Что означает Kaufmann в Немецкий?

Что означает слово Kaufmann в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Kaufmann в Немецкий.

Слово Kaufmann в Немецкий означает коммерсант, купец, торговец, лавочник, торговцы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Kaufmann

коммерсант

nounmasculine

Die Leute sagen, ich wäre der geborene Kaufmann.
Знакомые говорят, что я - прирождённый коммерсант.

купец

nounmasculine (Person, die erwerbsmäßig ein Geschäft tätigt (Geschäftsmann), eine Ware einkauft und weiter zum Kauf anbietet)

Wie reagiert ein englischer Kaufmann auf ein spanisches Kriegsschiff?
Как вы думаете отреагируют английские купцы на приветствие испанского военного корабля?

торговец

nounmasculine

Jeder Kaufmann lobt seine Ware.
Каждый торговец свой товар хвалит.

лавочник

noun

торговцы

noun

Jeder Kaufmann lobt seine Ware.
Каждый торговец свой товар хвалит.

Посмотреть больше примеров

Berichten Sie mir bitte genau, was Kaufmann vorletzte Nacht gemacht hat.
Теперь сообщите мне все, что знаете, о том, как вел себя Кауфман позапрошлой ночью.
« »Entweder der Kaufmann selbst, bei dem die Sachen in Ures gekauft worden sind, oder ein Vertreter desselben.
— Или сам купец, у которого были в Уресе закуплены товары, или его представитель.
Dem Kaufmann zufolge sollten wir die Stadt durch dieses Tor auf der Ostseite Palmyras betreten.
По словам купца, наилучший доступ в город для нас здесь, через ворота на восточной стороне Пальмиры.
„Unser Herr, der Beherrscher der Gläubigen“, fuhr der Kaufmann fort, „unser Herr ist ein wunderbarer Mann.
— Наш государь, повелитель правоверных, — продолжал купец, — замечательный человек.
Sieht mir eher wie ein Kaufmann aus oder ein mittlerer Beamter.
Скорее из купцов или чиновников среднего уровня.
Dann kann sie erst in der nächsten Woche hier sein, sagte der Kaufmann.
– Ну, так раньше будущей недели не приедет, – сказал торговец.
Ein reicher Kaufmann nimmt in solchem Falle seinen Wechsel zurück und bietet ihn nicht andern an.
Богатый купец в таких случаях берет свой вексель обратно и больше никому его уже не предлагает.
Der Kaufmann kannte sich zweifellos gut aus; und er war offensichtlich stolz auf seine Stadt.
Торговец был, безусловно, осведомлен и явно гордился городом.
Erbaut 1823 vom Kaufmann Muschnikow. 1846, 1865 und 1895 umgebaut. 1852 und 1890 abgebrannt.
В 1846-ом, 1865-ом и 1895-ом перестраивался.
FR.ST.A: Ein Geizhals oder Kaufmann zählt einen Sack Goldstücke ab.
FR.ST.A: Скупой человек, видимо торговец, пересчитывает золото.
Vielleicht hatte sich Eduard als »Kaufmann« eingetragen?
"Может, Эдуард зарегистрировался ""коммерсантом""?"
Sweetchild ist der dritte Kaufmann.
Свитчайлд и есть третий купец.
Aber vermeiden Sie es, als ehrlichen Kaufmann sich auszugeben.
Но прекратите выдавать себя за честного коммерсанта.
"""Er wollte, daß ich ihm von meinem Prozeß erzähle,"" sagte der Kaufmann zu Leni."
— Он хочет, чтобы я ему рассказал о моем процессе, — пояснил коммерсант Лени
Der Kaufmann war kurz vor dem Fest eingetroffen.
Купец прибыл перед самым приёмом.
Was konnte nun den Kaufmann bewegen, das Extrageschäft des Verlegers auf sich zu nehmen?
Что же могло побудить купца взять на себя дополнительную роль раздатчика?
Niemand wußte, daß der Kaufmann Raia ein Spion im Dienste der Hethiter war.
Никто не знал, что купец Райя был шпионом на службе у хеттов.
Daß ein Kaufmann aus Akif, der ein vielbesuchtes Freudenhaus namens ›Das Haus der Lämmer Hebras‹ ... »Genug!
Что один купец из Акифа, который посетил один уважаемый дом своих друзей, называемый Домом Ягненка Хебраса...
Vielleicht würde er das noch erledigen, ehe er die junge Riesin zum Wagen des Kaufmanns schickte.
Возможно, он уделит ей внимание, прежде чем отошлет девчонку в фургон купца.
Nachdem er den Kaufmann »ausgeräumt« hat, schleicht er sich an den »Mönch« heran.
Обчистив купца, он перебирается к «монаху».
Der Kaufmann antwortete ruhig: »Ich bin schwer zu sättigen, weil ich dich zu sättigen habe, Herr König.
Купец ответил спокойно: — Насытить меня нелегко, ибо я должен насытить тебя, государь.
Ein Kaufmann bringt seinen drei Töchtern Geschenke mit.
Купец отдаёт дочерям обещанные подарки.
Auch meinem Kaufmann werde ich es sagen ...‹ So nennt sie den Alten: mein Kaufmann. ›Dann wird auch der dich wegjagen!
Купцу моему тоже скажу (она его так и называет, старика-то: купец мой), так и тот тебя сгонит».
Shafer, der deutsche Kaufmann, diskutierte gerade mit Erhard Riker.
Шефер, немецкий торговец, о чем-то разговаривал с Эрхардом Райкером.
Und dieser völlig verstörte Kaufmann da draußen im Nebel?
Этот полураздавленный, морально уничтоженный лавочник там, за завесой тумана?

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении Kaufmann в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.