Что означает escalar в испанский?

Что означает слово escalar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escalar в испанский.

Слово escalar в испанский означает взбираться, карабкаться, взобраться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова escalar

взбираться

verb

Es peligroso escalar una montaña con mal tiempo.
Опасно взбираться на горы в плохую погоду.

карабкаться

verb

Me gusta escalar montañas.
Мне нравится карабкаться по горам.

взобраться

verb

¿Es cierto que has escalado esta montaña?
Это правда, что ты взобрался на эту гору?

Посмотреть больше примеров

Ninguno de los vecinos de Iraq, incluido Irán, se beneficiaría con que un conflicto sectario escalara a una guerra regional.
Ни один из соседей Ирака, включая Иран, не сможет извлечь выгоду из сектантского конфликта, который превращается в региональную войну.
¿De dónde sacaste la idea de escalar?
Где вы собираетесь лазить?
Quisiera escalar tu cabello.
Мне бы хотелось исследовать твои волосы.
¿Cómo podía uno de los chicos nuevos escalar al Olimpo?
Как может новичок надеяться взобраться на Олимп?
Se pueden escalar montañas, ir a todas partes; lo verás por ti mismo, es imposible explicarlo.
Там можно ходить по горам, всюду – сам увидишь, это невозможно рассказать.
Llamaba a un alpinista capaz de entrar en el Principado sin pasar por la aduana para que escalara el acantilado.
Он вызывал альпиниста, способного проникнуть в княжество по прибрежным утесам, минуя таможню.
En 1895 Teleki regresó de nuevo a Kenia, en un esfuerzo infructuoso de escalar el Kilimanjaro.
В 1895 г. С. Телеки снова посетил Кению и предпринял неудавшуюся попытку покорить вершину Килиманджаро.
Desde los años 70, la gente trata de escalar montañas en las grandes cadenas, en el llamado " estilo Alpino ".
С 70-х годов альпинисты практиковали восхождения в так называемом " Альпийском стиле ".
¿Sabes, Jonathan, que mientras fuimos amigos nunca te vi escalar?
Знаешь, Джонатан, за все время нашей дружбы я еще ни разу не видел, как ты поднимаешься по скале.
Dios, me encantaba escalar hasta allí.
Черт, я любил взбираться туда.
Nos estamos multiplicando el escalar de x 1.
Мы умножения скаляр x 1.
Pero aún tienes que escalar ese muro.
Но ты ещё не перелезла через стену.
" ¡ Escalar la montaña del conflicto! "
— " Забраться на вершину конфликта! "
Quiero escalar solo la K2.
Я бы в одиночку покорил К2.
Es como cuando íbamos a escalar de niños.
Всё как в детстве, когда мы лазили по горам.
Desde las impolutas cumbres a la basura más evidente, el paisaje del Everest ha cambiado mucho en el último medio siglo, y escalar el pico es ahora más que nunca un gran peligro para la salud.
За последние полвека пейзаж Эвереста превратился из нетронутой вершины в очевидную помойку, и восхождение на эту гору сейчас опасно для здоровья, как никогда.
Señor Presidente, si esto debería escalar, Tenemos que empezar a revisar el escenario de respuesta nuclear.
Господин президент, если ситуация обострится, мы должны начать рассматривать сценарий применения ЯО.
Primero a pérdida y luego, cuando se pone interesante, o no puede costearse o no se puede escalar.
Это своего рода «приманки», и едва они становятся привлекательными, они становятся недоступны по цене или объёму.
Sé que me enfrento a muros que con frecuencia, me parecen imposibles de escalar, pero mi padre insiste en que no hay callejones sin salida.
Я знаю, что часто наталкиваюсь на стены, кажущиеся совершенно неприступными, но мой отец уверяет, что не существует безвыходных ситуаций.
Estamos preparando algo más grande que...... escalar paredes y robar carteras.
Мы планируем что- то большее, чем...... обчищать карманы.
Era como escalar una montaña, pero al revés: si se dejaba ir, «caería» hacia arriba y moriría.
Это походило на альпинизм наоборот - если он сорвется, он упадет вверх и погибнет...
Me han pedido que sea el hombre de tierra de un grupo que intentará escalar el Eiger.
Меня пригласили в базовые для какой-то группы, которая хочет лезть на Айгер.
Cuando queráis escalar, hacedlo.
Если хотите скалолазить, вы можете скалолазить.
Vale, pero no puedo escalar.
Да, но я не умею взбираться.
"Asi tcnemos un nuevo tipo de cantidad, un nuevo invariante o escalar, producido por un vector ""al cuadrado""."
Мы имеем дело с новым видом величины, с инвариантом, или скаляром, полученным «возведением вектора в квадрат».

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении escalar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.