Что означает être attentif в французский?

Что означает слово être attentif в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию être attentif в французский.

Слово être attentif в французский означает обратить внимание, обращать внимание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова être attentif

обратить внимание

Tu dois être attentif.
Вы должны обратить внимание.

обращать внимание

Donc, soyez attentifs aux véhicules suspects avec des plaques d'Arizona, du Nevada ou du Nouveau Mexique.
Поэтому обращайте внимание на подозрительные машины с номерными знаками Аризоны, Невады и Нью-Мексико.

Посмотреть больше примеров

Il me demande d'être attentif.
Он просит, чтобы я был внимателен.
Alors quand j'entends le rire des critiques je suis contraint d'être attentif.
Так что теперь, когда я слышу смех критиков, я не могу пройти мимо.
Il faudrait cependant être attentif à la nécessité de respecter les droits de l’homme dans une telle lutte.
Однако при принятии любых мер следует руководствоваться подходом, основанным на правах человека.
Je tâcherai d’être attentive et patiente.
Я постараюсь быть очень бдительной и терпеливой.
Le discours public portait sur le thème “ Pourquoi être attentif aux œuvres prodigieuses de Dieu ”.
Публичная речь была посвящена теме «Будьте внимательны к чудным делам Бога».
Les points d’appui ont reçu instruction d’être attentifs à la promotion de la diversité culturelle.
Центрам по оказанию помощи было предписано сосредоточить усилия на поощрении культурного разнообразия.
Voyez comme il faut être attentif à tout ?
Видите, как нужно быть внимательными ко всем мелочам!
La politique commerciale au niveau mondial connaît un regain de vigueur et les pays doivent être attentifs.
Развитие торговой политики получило новый импульс на мировом уровне, и странам следует обратить внимание на эту тенденцию.
Un homme doit toujours être attentif, surtout quand il a l’impression que sa femme plaisante.
Мужчине следует слушать внимательнее, когда он думает, что его жена шутит.
Demandez à la classe d’être attentive pendant qu’un élève lit Mosiah 7:24 à haute voix.
Попросите одного из студентов прочитать вслух Мосия 7:24, а остальных студентов – следить по тексту.
« Il faut être attentif et laisser cette énergie se répandre librement.
Вы должны быть внимательными и позволять энергии течь свободно.
Pourquoi est-il si difficile d'être attentif ?
Почему же так трудно сосредоточиться?
Par exemple, l’un de nos enfants souffrait d’une incapacité pathologique d’être attentif.
Так, у одного из наших детей был дефицит внимания.
Tu dois être attentif, d'accord?
Слушай внимательно.
Racontez des faits qui montrent l’intérêt d’être attentif à différentes façons d’entamer des études bibliques.
Какие вы можете рассказать случаи, показывающие, насколько полезно применять разные способы начинать изучения Библии?
Nous devons toujours être attentifs et diligents.
Мы всегда должны быть бдительны и внимательны.
Maintenant, ce qui se passe quand on apprend à être attentif c'est qu'on est distrait par une pensée.
Что обычно случается, когда мы учимся быть внимательными? Мы отвлекаемся на мысли.
R: Ça ne signifie pas nécessairement que l’enfant a un problème mais le pédiatre doit être attentif.
Ответ: Такие отклонения необязательно означают, что с ребенком что-то не в порядке; они означают, что педиатр должен обратить внимание.
Les responsables doivent être attentifs aux besoins des clients lorsqu’ils définissent les renseignements à produire.
При разработке определения и формата информационных продуктов руководители должны тщательно учитывать требования, предъявляемые пользователями.
L’ONU se doit donc d’être attentive à la manière dont la population ressent leur présence.
Поэтому Организация Объединенных Наций должна подумать о «пропаганде правильного отношения».
Quoiqu'il en soit, il faut être attentif quand on a des prémonitions.
Ну, что бьi это ни бьiло: когда вас предупреждают, лучше прислушаться к этому.
Vous pouvez être Attentif à la respiration, ou vous pouvez être Attentif à la distraction.
Вы можете быть внимательны к дыханию, или вы можете быть внимательны к отвлечению.
Mais il faut être attentif à ne pas faire de simples ennemis des ennemis mortels.
Враги либерализма реально существуют.
Nous devons être attentifs à présenter nos échecs en même temps que nos réussites.
Мы должны стараться представить неудачи вместе с успехами.
J’avais dit qu’il devrait élucider ce qui était arrivé à Rosalie, être attentif aux rumeurs.
Я сказал, что он должен выяснить, что случилось с Розали, что говорят люди.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении être attentif в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова être attentif

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.