Что означает declive в Португальский?

Что означает слово declive в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию declive в Португальский.

Слово declive в Португальский означает склон, спуск, наклон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова declive

склон

noun

Um veículo Marciano não tem tempo para perguntar se pode tentar um declive íngreme.
У марсохода нет времени уточнять, нужно ли ему подниматься по крутому склону.

спуск

noun

Não fazem mais nada até removerem aquele declive.
Так и будем застрявши, пока не сделаем спуск.

наклон

noun

A maior parte do Amazonas tem um declive fraquíssimo — em média apenas dois centímetros por quilômetro.
На большей части своего русла Амазонка имеет незначительный наклон — в среднем два сантиметра на километр.

Посмотреть больше примеров

As pessoas dizem que deveríamos chamar isso de declive fiscal ou que deveríamos chamá-lo de crise de austeridade, mas daí outras pessoas dizem: Não, isso seria ainda mais partidário.
Одни говорят, что правильно называть происходящее фискальной наклонной, или кризисом строгой экономии, а другие говорят, что нет, это ещё более пристрастно.
E lembremos que não havia nenhum ser celeste em Palmyra, no rio Susquehanna ou no monte Cumora quando Joseph, sedento de conhecimento espiritual, foi em segredo ao Bosque, ajoelhou-se em oração à margem do rio e percorreu os declives do monte sagrado.12
И вспомните также, что ни в Пальмире, ни у Саскуэханны, ни на Куморе не было Небесных Существ в то время, когда изголодавшийся душою Джозеф тихо пробирался в Священную рощу, преклонялся в молитве на берегу реки и взбирался на склоны священного холма12.
Depois que o alicerce foi cavado, os quatro homens levaram pedras para o declive e começaram um novo muro.
Закончив подготовку фундамента, все четверо стали затаскивать камни вверх по склону и начали новую кладку.
E descobrimos que não só essas distribuições eram linhas retas, mas o declive destas linhas, andava em volta deste valor de alpha igual a 2, 5.
Причём повсюду мы видели не только прямые линии, но и одинаковый наклон — значение Альфа всюду было около 2, 5.
É sobre definir inclinação e declive usando um teleférico.
Задача определения крутизны склона, на примере подъёмника для лыжников.
E eu não acho que ele sentiu que ele tinha isso ainda Meu problema era que eu temia um declive escorregadio."
И я не думаю, что он считал, что мог сделать так Моей проблемой было то, что я боялся скользкого пути».
Sem a água, não se espera encontrar cavernas, mas sob estes declives desertos dos Estados Unidos, encontramos a mais longa, mais profunda, e a mais surpreendente das cavernas do mundo.
Здесь никто не мог себе даже представить пещеры с водой, но под этими холмистыми пустынными склонами в США расположилась одна из самых длинных, глубоких и наиболее удивительных пещер в мире.
Chegou então o último, quando deveríamos atravessar uma cachoeira denominada Lava Falls, conhecida como o declive mais perigoso da viagem.
Затем наступил последний день, когда нам предстояло пройти через пороги Лава-Фоллс - самый опасный участок пути.
Finn e eu hesitamos no longo caminho em declive até a praia.
Мы с Финном замешкались на длинной тропе, что спускается к пляжу.
Estavam no alto do último morro; era um declive suave por todo o caminho, não mais que meia milha, agora.
Они поднялись на последнюю горку; дальше до самого дома пойдет пологий спуск, не больше полумили длиной.
Chegou o momento de estender a minha cama no meio, onde o soalho faz um pequeno declive.
Пришло время расстелить свою постель, в самом центре, где пол как бы немного вдавлен.
Ben, tem um declive!
Бен, он идет вниз!
O declive gradual deste canal talvez seja mencionado nas palavras “as águas de Siloé, que correm suavemente”.
Возможно, слова «спокойно текущие воды Силоама» указывают на этот канал, имеющий совсем небольшой уклон (Иса 8:6).
Assim descemos um longo declive em direção ao vale e quase caí dentro de um riacho.
По длинному склону холма мы спустились в долину, и тут я чуть было не свалился в маленькую речку.
Eram substituídos pelos carros do monte, espécie de trenós, admiravelmente adaptados a estes declives da montanha.
Их заменили «каррину», что-то вроде санок, великолепно приспособленных к этим горным склонам.
Larga e segura, a pista acompanhava a base do monte Carmelo e descia em suave declive para o mar.
Широкая и надежная дорога шла вдоль подножия горы Кармель и спускалась к морю.
E assim, por uma bênção do acaso, nenhum aviso faltou a Luciano sobre o declive do precipício onde deveria tombar.
Итак, по милости судьбы Люсьен не мог сетовать на отсутствие предостережений на скользком пути, ведущем в бездну.
Chegou então o último, quando deveríamos atravessar uma cachoeira denominada Lava Falls, conhecida como o declive mais perigoso da viagem.
Затем наступил последний день, когда нам предстояло пройти через пороги Лава-Фоллс – самый опасный участок пути.
E, nessa altura, digo-vos que 9 das 10 turmas são capazes de fazer o problema sobre a inclinação e os declives.
Отмечу, что уже к этому моменту 9 из 10 классов готовы понять всю проблематику склонов и крутизны.
São larvas do declive e do desperdício, sombras que enchem o vale, vestígios que ficam do destino.
Это личинки упадка и расточительности, это тени, наполняющие долину, остатки судьбы.
O toponimista Kanji Kagami defende a hipótese de a palavra ter a mesma origem que “wisteria” (fuji) e “arco-íris” (niji, mas que também pode ser escrito fuji) para representar um “declive longo e harmonioso”.
Японский топонимист Кандзи Кагами утверждал, что слово имеет тот же корень, что и слова «глициния» (фудзи), «радуга» (нидзи, есть также альтернативное фудзи) и происходит от их общности «красивый длинный склон».
Se o burro vai muito depressa ou desce um declive pouco íngreme, o burriqueiro retém-no muito simplesmente pela cauda
Пускается ли осел слишком быстро или следует по крутому спуску, человек удерживает его просто за хвост.
Como a casa ficava em um declive, janelas grandes permitiam uma bela vista sobre o vilarejo.
Поскольку дом стоял на склоне холма, из окна открывался прекрасный вид на деревню.
Floriano abriu uma delas para revelar uma varanda, em sua maior parte protegida por um telhado em declive.
Флориано открыл одну из них, и я увидела террасу, почти полностью защищенную свисающей сверху крышей.
E seguiu dali para o sul até Negeb, e é aqui, onde as montanhas vão em declive até Edom.
И пошел оттуда к югу, к земле Негев, а это вот здесь, где горы отлого сбегают к Едому.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении declive в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.