Что означает dormir в испанский?
Что означает слово dormir в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dormir в испанский.
Слово dormir в испанский означает спать, поспать, сон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dormir
спатьverb (Descansar en un estado de consciencia disminuido y de metabolismo reducido.) En promedio yo duermo seis horas al día. В среднем я сплю шесть часов в день. |
поспатьverb Todo lo que quiero ahora es dormir un poco. Немного поспать — вот всё, чего я сейчас хочу. |
сонnoun (состояние) Allí estamos realizando las obras de reconstrucción sin dormir ni descansar desde el mismo día del terremoto. Мы тут ведём восстановительные работы без сна и отдыха с самого землетрясения. |
Посмотреть больше примеров
Quiero decir, ¿se quedará a dormir? В смысле, он останется? |
Y ahora voy a dormir, si te parece bien.» Теперь я посплю, если ты не против». |
Vamos a dormir, ahora. Мы собираемся ложиться спать. |
Hace dos noches, pensó Annon, cuando Giyan me llevó a su taller porque no me podía dormir. “Два дня назад, — подумал Аннон, — когда не мог уснуть и Джийан пустила меня в мастерскую. |
Tú, sin embargo, Atreyu, puedes dormir tranquilo. А ты, Атрейо, можешь спокойно спать. |
—Que alguien ponga a este paciente a dormir, por favor. – Кто-нибудь, усыпите пациента, будьте добры. |
Allí se detuvo, comió un sandwich, bebió un poco de cerveza, apagó las luces y se acurrucó en el asiento para dormir. Там он остановился, съел бутерброд, выпил пива, погасил фары, свернулся на сиденье и уснул. |
Al regresar de mi réplica volví a tenderme junto a Lenin quien, naturalmente, ni pensaba en dormir. Вернувшись после своей реплики, я опять лег рядом с Владимиром Ильичом, который, конечно, и не думал засыпать. |
—Dijo que pensaba quedarse a dormir en casa de un amigo. – Он сказал, что останется на ночь у друга |
Le preocupaba tanto lo que había soñado que no podía dormir. То, что он увидел, очень взволновало его, и он больше не мог уснуть. |
Esta inyección le hará dormir hasta que aterricemos. После укола вы будете спать до самого приземления. |
Se decía que había afirmado: «Gracias a Dios ya no tengo que dormir con esa odiosa mujer». "Приводились даже его слова: ""Благодарю небо за то, что мне больше не нужно спать с этой отвратительной женщиной""." |
Ha caminado demasiado y en el fondo, aunque se siente descansado, está cansado y lo que necesita es dormir o comer. Он слишком много прошагал пешком и на самом деле, хотя и чувствует себя отдохнувшим, устал, и ему надо поспать и поесть. |
A Carlos no pareció importarle dormir fuera de las murallas, en el Campo de Nerón. Карл не возражал против того, чтобы спать на свежем воздухе на площади Нерона. |
Intentó volver a dormir, pero estaba demasiado nervioso para dormirse. Постарался снова заснуть, но не смог, потому что слишком разнервничался. |
(Eclesiastés 9:5, 10; Juan 11:11-14.) Por consiguiente, así como los padres no se preocupan cuando ven a sus hijos dormir profundamente, tampoco tienen que preocuparse por lo que sus hijos puedan experimentar después de la muerte. Поэтому родителям не надо беспокоиться, что будет с их ребенком после смерти, так же как они не беспокоятся, когда видят своего ребенка спокойно спящим. |
¡Aunque lo mejor es dormir más y estar menos cansada! И, тем не менее, лучше высыпаться и не переутомляться! |
Para mi sorpresa, John Brooke no era de dormir acurrucado, y además roncaba como un oso. К моему удивлению, Джон Брук не любил обниматься, храпел и вздыхал во сне. |
Afirma que lo interrogaron durante # horas sin darle de comer ni permitirle dormir Он утверждает, что его допрашивали в течение # часов, причем в это время его не кормили и не давали спать |
No tenemos que, er, dormir juntos. Нам, эм, не нужно спать вместе. |
Es para mí, pero quizá prefiera dormir contigo. Она пришла ко мне, но переваривать её будешь, похоже, ты. |
Lucy se fue a dormir. Люси заснула. |
¿Había dicho que encima del problema que tenía para dormir experimentaba sueños angustiosos? Так он говорит, что помимо трудностей засыпания его еще донимали сны? |
—¿Vas a dormir hasta el mediodía, Celeste? — А ты проспала до полудня, Селеста? |
—Vayámonos a dormir y olvidemos este día —propuso Yolanda. — Тогда давайте отдохнем и постараемся забыть, что сегодня произошло, — предложила Иоланда. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dormir в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова dormir
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.