Что означает 다가오다 в Корейский?
Что означает слово 다가오다 в Корейский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 다가오다 в Корейский.
Слово 다가오다 в Корейский означает подступать, приближаться, подходить, наступать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 다가오다
подступатьverb |
приближатьсяverb 저희는 앨리사의 임종이 다가오자 신체적 상태가 나빠지는 모습을 지켜보았습니다. Мы видели как ее физическое состояние ухудшалось по мере того, как она приближалась к концу своей земной жизни. |
подходитьverb 새로운 시대와 종말의 끝이 다가오는 것에 대해 건배합시다. Мы празднуем то, что славная эра подходит к своему горькому завершению. |
наступатьverb 기도에 대한 이 성구의 권고를 다가오는 한 주 동안 어떻게 따를 수 있을지 생각해 본다. Подумайте, как вы можете следовать наставлениям о молитве, которые приводятся в этом стихе, в течение наступающей недели. |
Посмотреть больше примеров
대회가 다가옴에 따라 무엇이 우리의 목표가 되어야 하며, 그 이유는 무엇입니까? Какую цель нужно поставить в связи с приближающимся конгрессом и почему? |
그분은 지상에 계셨을 때 “하늘 왕국이 다가왔[다]”고 전파하셨으며, 또한 그 일을 하도록 제자들을 내보내셨습니다. Будучи на земле, он проповедовал: «Приблизилось Царство Небесное» — и посылал своих учеников делать то же самое (Откровение 3:14; Матфея 4:17; 10:7). |
이 말일에 오늘날과 같은 때는 없었습니다. 대관장단과 십이사도 정원회는 부모들과 감독, 신권 및 보조 조직 지도자들이 청남 여러분이 누구이며, 이 필멸의 세상에서뿐만 아니라 다가올 영원한 세상에서도 어떤 사람이 될 수 있는지를 반드시 이해할 수 있도록 강한 메시지를 전하고 있습니다. В эту эпоху последних дней еще не было времени, подобного сегодняшнему, чтобы послание Первого Президентства и Кворума Двенадцати Апостолов с такой силой и страстью призывало родителей, епископов и руководителей священства и вспомогательных организаций проследить за тем, чтобы вы, молодые люди, смогли понять, кто вы такие и кем вы можете стать - не только здесь, в земной жизни, но и в грядущей вечности. |
흐느끼는 막달라 마리아와 또 다른 마리아가 천사에게 들었던 말만큼 커다란 의미로 제게 다가오는 구절은 없습니다. 그 주 첫째 날에 여인들은 주님의 시신을 돌보기 위해 무덤으로 갔습니다. Никакие слова в христианском мире не значат для меня больше, чем те, сказанные Ангелом плачущей Марии Магдалине и другой Марии, когда, в первый день недели, они пришли к гробнице, чтобы позаботиться о теле своего Господа. |
13 우리는 ‘그날이 다가오는 것을 볼수록 더욱더 서로 격려’해야 합니다. 13 Нам нужно ободрять друг друга «тем более, чем более видим приближение того дня». |
이사야는 히스기야 왕에게 예루살렘의 멸망이 다가오고 있고 유대인들이 바빌론으로 강제 이주되는 일이 있을 것이라고 알려 주고 나서 곧 이어 회복을 약속하는 여호와의 말씀을 다음과 같이 기술합니다. “‘너희는 위로하여라, 내 백성을 위로하여라.’ Сказав царю Езекии о приближающемся разрушении Иерусалима и о том, что иудейский народ будет уведен в плен в Вавилон, Исаия сразу же произносит обещание Иеговы о восстановлении: «Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш. |
18 하느님의 심판 날이 급속히 다가오고 있습니다. 18 Мы стремительно приближаемся к тому дню, когда Бог произведет суд. |
자, 여러분이 미국 거리 어딘가에 서있다고 상상해보세요 그리고 한 일본 남성이 당신에게 다가와 묻습니다, Итак, представьте себе, что вы стоите на улице где-либо в Америке, и к вам подходит японец и спрашивает: |
아사드 정권에 대한 압력 조치의 필요성 여부를 두고 국제 강대국간 동의가 쉽게 이뤄지고 있지 않는 가운데, 시리아인들과 국제시민들의 연대는 증진되가고 있다. 시리아 혁명 일 주년이 다가오는 지금, 이 시민 연대는 더욱 많은 지지를 얻을 것으로 예상된다. Пока мировые державы не пришли к соглашению о необходимости оказать давление на режим Ассада, во всем мире растет количество людей, солидарных с сирийцами. И по мере приближения к годовщине сирийской революции это число, скорее всего, возрастет еще больше. |
폭풍이 점점 더 다가오자, 엘리후의 마음은 설레고 떨리기 시작하였습니다. Когда она подошла близко, сердце Елиуя забилось и затрепетало. |
눈앞에 다가와 있는 ‘하나님의 왕국’에 관해 생각하라. Думай о Царстве Бога, которое теперь так близко. |
그의 진정한 관심을 알아보고서 형제들은 그를 다가오는 기념식에 초대하였고, 찬탈은 참석하였습니다. 그 모임 장소까지 가려면 이틀간을 걸어가야 했는데도 말입니다! Видя ее искренний интерес, братья пригласили ее на приближающуюся Вечерю. И Шанталь пришла, несмотря на то что ей пришлось пешком идти до места встречи два дня! |
다가오는 이 사물의 제도의 끝에 “모든 산과 섬”은 어떻게 제자리에서 옮겨질 것입니까? В каком смысле во время грядущего конца этой системы вещей «всякая гора и всякий остров» будут сдвинуты с мест своих? |
땅 전체가 문자적인 낙원이 될 때가 다가오고 있습니다. 그곳은 오염이 없는 동산과 같은 곳일 것이며 충실한 인류에게 꼭 알맞은 집일 것입니다. Вскоре наступит время, когда вся земля, буквально превратившись в рай, или парк, с чистой окружающей средой, станет уютным домом для преданных Богу людей. |
이 잡지와 자매지인 「깨어라!」 의 많은 독자들은 다가오는 지상 낙원을 묘사한, 잡지의 삽화를 즐겨 봅니다. Многим читателям «Сторожевой башни» и «Пробудитесь!» нравятся иллюстрации, на которых изображена будущая райская земля. |
위험이 다가오고 있는 줄은 까맣게 모르고서, 폴은 자동차 앞 자리에 타고서 운전자와 이야기를 나누었습니다. НИЧЕГО не подозревая, Пол сел на переднее сидение и стал разговаривать с водителем. |
5 다가오는 폭풍 너머로 좀더 평화로운 시기가 있을 것임을 보자 이사야의 어조는 온화해집니다. 그는 이렇게 씁니다. 5 Когда Исаия говорит о мирном времени, которое наступит после приближающейся бури, в его словах звучит радость. |
2 여호와의 큰 날이 다가오는데도 대부분의 사람들은 영적으로 잠들어 있습니다. 2 В то время как великий день Иеговы приближается, человечество в целом спит в духовном отношении. |
이렇게 하여 전쟁은 우리 가족의 생활에 성큼 다가왔다. Таким образом в жизнь моей семьи пришла война. |
오늘과 앞으로 다가올 날들에 타인의 필요 사항을 채워 줄 수 있는 기회를 얻도록 기도하고 살핀다. Молитесь и ищите возможности помогать удовлетворять нужды окружающих как сегодня, так и в будущем. |
11 여러 해 동안, 여호와의 증인은 다가오는 여호와의 이 심판 집행을 경고해 왔습니다. 11 Свидетели Иеговы многие годы предупреждали об этом судебном деле Иеговы. |
(창세 19:12-16, 「신세」 참조) 우리는 여호와께서 현 악한 제도의 다가오는 멸망에서 의로운 자들에게 그와 비슷한 관심을 나타내실 것임을 확신할 수 있습니다. Мы можем быть уверены, что Иегова так же позаботится о праведных людях во время уничтожения этой злой системы. |
그런데 하루는 이매뉴얼이 엔테베 식물원에서 성서 연구를 마쳤을 때, 경찰 한 명이 그에게 다가오는 것이었습니다. Однажды, после того как Эммануэль закончил изучение Библии в ботаническом саду в Энтеббе, к нему подошел полицейский, а Эммануэль постарался быстро и незаметно спрятать пособие по изучению. |
하지만 이제 또 다른 위기가 다가오고 있다. Но сейчас бабочкам грозит другая опасность. |
그렇지만 여호와를 사랑하고 예수의 대속 희생에 근거를 둔 헌신을 통해 그분께 나아온 우리는, 여호와의 날이 다가올 때 두려워 움츠러들 필요가 없습니다. Но нам — людям, которые любят Иегову и пришли к нему через посвящение на основании искупительной жертвы Иисуса,— не нужно испытывать ужас перед этим надвигающимся днем. |
Давайте выучим Корейский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 다가오다 в Корейский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Корейский.
Обновлены слова Корейский
Знаете ли вы о Корейский
Корейский язык является наиболее распространенным языком в Республике Корея и Корейской Народно-Демократической Республике, а также официальным языком как на севере, так и на юге Корейского полуострова. Большинство жителей, говорящих на этом языке, живут в Северной Корее и Южной Корее. Однако сегодня есть часть корейцев, которые работают и живут в Китае, Австралии, России, Японии, Бразилии, Канаде, Европе и США.