Что означает iscritto в итальянский?

Что означает слово iscritto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию iscritto в итальянский.

Слово iscritto в итальянский означает член, подписчик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова iscritto

член

noun

Il nostro yacht club ha dieci iscritti.
В нашем яхт-клубе десять членов.

подписчик

noun

Ho iniziato a fare delle video chat in diretta e ora ho piu'di 50.000 iscritti!
Я начала делать видеочаты в прямом эфире, и теперь у меня более 50 000 подписчиков!

Посмотреть больше примеров

Ho detto che mi sarei iscritta a un corso.
Я сказала, что беру курс.
GRIFFITH Nobile signora, le cattive azioni degli uomini sono iscritte nel bronzo, le loro virtù le scriviamo sull’acqua.
Гриффит Госпожа, Дела дурные мы чеканим в бронзе, А добрые мы пишем на воде.
Si è iscritto alla scuola di volo dell’università e vuole imparare a guidare un aeroplano.
Вступил в университетский клуб авиаторов, учится летать на самолете.
Oh, io... ti ho iscritta per fare immersioni.
О, я записал тебя на плавание с аквалангом на завтра.
Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2, pagina 1132, spiega che il sostantivo greco da lui usato per “tradizione”, paràdosis, ha il senso di qualcosa “trasmesso a voce o per iscritto”.
Это слово означает «информацию, учения или обычаи, которые передаются из поколения в поколение и становятся общепринятым мышлением или образом действия».
Era uscita e passai ore di scoraggiamento domandandomi perché m'ero iscritta.
Ее не было, и я провела несколько унылых часов, недоумевая, почему я вступила в партию.
JACOB Ti sei iscritta a medicina dopo l’ultima volta che ci siamo sentiti?
Ты начала изучать медицину после нашего последнего разговора?
(2Re 5:10; 9:1-3; Ger 36:4-6) A volte i messaggi e le visioni erano messi per iscritto anziché annunciati a voce (Ger 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Da capp. 7–12); molti annunci venivano fatti in privato, e i profeti compivano anche azioni simboliche per trasmettere certi messaggi. — Vedi PROFETA; PROFEZIA.
Иногда их вести и видения записывались, а не провозглашались (Иер 29:1, 30, 31; 30:1, 2; Дан, гл. 7—12); нередко вести передавались отдельным людям, а порой даже инсценировались. (См. ПРОРОК; ПРОРОЧЕСТВО.)
Ispirando Abacuc a mettere per iscritto quello che provava, Geova ha voluto trasmetterci un’importante lezione: non dobbiamo avere paura di esprimergli le nostre preoccupazioni e i nostri dubbi.
Бог побудил Аввакума написать о своих чувствах, чтобы научить нас важной истине: не нужно бояться рассказывать Иегове о своих беспокойствах и сомнениях.
Si è iscritto alla scuola di medicina dopo essersene andato.
Он поступил в медицинский колледж после того, как ушел от меня.
Sei sicura di non esserti iscritta a niente, anche online?
Ты уверена, что не подписывала чего-нибудь, может быть онлайн?
Si era iscritto al programma di scrittura creativa a Stanford, dove Kesey lo aveva conosciuto.
Он принимал участие в творческом писательском семинаре в Стэнфорде, где Кизи с ним и познакомился.
(1 Tessalonicesi 5:20, 21) Quando Paolo scrisse ai tessalonicesi (verso il 50 E.V.), l’unica parte delle Scritture Greche già messa per iscritto era il Vangelo di Matteo.
Когда Павел писал фессалоникийцам (примерно в 50 году н. э.), из Греческих Писаний было написано только Евангелие от Матфея.
Mi mandi per iscritto i dettagli, ma lo affido a lei.
Пошлите мне всю информиацию.
Hmm... Negli ultimi mesi, inoltre, si è iscritto a diverse agenzie matrimoniali online, servizi alquanto primitivi.
Гм... кроме того, за последние несколько месяцев он пользовался услугами примитивных интернет-бюро знакомств.
Era stato avvertito oralmente e per iscritto di stare lontano.
Его предупреждали и устно и письменно, держаться подальше.
Quale ulteriore informazione intorno al Seme mise per iscritto Daniele?
Какие дополнительные сведения о Семени записал Даниил?
È stato lui a parlare bene di me a Rachel Carson, che era già al terzo anno quando io mi sono iscritto.
И именно он познакомил меня с третьекурсницей Рейчел Карсон, когда я сам поступил туда учиться.
Secondo lo statuto di frode, i contratti per il trapasso dei diritti genitoriali devono essere messi per iscritto.
Согласно закону о мошенничестве договоры по передаче родительских прав должны быть в письменной форме.
Sotto il diploma campeggiavano anche i titoli di notaio e consulente fiscale iscritto all'albo.
Ниже — ученая степень и дополнительные дипломы нотариуса и сертифицированного специалиста по налогам.
Ma la Triangle e altre fabbriche conservarono il diritto di assumere chi volevano, iscritto al sindacato oppure no.
Но «Трайангл» и прочие фабрики могли нанимать кого угодно, в профсоюзе он или нет.
Cosa rivela la visione messa per iscritto dall’apostolo Giovanni in Rivelazione 20:12, 13?
Что мы узнаем из видения, записанного апостолом Иоанном в Откровении 20:12, 13?
Forse vale la pena di mettere per iscritto quelli che ritenete siano i vostri segnali.
Вы можете даже записывать, что из себя представляют, по вашему мнению, ваши сигнальные слова.
Esse contengono i pensieri dell’Onnipotente, messi per iscritto per il nostro bene.
Ведь в нем для нашей пользы записаны мысли самого Всемогущего Бога (2 Тимофею 3:16).
Burden gli disse di mettere per iscritto la sua richiesta e gli spiegò dove doveva mandarla.
Бёрден велел ему изложить все это в письменном виде и сказал, куда послать жалобу.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении iscritto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.