Что означает dop- в шведский?
Что означает слово dop- в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dop- в шведский.
Слово dop- в шведский означает крести́льный, крестильный, относящийся к крещению, относя́щийся к креще́нию. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dop-
крести́льный(baptismal) |
крестильный(baptismal) |
относящийся к крещению(baptismal) |
относя́щийся к креще́нию(baptismal) |
Посмотреть больше примеров
Jag älskar bilar, dom är dopade. Люблю, как наркотик. |
Prinsessan Auroras kungliga föräldrar låter bli att bjuda in denna nattens kraft till barnets dop. Король и королева, родители принцессы Авроры, не пригласили ее, силу ночи, на крестины своей малышки-дочери. |
För de kristna är överlämnande och dop nödvändiga steg som leder till Jehovas välsignelse. Для христиан посвящение и крещение — необходимые шаги, которые ведут к благословению Иеговы. |
Min hustru och jag var med på hennes dop. Мы с женой поехали на ее крещение. |
Efter sitt dop har Eddie ofta tjänat som hjälppionjär.” После крещения Эдди часто служит подсобным пионером». |
De blev imponerade av mitt vittnesbörd och föreslog ett datum, den 15 maj 2004, för mitt dop. На них произвело впечатление мое свидетельство, и они предложили мне креститься 15 мая 2004 года. |
DET är nu hösten år 32 v.t., drygt tre år efter Jesu dop. НАСТУПИЛА осень 32 года. Со времени крещения Иисуса прошло три года. |
Han fortsatte med att berätta om dop för de döda och uppståndelse. Он начал объяснять крещение за умерших и Воскресение. |
Dop utan gudomlig myndighet är inte giltigt. Крещение без Божественного полномочия не имеет силы. |
Be ett barn som nyss har döpts att berätta för de andra barnen om sitt dop. Попросите ребенка, недавно принявшего крещение, рассказать остальным детям о своем крещении. |
Prästerna tog också betalt för religiösa tjänster, till exempel dop, vigslar och begravningar. Священники также взимали плату за отправление церковных обрядов, таких, как крестины, венчание и панихида. |
”Denna manifestation följde inte omedelbart efter mitt dop som jag väntat”, erinrade han sig. “Вопреки моим ожиданиям это проявление не пришло немедленно после моего крещения”, – вспоминает он. |
Be eleverna tänka på sitt eget dop. Попросите студентов немного поразмышлять о своем крещении. |
Jo, därför att vårt överlämnande och dop gör oss till en måltavla för Satans ”lömska angrepp”. Потому что, когда мы посвящаемся Богу и крестимся, Сатана начинает строить против нас козни (Ефесянам 6:11). |
Bibelstudium, tillämpning av det vi får lära oss, överlämnande och dop är steg som leder till räddning Изучение Библии, применение приобретаемых знаний в жизни, посвящение и крещение — это шаги, ведущие к спасению. |
Överlämnande och dop är en del av detta ”märke” och är viktiga steg om du skall få överleva. Посвящение и крещение — часть такого знака, и они необходимы для спасения. |
* Se Ansvar, ansvarig, ansvarighet; Barn; Barndop; Dop, döpa – Små barn skall inte döpas * См. Дети, ребёнок; Крестить, крещение – Крещение не для младенцев; Крещение младенцев; Ответственность |
5 De grekiska ord som översatts med ”döpa”, ”dop” osv. gäller nedsänkande eller neddoppande under vatten. 5 Греческие слова, переведенные как «крестить», «крещение» и другими родственными им словами, означают погружение, опускание или окунание в воду. |
b) Vad framställde Jesus sig själv för att göra genom sitt dop? (б) На что Иисус заявил себя готовым Своим крещением? |
Motståndet från pappa upphörde inte efter mitt dop. После моего крещения сопротивление со стороны отца не прекратилось. |
Är dop verkligen nödvändigt för att vi ska kunna leva med Gud? Действительно ли крещение необходимо для того, чтобы жить с Богом? |
Förvisso innefattar det omvändelse (se Alma 24:11) och dop, att hålla buden och hålla ut till slutet. Безусловно, это включает покаяние (см. Алма 24:11) и крещение, соблюдение заповедей и претерпевание до конца. |
Detta ”enda dop” gäller för alla som blir sanna kristna. Это «одно крещение» действительно для всех, кто становится истинным христианином. |
3 Men ditt dop är inte slutet, utan början, av ett liv av överlämnad, helig tjänst åt Gud. 3 Твое крещение, однако, не конец, а начало жизни преданного священного служения Богу. |
Vad kan föräldrar göra för att hjälpa sina barn förstå tro, omvändelse, dop och den Helige Andens gåva? Как могут родители помочь своим детям прийти к пониманию веры, покаяния, крещения и дара Святого Духа? |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dop- в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.