Что означает chiacchierone в итальянский?

Что означает слово chiacchierone в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chiacchierone в итальянский.

Слово chiacchierone в итальянский означает болтун, болтливый, разговорчивый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chiacchierone

болтун

nounmasculine

Siamo tutti chiacchieroni e non riusciamo a tenere la lingua tra i denti.
Мы все болтуны и не умеем держать язык за зубами.

болтливый

adjective

A quanto pare i colleghi chiacchieroni che continuano a parlare quando dovrebbero baciarmi.
Очевидно, это болтливые коллеги которые болтают когда они должны целовать меня.

разговорчивый

adjective

Non sono chiacchierone come te.
Я не такой разговорчивый, как ты.

Посмотреть больше примеров

INFERMIERA Ebbene, signore, la mia padrona è la più dolce signora. -- Signore, Signore! quando ́TWAS una piccola cosa chiacchierone, - O, c'è un nobile della città, uno di Parigi, che vorrebbe porre coltello a bordo, ma lei, una buona anima, ha avuto come lief vedere un rospo, un rospo molto, come lo vedi.
МЕДСЕСТРА Ну, сэр, моя хозяйка сладкая дама. -- Господи, Господи! когда Кошмарная немного prating вещь, - о, there'sa дворянина в городе, один Париже, что бы рад лежал нож на борту, но она, хорошая души, как было охотно увидеть жабу, очень жаба, а видеть его.
Adesso sono convinto che ci abbia trasformati tutti in chiacchieroni oziosi.
А вот теперь мне начинает казаться, что она превратила всех нас в пустозвонов.
Ricorda che non sono mai stata una chiacchierona.
Как вы помните, я никогда не отличалась болтливостью.
Sono stata trattata molto bene dall'equipaggio, ho avuto un capitano piacevole e chiacchierone, e sarei rimasta volentieri per altre cinque settimane, anche di questo il capitano ha detto che era folle anche solo pensarlo.
Ко мне очень хорошо относился экипаж, у меня был говорливый капитан, и я бы с радостью согласилась ещё на пять недель, на что капитан бы сказал, что я сумасшедшая.
Il concerto Lo scienziato aveva promesso al Chiacchierone di portarlo a un concerto del Cantore.
КОНЦЕРТ Ученый пообещал Болтуну сводить его на концерт Певца.
Il Chiacchierone lasciò l’Ufficio Funebre placato, tranquillizzato.
Болтун вышел из Бюро умиротворенным и успокоенным.
A Mary non piaceva parlare e non le piacevano i chiacchieroni.
Мэри не любила болтать и не любила болтунов.
Venne il medico condotto, un giovane chiacchierone che da poco aveva terminato gli studi universitari.
Приехал молодой болтливый, только что кончивший курс студент, земский врач.
Era come avere un’ombra estremamente chiacchierona
У него как будто появилась сверхразговорчивая тень
Creed non era esattamente un chiacchierone, ma Monk dovette ammettere che era sveglio.
Крид не отличался разговорчивостью, но Монк вынужден был признать, что парень знает свое дело.
Quel chiacchierone.
Этот огромный рот.
Quelle bacche ci hanno reso dei chiacchieroni, ma... non attenti ascoltatori.
Те ягоды сделали из нас отличных болтунов, но не лучших слушателей.
«Ribadisco che secondo me Alfie il chiacchierone non voleva rischiare di perdere un cliente come Henshaw.»
– Я повторяю свое мнение: наш простодушный старина Альфи не хотел терять Хеншоу в качестве клиента.
Non sei un gran chiacchierone, vero?
Ты не особо разговорчив.
Il mio controllo non si estende certo a parenti e amici chiacchieroni
Я контролирую общую ситуацию, но это не распространяется на болтливых подруг и родственников.
Per fortuna i tedeschi non sapevan capacitarsi che fossimo tanto chiacchieroni.
Хорошо еще, что немцы не хотели верить нашей словоохотливости.
" Estroso chiacchierone ".
Блистательный болтун.
Dannata mocciosa chiacchierona!
Blatherin'взорвали отродье!
Ma il barbiere, che era un gran chiacchierone, quasi scoppiava dalla voglia di raccontarlo.
Но цирюльник, который был страшным болтуном, чуть не лопнул от того, что не мог никому это рассказать.
Diavolo, dopo aver passato del tempo con quel chiacchierone di Ansel, a volte lo apprezzo anche.
Черт, после проведенного времени с болтливым Анселем я даже благодарен тебе за это.
Troverai di certo un chiacchierone, orgoglioso di svelarti le ragioni della visita del generale.
Конечно, там найдется любитель поболтать, гордый тем, что может рассказать тебе о причинах приезда генерала.
Scommettitori, bari e chiacchieroni non te lo diranno
Хапуги, обманщики и болтуны Не скажут тебе.
Scortare un paio di chiacchieroni dalla regina e non aspettare nemmeno di sapere che c’era a bordo un messaggero del re!
Препроводить к королеве пару болтунов и не потрудиться подождать, чтобы услышать о прибытии королевского гонца!
La situazione è complicata da una particolarità degli attuali miglioristi, disse il Chiacchierone.
Ситуация осложняется одной особенностью теперешних улучшенцев, сказал Болтун.
Ha ragione, è soltanto un'altra ghiandaia chiacchierona.
Он прав, это всего лишь очередная сойка-говорун.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chiacchierone в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.