't remember the word, his teacher prompted him.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Acea fotografie a ajutat-o să-și amintească.

a îndemna

verbal expression (encourage [sb] to do [sth])

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
It was James's mother who prompted him to apply for university courses.
Mama lui James a fost cea care l-a îndemnat să se înscrie la universitate.

fix

adverb (informal (punctually)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Be there at twelve noon, prompt.
Sa fii acolo la prânz, la doisprezece fix.

mesaj transmis de sistemul de operare unui operator

noun (computing: request for input)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
At the prompt, enter a search term.

indiciu

noun (cue to elicit response)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The teacher used prompts to encourage the students to use the new vocabulary they had learned.

impuls

noun (stimulus)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The lack of business this month was just the prompt Olivia needed to start building a marketing strategy.

subiect

noun (US (writing topic) (la scris)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a stârni

transitive verb (give rise to)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The minister's resignation is bound to prompt debate as to the reasons behind it.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui prompting în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu prompting

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.