Что означает balle в французский?
Что означает слово balle в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию balle в французский.
Слово balle в французский означает пуля, мяч, шар. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова balle
пуляnounfeminine (основная ударная часть снаряда) Tom portait un gilet pare-balles donc la balle ne l'a pas tué. Том был в бронежилете, поэтому пуля его не убила. |
мячnounmasculine (objet de forme sphérique ou ovale) Hé ! Ta balle vient juste de casser ma vitre ! Эй! Твой бейсбольный мяч только что разбил моё окно. |
шарnounmasculine Pour de l'argent, ils feront pleuvoir des balles où vous voulez. За много нолей на чеке они уничтожат любую точку земного шара. |
Посмотреть больше примеров
Il s’est alors retourné pour s’enfuir et a été touché par derrière par une balle réelle. Мужчина повернул обратно и стал спасаться бегством, но был сзади ранен боевым патроном. |
Va chercher ta balle toi-même. Иди купи свой мяч. |
Selon le Croissant-Rouge, outre ces quatre derniers morts # alestiniens avaient été blessés, dont # par balles réelles et # par balles en acier recouvert de caoutchouc По сообщениям Комитета Красного Полумесяца, помимо # погибших за последние дни # палестинцев были ранены # из них- боевыми патронами и # пулями с резиновой оболочкой |
J'ai pris une balle? В меня попали? |
Une prise de balle par Lucas Scott, et les Ravens deviennent chauds Перехват мяча Лукасом Скоттом, и Вороны снова забивают |
Une mère m’a raconté que malgré ses supplications un homme armé avait délibérément tiré une balle dans le cou de sa fille de deux ans qu’elle tenait alors dans ses bras. Мать рассказала мне о том, как она держала на руках свою двухлетнюю дочь, когда вооруженный человек намеренно выстрелил в шею ребенка, несмотря на ее неоднократные просьбы пощадить ее дочь. |
De son côté, la commission chargée de faire la lumière sur les violences survenues après les élections a conclu dans son rapport d'enquête que # personnes avaient été tuées à l'occasion de ces événements, dont # par balle С другой стороны, Комиссия, которой было поручено расследование насилий, имевших место после состоявшихся выборов, пришла к заключению в своем докладе о том, что в ходе волнений погибло # человека # из них от пулевых ранений |
Une balle est le projectile d'une arme qu'on appelle un pistolet. Пуля — это маленький кусочек металла для стрельбы из оружия, которое называется пистолет. |
• # gilets pare-balles discrets # euros • Тридцать бронежилетов для скрытого ношения # евро |
Fallon lui tira une balle dans la main et Bonati lâcha son arme en poussant un cri aigu Фэллон всадил ему пулю в руку, и тот выронил пистолет, издав пронзительный крик |
Elle a utilisé des grenades lacrymogènes et des balles réelles. Полиция применила гранаты со слезоточивым газом и боевые патроны. |
Par voie de conséquence, le Groupe consultatif d’experts a aussi accepté que les biens militaires non réutilisables tels que les balles ou les bombes soient classés comme stock de matières premières et de fournitures. Исходя из этого, КГЭ также одобрила рекомендацию, в соответствии с которой расходные виды оружия, такие, как патроны или бомбы, должны учитываться в качестве запасов сырья и материалов. |
Lance la balle le plus loin possible. Брось мяч как можно дальше! |
Il s’agit là d’un aspect absolument capital du mandat global du Conseil de sécurité consistant à assurer la transition de la loi du plus fort à la loi tout court, de l’état de guerre à l’état de droit et des balles aux bulletins de vote. Это исключительно важная часть более широкого мандата Совета Безопасности в плане наблюдения за развитием ситуации от права сильного к праву, от права войны к верховенству права и от пуль к избирательным бюллетеням. |
—Et certains de mes... euh, certains des amis du Capitaine ne craignent pas les balles, intervint Mark Meadow. – А некоторые из моих друзей... э-э-э, друзей Капитана, неуязвимы для пуль, – подал голос Мидоуз. |
Trois balles, un assassin. Три пули - один убийца. |
Cliffy Mketsu a pris une balle dans le poumon. Клиффи Мкетсу прострелили легкое. |
Il mérite pas de pot de chambre, alors 500 balles... Он не достоин этих пятисот долларов. |
Le # septembre # des agents du FBI ont tué par balle Filiberto Ojeda Ríos сентября # года сотрудники ФБР застрелили Филиберто Охеду Риоса |
La prochaine balle est pour vous. Следующую пулю всажу в голову! |
Non contents d’avoir agressé la flottille humanitaire dans les eaux internationales, les soldats israéliens ont fait montre de la plus grande brutalité et il ne leur a pas suffi de neutraliser leurs victimes : ils les ont criblées de balles. Как если бы самого акта нападения на гуманитарный конвой в международных водах было недостаточно, израильские военнослужащие, продемонстрировав пример варварского насилия, не ограничились простой нейтрализацией своих жертв — они буквально изрешетили их пулями. |
Or, nous n’avons qu’une seule balle et qu’un seul corps. Нет, у нас всего лишь одна пуля и всего один мертвец. |
—Elle ne va pas chercher les balles, dit Scott. — Она не бегает за мячиком, — сказал Скотт. |
Que la balle se trouvait quelque part là-dedans, mais qu'il lui était impossible d'y faire quelque chose tout de suite. Пуля застряла где-то во мне, но сейчас с ней ничего нельзя поделать |
— Meilleure que de leur tirer une balle dans la tête ? — Посильнее, чем прострелить кому-то голову? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении balle в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова balle
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.