Что означает lomo в испанский?
Что означает слово lomo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lomo в испанский.
Слово lomo в испанский означает поясница, спина, филейная часть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lomo
поясницаnounfeminine El cinturón del soldado le protegía los lomos, o las caderas, y le proporcionaba un apoyo del que colgar la espada. Пояс защищал поясницу солдата, а также позволял удобно подвесить ножны с мечом. |
спинаnounfeminine Pero nos serviría su fuerte lomo en este momento. Ќо нам бы сейчас не помешала его крепка € спина. |
филейная частьnoun |
Посмотреть больше примеров
Saltando sobre el lomo de un soberbio caballo negro, cruzó Menfis al galope y tomó la dirección del desierto. Вспрыгнув на спину своей великолепной черной лошади, он галопом пронесся через Мемфис по направлению к пустыне. |
Y el lomo de cerdo quedó abandonado en la ladera hasta que el tendero de Portburdock lo encontró la mañana siguiente. А окорок так и остался лежать на склоне холма, пока его наутро не подобрал хозяин кредитной лавки в Порт-Бердоке. |
Aura se subió con cuidado sobre el lomo del caballo, que no llevaba silla y sí unas bridas demasiado largas. Аура с трудом взобралась на спину лошади: седла не было и поводья слишком длинные. |
Conservación de los arcaicos grupos ns y mb: ansa, 'asa', lombo, 'lomo'. Сохранение групп ns y mb: ansa ('asa'), lombo ('lomo'). |
El país en el que vino la edición puede ser identificada por una pequeña bandera nacional en el lomo, excepto en la ediciones argentina/mexicana, del este europeo y del Reino Unido, las cuales están "sin bandera". Территориальную принадлежность издания можно определить по небольшому национальному флагу на торце, за исключением Аргентины, Мексики, стран Восточной Европы и английского издания, которые были «без флага». |
David los limpió con su mano, los acarició en el lomo y en las ancas, chasqueó tiernamente la lengua junto a sus orejas. Давид обтер их рукой, погладил по хребту и крупу, нежно щелкнул языком возле ушей. |
Pasó un dedo por el lomo de las películas, buscando alguna en la que apareciera ella, pero no había ninguna coreana. Перебирая их, он пытался отыскать что-то с ее участием, но корейских фильмов там не было. |
Kascamandri en persona bajó al campo de batalla y fue subido por sus esclavos al lomo de un inmenso caballo. Сам Каскамандри вышел на поле боя — рабы помогли ему взобраться на могучего коня. |
Seguro que mañana podré hacer el lomo de venado, señora. Завтра я смогу приготовить вам оленью вырезку, госпожа. |
En 1997 se realizó en Madrid el primer Congreso Mundial LOMO. В 1997 году в Мадриде проходит первый Всемирный конгресс по ломографии. |
El sombreado y el grosor de las líneas que van sobre el lomo del Bisonte. Например, изменение толщины линии в области хребта бизона. |
El escorpión subió a su lomo y la zorra comenzó a nadar. Скорпион забрался к нему на спину, и лис поплыл. |
¿Alguna vez han echado sal sobre el lomo de una babosa? Вы когда-нибудь сыпали солью на слизняка? |
Pronto todos estábamos montados sobre el lomo de los camellos. Вскоре все мы уже снова сидели на верблюдах. |
Yo siempre había sido un enredador de tomo y lomo, con pleno dominio de mis impulsos y deseos. Я всегда был еще тот паршивец и жил в полном согласии со своими желаниями и потребностями. |
Era la estatua de una mujer erguida y orgullosa, con cada pie sobre el lomo de un león. Это была статуя женщины, которая гордо возвышалась, опершись ногами на спины двух львов. |
Cada uno de los animales tenía sobre el lomo una silla de piel de oveja. На каждом из них было седло из овечьей шкуры. |
El pequeño pinzón de lomo verde, haciendo el payaso entre las hierbas altas era la Madre Pureza. Крошечный зяблик, шныряющий между высокими сорняками, — матерью Пуресой. |
Obuses a lomo L5 de 105 mm 105‐мм вьючная гаубица L5 |
Duncan odia ir a ver a su padre a sus estancias privadas, pero es el patriarca, el lomo plateado; está en su derecho. Дункану отвратительно присутствие отца в его личных покоях, но он патриарх, доминантный самец, он имеет право. |
Las monedas se las voy echando al cerdito por el lomo, de manera que si lo sacudo hace ruido. Монеты я сую поросенку в спину, так что если его потрясти, то он позвякивает. |
Este caballo desbocado ofrece el potencial de llevar muy lejos a los jinetes fornidos y diestros, que se puedan aferrar a su lomo mientras se lanza adelante a gran velocidad y con tremenda fuerza. Эта резвая «лошадка» способна добиться великолепных результатов, если ею управляют сильные и умелые наездники, которые могут пришпорить ее для того, чтобы она понеслась во всю прыть вперед. |
Los dragones se tendieron al fondo de la sala, sobre el suelo de madera y Lung colocó la cabeza encima del lomo de Maya. Драконы растянулись в дальнем углу молельного зала на деревянном полу, и Лунг положил голову на спину Майе. |
No sabía que tenía una raya en el medio del lomo. Я не замечал раньше, что у него рубец на спине. |
La elefanta que nosotros llamábamos Felicia avanzó unos pasos, se arrodilló y dejó que Randall se montara en su lomo. Слониха, которую мы назвали Фелицией, подошла, опустилась на колени и позволила Рендаллу взобраться себе на спину. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lomo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова lomo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.