Что означает conferimento в итальянский?
Что означает слово conferimento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию conferimento в итальянский.
Слово conferimento в итальянский означает вклад. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова conferimento
вкладnoun (что-либо ценное, вносимое кем-либо в науку, культуру, в общее дело) |
Посмотреть больше примеров
Oggi i battesimi sono di nuovo celebrati dai vivi in favore delle persone che sono morte, così come viene celebrata l’imposizione delle mani per il conferimento del dono dello Spirito Santo per queste stesse persone defunte. Сегодня живыми людьми снова совершаются крещения ради тех, кто умер, так же как и возложение рук для дарования Святого Духа тем же самым умершим. |
* Il tuo scopo è di invitare le persone a venire a Cristo aiutandole ad accettare il vangelo restaurato mediante la fede in Gesù Cristo e la Sua espiazione, il pentimento, il battesimo, il conferimento dello Spirito Santo e perseverando sino alla fine. * Ваша цель – предлагать людям прийти ко Христу, помогая им принять восстановленное Евангелие через веру в Иисуса Христа и Его Искупление, через покаяние, крещение, получение дара Святого Духа и претерпевание до конца. |
La cerimonia del conferimento dei diplomi si tenne nel luglio 1945, poco prima della fine della seconda guerra mondiale. Выпуск нашего класса состоялся в июле 1945 года, когда близился конец Второй мировой войны. |
Il presidente del palo sovrintende al conferimento del Sacerdozio di Melchisedec e alle ordinazioni agli uffici di anziano e sommo sacerdote (vedere il Manuale 1, 16.7.1). Президент кола курирует дарование Священства Мелхиседекова и посвящения в чины старейшины и первосвященника (см. Книга 1, 16.7.1). |
La cerimonia del conferimento del nome, dopo sette settimane di mercato, divenne un rituale vuoto. Торжественное наречение имени на восьмой базарной неделе превращалось каждый раз в пустой обряд. |
A causa della sua ferita, rischiò di non partecipare alla cerimonia di conferimento della sua decorazione. Из-за своего ранения он чуть было не пропустил церемонию своего награждения. |
Sono grato che si sia rivolto al Signore in preghiera, la cui risposta fu il conferimento del Sacerdozio di Aaronne e di Melchisedec. Я благодарен за то, что он обратился к Господу в молитве, ответом на которую стало дарование Священства Ааронова и Мелхиседекова. |
Alla filiale della Bolivia; (foto a sinistra) al conferimento dei diplomi alla 42a classe di Galaad Служение в филиале в Боливии; (вставка) выпуск 42-го класса Школы Галаад |
Parleremo collegando strettamente il battesimo alla confermazione e al conferimento del dono dello Spirito Santo. Мы обсудим, как соединить крещение абсолютно неразрывной связью с конфирмацией и дарованием Святого Духа. |
Il 13 marzo 2010, quasi 8.000 persone si sono riunite per il 128° conferimento dei diplomi della Scuola di Galaad (Watchtower Bible School of Gilead). 13 марта 2010 года около 8 000 человек собрались на выпуск 128-го класса Библейской школы Сторожевой Башни Галаад. |
L’11 settembre 2010 circa 8.000 persone si sono radunate per un avvenimento speciale: il conferimento dei diplomi della 129a classe della Scuola missionaria di Galaad (Watchtower Bible School of Gilead). ПОЧТИ 8 000 человек собралось 11 сентября 2010 года на торжественное событие — выпуск 129-го класса Библейской школы Сторожевой Башни Галаад. |
“CHE felice occasione, essere qui riuniti per il conferimento dei diplomi alla 90a classe della Scuola di Galaad!” «АХ, КАКОЕ счастливое событие – выпускной акт 90-го класса Школы Галаад!» |
Entrò, in quella piccola aula delle Filippine, per sostenere l’intervista che precede il conferimento del Sacerdozio di Melchisedec. Он вошел в маленький класс (это было на Филиппинах), чтобы пройти собеседование для получения Священства Мелхиседекова. |
Nella prima parte del programma, consistente in una serie di cinque brevi discorsi biblici, sono stati dati consigli pratici su come mantenere lo spirito gioioso che ha caratterizzato il giorno del conferimento dei diplomi. В первой части программы, которая состояла из пяти небольших речей, основанных на Библии, были даны полезные советы, помогающие сохранять радостный дух этого дня. |
Il giorno del conferimento dei diplomi è arrivato e gli studenti hanno ascoltato insieme con amici e familiari i saggi consigli e le ultime parole di incoraggiamento. Настал день выпуска, и студенты вместе со своими родными и друзьями собрались, чтобы услышать мудрые советы и слова напутствия. |
Stephen Lett, membro del Corpo Direttivo dei testimoni di Geova e presidente del programma del conferimento dei diplomi, ha parlato alla classe sul tema “Fate saggio uso dell’immaginazione”. Председатель программы Стивен Летт, член Руководящего совета Свидетелей Иеговы, выступил с речью «Мудро пользуйтесь своим воображением». |
I presenti al conferimento dei diplomi sono stati più di 2.000. На выпускном вечере присутствовало около 2 000 человек. |
Insegna e porta testimonianza della sacralità del battesimo e del conferimento del dono dello Spirito Santo. Расскажите и принесите свидетельство о святости крещения и получения дара Святого Духа. |
La confermazione e il conferimento del dono dello Spirito Santo Конфирмация и дарование Святого Духа |
Avremo un più profondo riguardo per i nostri fratelli e sorelle nella Chiesa e verso coloro che non credono e che non hanno ancora ricevuto il conferimento del dono dello Spirito Santo. Мы будем испытывать более глубокое уважение к нашим братьям и сестрам в Церкви и к тем, кто не верует и еще не получил дара Святого Духа. |
Fu lì che conobbi Jean Hyde, una brava sorella australiana che dopo il conferimento dei diplomi fu mandata come missionaria in Giappone. Именно там я впервые встретил Джин Хайд — духовно зрелую австралийскую сестру, которая, окончив тот же класс, была назначена миссионеркой в Японию. |
Con gratitudine dichiariamo che da quel tempo ai giorni presenti c’è stata una catena ininterrotta di conferimenti e di ordinazioni. Мы с благодарностью возвещаем, что с того времени и до наших дней продолжается неразрывная цепочка дарования священства и посвящения в его чины. |
Dopo il conferimento dei diplomi io e altri due fratelli dell’Australia fummo assegnati a Ceylon (attuale Srī Lanka). После окончания Школы меня и еще двоих братьев из Австралии назначили на Цейлон. |
Così, essendo uno degli insegnanti, ebbi il privilegio di partecipare al programma del conferimento dei diplomi. Как у одного из преподавателей, у меня была прекрасная возможность участвовать в выпускной программе. |
Nel 1757, al conferimento del titolo nobiliare, adottò il nome di Carl von Linné. В 1757 году Карл получил дворянство и взял фамилию фон Линней. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении conferimento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова conferimento
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.