Что означает brandina в итальянский?
Что означает слово brandina в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию brandina в итальянский.
Слово brandina в итальянский означает раскладушка, складная кровать, походная кровать, койка, раскладная кровать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова brandina
раскладушка(cot) |
складная кровать(camp bed) |
походная кровать(camp bed) |
койка(cot) |
раскладная кровать(camp bed) |
Посмотреть больше примеров
Brandin aveva scelto di vestirsi da soldato semplice. Брандин сегодня предпочел одеться в простую коричневую одежду солдата. |
Sto solo dicendo che secondo me gli animali, anche quelli evoluti, non dormono tutti in fila sulle brandine.» Я хотел сказать только, что животные — даже обращенные — вряд ли будут спать на двухъярусных койках. |
Savastano si aggiustò la cravatta e lanciò il suo feltro marrone sulla brandina carceraria. Савастано поправил узел галстука и швырнул коричневую мягкую шляпу на тюремную скамейку. |
La stanza superiore era arredata meglio, con una brandina, due sedie, una grande cassapanca contro la parete. Комната наверху была обставлена лучше: в ней была походная кровать, два стула, большой комод у стены. |
Hunt non si alzò dalla brandina per controllare chi si avvicinasse. Хант не поднялся с койки, чтобы посмотреть, кто к нему подошел. |
«Brandin non l'ha ancora chiamata, ed è qui da un mese.» Брандин еще даже не позвал ее, а она здесь уже месяц |
Solo un piccolo bagno con piastrelle rosse, toilette, cabina doccia e una brandina da ospedale richiudibile. Только маленькая ванная комната с красной настенной плиткой, туалет, душевая кабина и сложенная больничная кушетка. |
Il letto stretto, con il materasso sottile e la struttura metallica, ricordava una brandina militare. Узкая кровать с тонким матрасом и металлическими трубками напоминала военную койку. |
Mio padre e i miei fratelli sono stati uccisi da Brandin quasi vent'anni fa. Мой отец и братья были убиты Брандином почти двадцать лет назад. |
Ma adesso c'è con loro la magia di Brandin. Но с ними сейчас колдовская сила Брандина. |
Le brandine alla scuola sono comode. Койки в школе вполне удобные. |
Ce l'ho appeso sopra la brandina, l'ho preso da quella rivista, «La lavoratrice». У меня над кроватью висит, из «Работницы». |
Ha insistito perché gli mettessimo una brandina qui fuori, ma le infermiere lo hanno sentito e, sai... Настаивал, чтобы расположиться здесь, но это увидели медсестры, и, ты же знаешь... |
Aprire la brandina pieghevole e farsi un pisolino durante la pausa pranzo. Разложить раскладушку и вздремнуть в обеденный перерыв. |
Dopo il fatto, si riarrampicherà sulla veranda e si sdraierà sulla sua brandina, come se non si fosse mai mosso di lì. После «дела» Эди взберется обратно на свою веранду и уляжется на раскладушку, как будто он и не покидал веранды. |
Rimase sdraiata nella minuscola, scomoda brandina, desiderando disperatamente una sigaretta. Она лежала на своей крошечной неудобной койке, умирая от желания закурить. |
Sulla brandina di Paulie era distesa, in parte spogliata, l’entità che si definiva “Tempo Atmosferico”. На раскладушке Поли, частично освободясь от одежек, вытянулось существо, которое называло себя Погодой. |
Ha delle macchine fotografiche... una brandina. У него там камеры, раскладушка. |
Tornate ai vostri letti, o brandine... al vostro posto. Возвращайтесь в свои постели или на матрасы, что там у вас. |
Eppure, non lo era, perché Brandin rimaneva al potere, e non si erano liberati di Brandin né della sua magia. Брандин остается, они не освободились ни от него, ни от гнета его магии. |
Si stende sulla brandina e aspetta con il microfono nascosto nella mano. Она легла на койку и стала ждать, спрятав микрофон в руке. |
Dovremo sistemarle una brandina nella camera rosa!». Придется поставить для нее складную койку в Розовой комнате. |
Aveva trovato una posizione più o meno comoda, con il ferro della brandina fra le costole che, così, faceva meno male. Принял более-менее удобную позу, чтобы железная трубка раскладушки оказалась меж ребрами, не так давила. |
Pochi mesi dopo, nel mese di maggio 1345, entra in scena il cardatore Ciuto Brandini, del quartiere artigianale settentrionale di San Pier Maggiore: Ciuto organizzò uno sciopero e delle adunanze per le vie della città, in Piazza Santa Croce e alla Loggia dei Servi di Maria, ma il tentativo di associare i propri compagni di lavoro in una 'fratellanza' che raccogliesse le adesioni di operai e artigiani fallì: arrestato con i figli il 24 maggio 1345, fu giudicato dal podestà e in pochi giorni mandato a morte per decapitazione L'esperienza di Ciuto può essere considerata l'antesignana di quanto sarebbe successo con il tumulto dei Ciompi di oltre trent'anni dopo. Несколько месяцев спустя, в мае 1345 года, подмастерье чесальщика шерсти Чуто Брандини организовал забастовку и демонстрации на улицах города, на площади Санта-Кроче и Лоджии Слуг Марии, но попытке сплотить ремесленников в «братство» и добиться выполнения их требований закончилась неудачной: Брандини был арестован вместе с детьми 24 мая 1345 года, осуждён подеста и в течение нескольких дней казнён через отсечение головы. |
Non appena Fiorinda fu sistemata su una brandina sotto il portico della facciata, la guaritrice uscì dalla casa. Как только Флоринду положили на крыльцо в переднем дворике, знахарка сразу же вышла из дома. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении brandina в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова brandina
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.