Что означает brandina в итальянский?

Что означает слово brandina в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию brandina в итальянский.

Слово brandina в итальянский означает раскладушка, складная кровать, походная кровать, койка, раскладная кровать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова brandina

раскладушка

(cot)

складная кровать

(camp bed)

походная кровать

(camp bed)

койка

(cot)

раскладная кровать

(camp bed)

Посмотреть больше примеров

Brandin aveva scelto di vestirsi da soldato semplice.
Брандин сегодня предпочел одеться в простую коричневую одежду солдата.
Sto solo dicendo che secondo me gli animali, anche quelli evoluti, non dormono tutti in fila sulle brandine
Я хотел сказать только, что животные — даже обращенные — вряд ли будут спать на двухъярусных койках.
Savastano si aggiustò la cravatta e lanciò il suo feltro marrone sulla brandina carceraria.
Савастано поправил узел галстука и швырнул коричневую мягкую шляпу на тюремную скамейку.
La stanza superiore era arredata meglio, con una brandina, due sedie, una grande cassapanca contro la parete.
Комната наверху была обставлена лучше: в ней была походная кровать, два стула, большой комод у стены.
Hunt non si alzò dalla brandina per controllare chi si avvicinasse.
Хант не поднялся с койки, чтобы посмотреть, кто к нему подошел.
«Brandin non l'ha ancora chiamata, ed è qui da un mese.»
Брандин еще даже не позвал ее, а она здесь уже месяц
Solo un piccolo bagno con piastrelle rosse, toilette, cabina doccia e una brandina da ospedale richiudibile.
Только маленькая ванная комната с красной настенной плиткой, туалет, душевая кабина и сложенная больничная кушетка.
Il letto stretto, con il materasso sottile e la struttura metallica, ricordava una brandina militare.
Узкая кровать с тонким матрасом и металлическими трубками напоминала военную койку.
Mio padre e i miei fratelli sono stati uccisi da Brandin quasi vent'anni fa.
Мой отец и братья были убиты Брандином почти двадцать лет назад.
Ma adesso c'è con loro la magia di Brandin.
Но с ними сейчас колдовская сила Брандина.
Le brandine alla scuola sono comode.
Койки в школе вполне удобные.
Ce l'ho appeso sopra la brandina, l'ho preso da quella rivista, «La lavoratrice».
У меня над кроватью висит, из «Работницы».
Ha insistito perché gli mettessimo una brandina qui fuori, ma le infermiere lo hanno sentito e, sai...
Настаивал, чтобы расположиться здесь, но это увидели медсестры, и, ты же знаешь...
Aprire la brandina pieghevole e farsi un pisolino durante la pausa pranzo.
Разложить раскладушку и вздремнуть в обеденный перерыв.
Dopo il fatto, si riarrampicherà sulla veranda e si sdraierà sulla sua brandina, come se non si fosse mai mosso di lì.
После «дела» Эди взберется обратно на свою веранду и уляжется на раскладушку, как будто он и не покидал веранды.
Rimase sdraiata nella minuscola, scomoda brandina, desiderando disperatamente una sigaretta.
Она лежала на своей крошечной неудобной койке, умирая от желания закурить.
Sulla brandina di Paulie era distesa, in parte spogliata, l’entità che si definiva “Tempo Atmosferico”.
На раскладушке Поли, частично освободясь от одежек, вытянулось существо, которое называло себя Погодой.
Ha delle macchine fotografiche... una brandina.
У него там камеры, раскладушка.
Tornate ai vostri letti, o brandine... al vostro posto.
Возвращайтесь в свои постели или на матрасы, что там у вас.
Eppure, non lo era, perché Brandin rimaneva al potere, e non si erano liberati di Brandin né della sua magia.
Брандин остается, они не освободились ни от него, ни от гнета его магии.
Si stende sulla brandina e aspetta con il microfono nascosto nella mano.
Она легла на койку и стала ждать, спрятав микрофон в руке.
Dovremo sistemarle una brandina nella camera rosa!».
Придется поставить для нее складную койку в Розовой комнате.
Aveva trovato una posizione più o meno comoda, con il ferro della brandina fra le costole che, così, faceva meno male.
Принял более-менее удобную позу, чтобы железная трубка раскладушки оказалась меж ребрами, не так давила.
Pochi mesi dopo, nel mese di maggio 1345, entra in scena il cardatore Ciuto Brandini, del quartiere artigianale settentrionale di San Pier Maggiore: Ciuto organizzò uno sciopero e delle adunanze per le vie della città, in Piazza Santa Croce e alla Loggia dei Servi di Maria, ma il tentativo di associare i propri compagni di lavoro in una 'fratellanza' che raccogliesse le adesioni di operai e artigiani fallì: arrestato con i figli il 24 maggio 1345, fu giudicato dal podestà e in pochi giorni mandato a morte per decapitazione L'esperienza di Ciuto può essere considerata l'antesignana di quanto sarebbe successo con il tumulto dei Ciompi di oltre trent'anni dopo.
Несколько месяцев спустя, в мае 1345 года, подмастерье чесальщика шерсти Чуто Брандини организовал забастовку и демонстрации на улицах города, на площади Санта-Кроче и Лоджии Слуг Марии, но попытке сплотить ремесленников в «братство» и добиться выполнения их требований закончилась неудачной: Брандини был арестован вместе с детьми 24 мая 1345 года, осуждён подеста и в течение нескольких дней казнён через отсечение головы.
Non appena Fiorinda fu sistemata su una brandina sotto il portico della facciata, la guaritrice uscì dalla casa.
Как только Флоринду положили на крыльцо в переднем дворике, знахарка сразу же вышла из дома.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении brandina в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.