Что означает övergång в шведский?
Что означает слово övergång в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию övergång в шведский.
Слово övergång в шведский означает переход, пересадка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова övergång
переходnounmasculine De stora scenerna fungerar, men övergångarna är för långa. Крупные сцены идут, как надо, а вот переходы между ними тянутся бесконечно. |
пересадкаnoun (переход с одного вида транспорта или маршрута на другой во время поездки) Men hon visste att resten av er kom igenom och fick er övergång. Но ей было известно, что все вы прошли проверку и совершили пересадку. |
Посмотреть больше примеров
Vid övergång från en huvudpunkt till en annan ger en paus åhörarna tillfälle till eftertanke. При переходе от одной главной мысли к другой пауза позволяет слушателям подумать. |
Brorsan var präst, en av Johns vänner han hjälpte till att få en fredlig övergång med IRA. Её брат был священником, другом Джона, помогал выйти из сделки с ИРА мирно. |
För en fredlig övergång. За мирный переход. |
Övergången från medo-persiskt till grekiskt styre skedde 332 f.v.t., då Alexander den store drog fram genom Juda. В 332 г. до н. э., когда Александр Македонский со своим войском прошел по Иуде, Мидо-Персия уступила место Греции. |
Övergången var omedelbar. А переключаться приходилось мгновенно. |
Sammanhang genom lämpl. övergångar (30) Связность изложения, получаемая с помощью вводных слов (30) |
Låt oss alla räcka en hjälpande hand till varandra vid övergångarna och milstolparna i våra liv. Давайте же протянем друг другу руку помощи во время перемен и важных жизненных событий. |
Övergången till färre hembesök började för omkring hundra år sedan, när läkare i större utsträckning började använda sig av laboratorieanalyser och diagnostisk utrustning. Спад посещений на дому начался примерно столетие назад, когда медики стали больше уделять внимание лабораторным исследованиям и пользоваться диагностическим оборудованием. |
På senare tid har barnarbete blivit allt vanligare i Central- och Östeuropa efter övergången från kommunism till kapitalism. В последнее время детский труд вырос в Центральной и Восточной Европе после перехода от коммунизма к капитализму. |
När man har vant sig vid tingens tillstånd under så lång tid är det lätt att glömma att allt bara är övergångar. Как только привыкаешь к положению вещей за такое длительное время, легко забыть, что всё это может измениться. |
Hur påverkar åhörarna bruket av övergångar för att få sammanhang? Как вводные слова и словосочетания, используемые для связности изложения, зависят от слушателей? |
Vad kommer att markera övergången från mänskligt styre till Guds kungarikes styre? Чем будет ознаменован переход от человеческого правления к правлению Царства Бога? |
30 maj 2007 bekräftade Manchester United genom sin hemsida att Anderson i princip var klar för en övergång till dem. 30 мая 2007 года официальный сайт «Манчестер Юнайтед» сообщил, что клуб договорился о переходе Андерсона из «Порту». |
Det var en mjuk övergång som gjorde att jorden nästan omärkligt gick över i himmel. Получался плавный переход, когда земля почти незаметно превращается в небо. |
Uppenbarelse kan också komma i drömmen under en nästan omärkbar övergång från sömn till vaket tillstånd. Как правило, когда откровение приходит во сне, переход от сна к пробуждению почти незаметен. |
Statushöjningen är en följd av en förändrad ekonomi — ”en övergång från produktion till service, från att lita på teknik på mellannivå till automatisering”. Причиной тому служит изменение экономической ситуации — «смещение акцента от производства на сферу обслуживания, переход от труда рабочих средней квалификации к автоматизации» («Gentrification of the City» под редакцией Нила Смита и Питера Уильямса). |
När familjen flyttade fanns det inte så många människor i Lindon, så övergången till det mer tätbefolkade New Jersey innebar en dramatisk förändring för hela familjen Christofferson. Когда семья покинула Линдон, штат Юта, это был очень малолюдный городок, и штат Нью-Джерси, где плотность населения была намного выше, являл собой резкий контраст для всех членов семьи Кристоферсон. |
□ En talare bör sträva efter att väcka sina åhörares intresse ”i början av föreläsningen och att genom en serie omärkliga övergångar som åhörarna inte uppfattar hålla intresset levande så länge ämnet kräver det”. □ Оратору нужно постараться возбудить интерес аудитории «в самом начале лекции и с помощью ряда незначительных плавных переходов мыслей, незаметных для аудитории, сохранять этот интерес столько, сколько этого требует тема». |
En fredlig övergång. Мирное соглашение. |
Övergång till bibelställen Вступление перед зачитыванием библейских стихов |
Vad menas med användning av uttryck som förmedlar övergång? Что подразумевается под использованием вводных слов? |
Denna monetära övergång har varit en stor utmaning för bankerna. Переход платежных систем на евро стоил банкам немалого труда. |
Dr. Bishop har fastställt en lovande plats till att göra en övergång,.. Доктор Бишоп определил вероятное место для попытки перехода |
Efter detta var det meningen att engelskan skulle fungera som "biträdande officiellt språk", till dess att korrekt utsedda kommittér kan besluta om fullständig övergång till hindi. Было запланировано, что в 1965 году английский язык лишится статуса государственного и будет называться «дополнительным государственным языком» до тех пор, пока не закончится полномасштабный переход на хинди. |
Hon såg fram emot en smidig övergång till arbetslivet. Она надеялась, что это поможет ей плавно перейти к рабочей жизни. |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении övergång в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.