Что означает arnaque в французский?
Что означает слово arnaque в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arnaque в французский.
Слово arnaque в французский означает мошенничество, жульничество, обман. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова arnaque
мошенничествоnounneuter (Escroquerie) Et vous avez de nombreux autres suspects qui sont au cœur d'une grosse arnaque financière. И вас куча других подозреваемых, которые замешаны в мошенничестве. |
жульничествоnounneuter Melissa m'a parlé de ton arnaque de totem. Мелисса рассказала мне про твоё жульничество с тотемом. |
обманnounmasculine Vous êtes impliqué dans une entreprise illégale de prescription de médicaments, arnaquant les gens sur Internet. Вы вовлечены в незаконный оборот рецептурных препаратов, в обман людей через интернет. |
Посмотреть больше примеров
C'était une arnaque pour mon passeport. Это была афера для получения моего паспорта. |
— Walt m’a dit que votre frère vous avait arnaqué pour l’héritage de vos parents. – Уолт сказал, что вас он тоже облапошил с наследством. |
Bien sûr, arnaquer implique mentir, mais seul un menteur résumerait ainsi. Конечно, развод включает в себя ложь, но только лжец может назвать развод ложью. |
Quand tu commences une arnaque, tu t'appropries ce rôle. Когда ты играешь кого-то, то становишься им. |
L'arnaque, c'est quand j'ai loué à un squatteur. Кидалово было потом, когда сквоттер, которому я ее сдал, никак не съезжал. |
C'est une arnaque. Это же надувательство. |
Si douée que je pensais qu' elle avait déjà dû faire cette arnaque Собственно, настолько хороша, что мне кажется, она проделывала это и раньше |
Vous vous doutiez bien qu'il y avait une arnaque, non? Вы предчувствовали подвох, не так ли? |
Au lieu de ça, il était ivre et en train de l'arnaquer. Вместо этого, он напился и обобрал её. |
Ce sont 600 milliards de dollars par an, et c'est en croissance, et ces gens se font arnaquer. Годовой оборот сейчас 600 млрд долларов, и он растёт. И этих людей буквально обдирают. |
Le banquier dont la fille a arnaqué ses investisseurs. Он был банкиром, чья дочь руководила финансовой пирамидой ( ponzi scheme - афера Чарльза Понци ) |
Si c'était le cas, cela ferait du Dr Jimmy un participant à l'arnaque. Если так и было, то это делает Доктор Джимми тайным соучастником мошенничества. |
– Diesel dit que c'est complètement une arnaque. — Дизель говорит, что все это жульничество. |
C'est une arnaque. Это мошенничество. |
Suis-je la seule à penser que c'est une arnaque? Я единственная, кто понимает, что это не небеса? |
Et que dire de l’arnaque du verre d’eau et du papier? А фокус со стаканом воды и листом бумаги? |
On a besoin de mallettes d'arnaque réglementées. Каждый должен иметь нормативный разводильный чемодан. |
Elle nous arnaque? Думаете она подставляет нас? |
Ce gars Parrish, il est assez malin pour construire une complexe arnaque immobilière. Этот парень, Пэрриш, достаточно сообразителен, чтобы провернуть сложную аферу с недвижимостью. |
Jusqu’à ce jour, l’arnaque avait rapporté à Vic près de quarante mille dollars. На данный момент план Вика принес ему уже около сорока тысяч долларов. |
Il a commencé par arnaquer le docteur, mais les choses ont évolué avec Mme Mavrey. Дженсен участвовал в надувательстве доктора, только это обернулось чем-то еще... чем-то с миссис Марви. |
Maintenant son mari ne peut même plus prendre soin de leurs enfants parce qu'une compagnie d'assurance essaie de l'arnaquer et de ne pas le payer. Теперь её муж не может содержать детей, потому что Акьюмен Иншюренс пытается обмануть его, не выплачивая их страховой платеж. |
C'est une arnaque appelée consultant. Это лохотрон под названием консалтинг. |
Tu arnaques des enfants, voilà ce que tu fais. Это настоящий грабеж детей, вот что это такое. |
C'est une arnaque! Это вымогательство! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении arnaque в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова arnaque
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.