Что означает catecismo в испанский?

Что означает слово catecismo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию catecismo в испанский.

Слово catecismo в испанский означает катехизис, Катехизис. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова catecismo

катехизис

noun

A petición de sus padres, los niños también pueden seguir cursos optativos de catecismo o de otras confesiones.
Дети могут также по желанию родителей посещать факультативные занятия по катехизису или иной форме религиозного обучения.

Катехизис

noun

El catecismo se utiliza, entre otras cosas, en la catequesis previa a la confirmación y en la educación baptista.
Катехизис, помимо прочего, используется на занятиях по подготовке к конфирмации и крещению.

Посмотреть больше примеров

—Y entretanto yo os enviaba a las clases de catecismo y os enseñaba a ser unos chicos buenos y sinceros.
– А я-то все посылала вас на уроки катехизиса, где вас учили быть хорошими, честными детьми
: o habría una elocuente quejumbre de parte de él, o sería un poco como una conversación... como un catecismo.
С его стороны были бы многословные жалобы... или этот разговор напоминал бы катехизис?
Muchas cajas con misales y catecismos que embalan envueltos pacientemente en papel encerado.
Множество ящиков с требниками и катехизисами, которые пакуют тщательно обернутыми в вощеную бумагу.
Esto está muy lejos de la fe definida por el catecismo del concilio de Trento.
Это очень далеко от веры, как определяет ее тридентский катехизис.
Brian me las repetía como un catecismo.
Брайан повторял их, как катехизис.
De hecho, en las últimas décadas fue perdiendo fuerza, hasta el punto de que ya ni siquiera aparece en los catecismos.
В последние десятилетия оно упоминалось все реже и реже, пока вообще не исчезло из катехизисов.
Según dice el Catéchisme pour adultes (Catecismo para adultos), “el domingo cristiano se celebra el día después del sábado: en el octavo día, es decir, el primer día de la nueva creación.
В опубликованном недавно французском «Катехизисе для взрослых» объясняется: «Христианское воскресенье отмечается в день после субботы: на восьмой день, так сказать, первый день новой твари.
Catecismo bilingüe en tahitiano y galés, de 1801, en el que aparece el nombre de Dios
Таитяно-валийский катехизис 1801 года, в котором появляется Божье имя.
Por muchos años estuve yendo diariamente a la iglesia, donde oía misa, entonaba cantos religiosos, recibía clases de catecismo y recitaba rezos.
В течение многих лет я посещал ежедневную мессу, где мы пели гимны, слушали катехизис и повторяли заученные молитвы.
¿Después del catecismo adónde fuiste?
Где ты был после занятий по Катехизису?
Entre la muerte y la resurrección hay una brecha.” (El catecismo luterano Evangelischer Erwachsenenkatechismus.)
Смерть и воскресение разделены пропастью» (лютеранский катехизис «Evangelischer Erwachsenenkatechismus»).
Queenie Rossouw asistía al Estudio de Libro de Congregación. Ella le pidió al superintendente del grupo que visitara a su hijo de 18 años, que estaba estudiando el catecismo.
Куини Руссоу, которая интересовалась истиной, посещала книгоизучение собрания и однажды попросила старейшину поговорить с ее 18-летним сыном, который готовился к собеседованию по катехизису.
Ya lo ha hecho así, sean las que sean las alteraciones de los títulos y ediciones corregidas del catecismo científico.
И она уже сделала это, как бы ни были изменены заглавные страницы и пересмотренные издания научного Катехизиса.
Catecismo Atacas el sistema social actual, ¿por qué?
– Отчего ты нападаешь на современный общественный строй?
Cuatrocientos niños al día asistían a la escuela y aprendían el catecismo.
Четыреста детей теперь ежедневно ходили в школу и учили катехизис.
Complacido con este pequeño triunfo, el canónigo pasó a partes más difíciles del catecismo.
Довольный успехом сына, каноник перешел к более сложной части Катехизиса.
¿Para qué, Chema, si ya me sé todo el catecismo?
Зачем, Чема? Я уже назубок выучил весь катехизис.
La observación del catecismo tiene la ventaja de poner el acento en el carácter demoníaco del simulacro.
Вспомнить о катехизисе полезно и потому, что в нем подчеркивается демонический характер симулякра.
Le cuesta decir estas últimas palabras, en especial cuando mi madre las recita como si fueran el catecismo.
Эти последние слова даются ему нелегко, особенно когда мать повторяет их как катехизис.
Aunque los hermanos llevábamos hábito y enseñábamos catecismo, nunca estudiamos la Biblia.
Хотя мы, братья, носили религиозное облачение и преподавали катехизис, мы никогда не изучали Библию.
A los veinticinco años he releído el catecismo: lo había encontrado aquí, en el arroyo (es una historia moral).
Я перечитал катехизис в двадцать пять лет, я нашел его в канаве (поучительная история!).
" El me ha dado el oficio divino para leer a diario, y el Catecismo Básico ".
" Он дал мне для ежедневного чтения " Литургию часов ", а также " Пенни Катехизис ".
A petición de sus padres, los niños también pueden seguir cursos optativos de catecismo o de otras confesiones.
Дети могут также по желанию родителей посещать факультативные занятия по катехизису или иной форме религиозного обучения.
Pero una nueva tarea la distrajo: desde la Navidad, llevó a la niña diariamente al catecismo.
Но у нее появилось новое занятие: начиная с Рождества, она стала каждый день водить девочку на уроки Закона божия.
Se acordó de la clase de catecismo de un domingo, cuando el padre estaba más inspirado que de costumbre.
Она вспомнила урок катехизиса в одно из воскресений, когда ее отец был более воодушевленным, чем всегда.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении catecismo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.