Что означает empeine в испанский?
Что означает слово empeine в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию empeine в испанский.
Слово empeine в испанский означает подъём, трихофития. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова empeine
подъёмnoun (La superficie superior del pie humano entre el tobillo y los dedos.) Hemos hecho el empeine bastante considerable para soportar el peso. Мы сделали довольно значительный подъём, чтобы улучшить поддержку стопы. |
трихофитияnoun |
Посмотреть больше примеров
Agarré su empeine y cerré los ojos. Я сжал ее щиколотку и закрыл глаза. |
Me senté en el banco de piedra junto a la gruta y me miré los empeines de los zapatos. Я присел на каменную скамью возле гротика и уставился на носки своих ботинок |
Hasta la forma en que está construido el empeine contribuye significativamente a la comodidad. Будет ли обувь удобной, зависит также от ее конструкции. |
El peso del cuerpo se sostenía en cinco puntos: los dos empeines, las rodillas y la frente. Вес тела был сбалансирован и держался на пяти точках: запястья, колени и лоб. |
Hemos hecho el empeine bastante considerable para soportar el peso. Мы сделали довольно значительный подъём, чтобы улучшить поддержку стопы. |
La citada obra afirma: “La mayoría de los roces en el talón ocasionados por el calzado se deben a que este aprieta demasiado el empeine, obligando al talón a retroceder hacia el contrafuerte”. В той же книге говорится: «Во многих случаях раздражение пятки является прямым следствием того, что обувь в месте выреза туго стянута шнуровкой, при этом увеличивается давление пятки на задник». |
Eran negras, bastante gastadas, con una hebilla de plata en una y unas puntadas en el empeine de la otra. Чёрные, изрядно поношенные, с серебряной пряжкой на одном и разорванным швом на другом. |
costura del empeine линия союзки |
Tengo el lóbulo frontal en mi empeine. У меня на ботинке лобная доля. |
Gio, los empeines. Джио, ты сутулишься. |
Al día siguiente, las fuerzas británica y estadounidense aterrizaron en Salerno, en el empeine de la bota italiana. На следующий день британские и американские войска высадились в Салерно, на подъеме «итальянского сапога». |
Lo más importante eran las botas, pero le quedaron bien a pesar de sentir una ligera presión en el empeine. Самое главное, сапоги оказались ему впору, хотя и чуть жали в подъеме. |
Así recordaba los pies de Edmund, con el empeine alto, y tan blandos y arqueados por debajo como por encima. Такими мне запомнились ноги маленького Эдмунда — стопы с высоким подъемом, подошвы мягкие, пухлые. |
La piqué con el empeine. Я просто перебросил мяч внешней стороной стопы. |
Sus agudos zapatos negros brillaban; tenía pies gordos, con el empeine muy grueso. Сверкали его остроносые черные туфли; у него толстые ступни, с высоким подъемом. |
2 Empeine 11 Principios de mayo. Глава 2 ЗАПЛАТКА 11 Начало мая. |
Lo que tienes que hacer es apretar los dedos del pie y golpearme con la punta, y no con el empeine o el tobillo. Ты должна прицелиться пальцем ноги, поймать меня его кончиком, а не стопой или голенью, и выбить из меня дух. |
Todo lo que pudo obtener fue el dominio de la ciudad de Tarento, en el «empeine» de Italia. Все, что он сумел себе заполучить, — это город Таранто на «подошве» Италии. |
Si le dolía la cabeza o le latían los empeines, se quejaba lastimeramente, como un bebé. Если у нее болела голова или сильно уставали ноги, она жалобно, по-детски говорила об этом. |
Hasta que un empeine inflamado me forzó a renunciar al club de croquet. Пока из-за этого пыла мне не пришлось уйти из крокетного клуба. |
¿Ve el arco del empeine? Видите изгиб стопы? |
Un dolor tan intenso, que sólo había un punto que no dolía, era peor que cualquier cosa que hubiese sentido y era mi empeine, el médico estaba agarrando el arco de mi pie y estaba masajeándolo con su pulgar. Боль повсеместная. И лишь в одном месте я не испытывал боли хуже, чем когда- либо — в моей стопе. Он держал её в руках и массировал большим пальцем. |
Croocq dio un puñetazo en el empeine del pie del samurai y sintió que se quebraba un huesecillo. Круук бил кулаком по подъему ноги самурая и чувствовал, что косточка подается. |
—Sí, sí, enseguida estoy —dijo madame Rossini mientras daba vueltas a mi alrededor y me medía incluso el empeine—. — Да-да, уже заканчиваю, — сказала мадам Россини, кружась вокруг меня и обмеряя со всех сторон. |
La víctima tenía buenas caderas y empeines altos. У жертвы развитые бедра и высокий подъем стопы. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении empeine в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова empeine
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.