Что означает Iliade в итальянский?
Что означает слово Iliade в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Iliade в итальянский.
Слово Iliade в итальянский означает Илиада, илиада. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Iliade
Илиадаnoun |
илиада
|
Посмотреть больше примеров
E gli leggerei l’Iliade, gli insegnerei a leggere e a scrivere, lo aiuterei a combattere contro i suoi nemici. Я читала бы ему «Илиаду» и научила бы читать и писать, и сражалась бы с врагами рядом с ним. |
Di qui la decadenza di quelle forme di regni rappresentati nell’Iliade. Из это го очевидно следует упадок таких царств, о которых упомина ется в «Илиаде». |
Lo ripeto: il quadro di Pandaro nel quarto libro dell’Iliade è uno dei più dettagliati e illusori di tutto Omero. Так, изображение Пандара в четвертой книге «Илиады» – одно из самых совершенных, самых обольстительных во всем Гомере. |
Nella tua ultima lettera ti sei lamentata perché non ti raccontavo più dell’Iliade. В последнем письме ты жаловалась, что я больше не рассказываю тебе об «Илиаде». |
L’Iliade e l’Odissea, i più antichi poemi greci giunti fino a noi, venivano recitati a memoria in occasione delle feste greche: un’impresa non da poco se si considerano le straordinarie proporzioni di queste opere! На своих празднествах греческие чтецы декламировали по памяти древнейшие из дошедших до нас поэм — «Илиаду» и «Одиссею»,— что поистине удивительно ввиду немалого объема этих произведений. |
Nell'Iliade viene ferito da uno dei compagni di bevute di Odisseo. В «Илиаде» его ранит один из пьяных дружков Одиссея. |
Dove, in attesa del parrucchiere, termina il primo libro dell’Iliade. в которой в ожидании парикмахера заканчивается книга первая «Илиады» |
A Roma, ha detto che il papa era un vecchio dall’aria nobile, ma che non aveva una grande opinione della sua Iliade. Сказал же он в Риме, что папа хоть и почтенный с виду поп, но его Илиада немногого стоит. |
Non mi sorprende che i Greci abbiano fatto l’Iliade, e gli Egiziani e i Cinesi le loro storie. Меня ничуть не удивляет, что греки создали “Илиаду”, а египтяне и китайцы — свои легенды. |
«Pensate», gli disse, «che abbiamo una traduzione della Bibbia e una dell'Iliade, che sono uno spasso». — Представьте себе, — сказал он, — что мы бы имели перевод Библии и Илиады, и они вызывали бы смех. |
Una delle loro principesse, Laotoe, venne a Troia ed ebbe un figlio da Priamo (Omero, Iliade XXI 86). Одна из их царевен, Лаофоя, пришла в Трою и даже родила ребенка от Приама (Гомер. |
La sua famosa lotta con Achille viene raccontata nel Libro XXII dell’Iliade. Его знаменитая битва с Ахиллом описана в двадцать второй песни «Илиады». |
Una donna in guerra considera l'Iliade un trattato che celebra il culto dello stato di guerra organizzato. «Война и женщина» рассматривает «Илиаду» как трактат, воспевающий культ организованной войны. |
« Certi tappeti turchi » rispose Agàh Aksel « sono molto più antichi dell ’ Iliade ». — Некоторые турецкие ковры, — ответил Ага Аксель, — значительно древнее, чем Илиада. |
Sono tre pulsioni centrali nella trama dell’Iliade, che fu il libro preferito di Alessandro Magno. Все эти качества играют центральную роль в сюжете «Илиады» – любимой книги Александра Македонского. |
Nell’Iliade viene chiamato «pie’ veloce» e viene lodata la sua abilità nel canto. В «Илиаде» он зовется «быстроногим», там же превозносится его певческий дар. |
Mi affrettai ad allontanarmi, prima che cominciasse a citare brani scelti dall’Iliade. Я поскорее отполз от него, пока он не начал цитировать избранные куски из Илиады. |
Ma che ne sarà dell’eroe della nostra Iliade cubana?». Но что же ждет героя нашей кубинской «Илиады»? |
L'altro è lyssa, o «furore guerresco», come quello da cui è invasato Ettore sul campo di battaglia (Iliade, ix, 237-9). Другое — lyssa [58], или «волчья ярость»; это состояние охватывает Гектора на поле боя (Илиада, IX, 237–239). |
Raymond Queneau dice con una piacevole battuta che ogni opera letteraria è o un'Iliade o un'Odissea. Раймон Кено в шутку говорил, что каждое литературное произведение — это либо “Илиада”, либо “Одиссея”. |
Prendete ad esempio l’Iliade e l’Odissea, poemi scritti dall’antico poeta greco Omero. Возьмем, к примеру, «Илиаду» или «Одиссею» древнегреческого поэта Гомера. |
Dall’Iliade, che era stato il primo approccio in assoluto, zacchete, mi immergo in Cocteau. После «Илиады», моего первого рывка к абсолюту, я вдруг погрузился в Кокто. |
« E quando si furono saziati di lagrime » (Iliade) -ancora un mezzo per rendere tollerabile la peggiore sofferenza. «Но когда насладился Пелид благородный слезами» (Илиада) – еще один способ сделать самое крайнее страдание переносимым. |
Conoscete la storia dell'Iliade: dieci anni di guerra tra la Grecia e Troia. Вы знаете, что сюжет " Илиады " разворачивается на фоне 10- летней войны между Грецией и Троей. |
L'eroe omerico è l'uomo tenace, e le radici classiche dell'Iliade e dell'Odissea hanno esemplificato la morale del padrone teorizzata da Nietzsche. Типичный гомеровский герой — это волевой человек, и классические корни Илиады и Одиссеи иллюстрируют примеры морали господ. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Iliade в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова Iliade
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.