Что означает pañuelo в испанский?

Что означает слово pañuelo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pañuelo в испанский.

Слово pañuelo в испанский означает носовой платок, платок, косынка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pañuelo

носовой платок

nounmasculine

Ella bordó sus iniciales en un pañuelo blanco.
Она вышила свои инициалы на белом носовом платке.

платок

noun (Pedazo de tela, generalmente cuadrado y con frecuencia suave y elegante, usado para secar la cara, la nariz o las manos.)

Ella bordó sus iniciales en un pañuelo blanco.
Она вышила свои инициалы на белом носовом платке.

косынка

noun

Una especie de pañuelo para mantener mi cuello limpio y cómodo.
Например, в косынку... чтобы шее было уютно и хорошо.

Посмотреть больше примеров

Recuerdo cuando Mark me ofreció su pañuelo, pensó.
Да, я помню, как Марк хотел дать мне свой носовой платок, подумала Джин.
—Los pañuelos de las mujeres son una ridiculez.
– Женские платочки – такая глупость.
Vuelve aquí antes de la puesta del sol y te daré un pañuelo azul con pintas rojas.
Приходи сюда до заката солнца, и я подарю тебе синий платок с красными горошинами.
Contenía cinco pañuelos de seda, todos de color rojo oscuro brillante.
Пять шелковых шарфов, все темно-красного цвета.
Ella continuó sus abluciones, lavándose los dientes, amarrándose el pelo con un pañuelo.
Она продолжала свои излияния, чистя зубы и завязывая волосы платком.
—Jake le dio un pañuelo de papel, pero ya no lloraba—.
Джейк протянул ей бумажную салфетку, но у нее уже не было слез.
¿Me pasas un pañuelo?
Можешь дать мне платок?
Sacando su pañuelo, limpió cuidadosamente el auricular, luego la manija de la puerta de la cabina.
Достав платок, он тщательно вытер трубку, а затем и дверную ручку кабины.
Ella sacó su pañuelo, se secó el rostro, y dijo al tiempo que tomaba asiento: —Se trata de... de Tess.
Она достала платок, вытерла пот со лба и села: – Это... В общем, это касается Тесс
¡Haré llamar inmediatamente al señor De Perrier para que guarde el pañuelo en la caja fuerte del camarote del capitán!»
Я немедленно приведу сюда господина де Перье, и он поместит платок в сейф капитанской каюты!»
Ella sonrió débilmente y le devolvió el pañuelo.
Она слабо улыбнулась и вернула мужу платок.
—Ya... —Chester se inclinó hacia delante, sacó un pañuelo del bolsillo y se sonó.
— Хм. — Честер подался вперед, достал из кармана носовой платок и высморкался.
En aquella época, todos los hombres llevaban un pañuelo rojo en el bolsillo trasero de los pantalones.
В то время мужчины всех возрастов в заднем кармане джинсов носили красный носовой платок.
Kevin me dio un pañuelo de papel y enjugué mis lágrimas.
Кевин дал мне бумажную салфетку, и я вытерла слезы.
El mundo de los enanos es un pañuelo, no hay donde esconderse y, francamente, el trabajo está casi hecho.
Мир гномов маленький, здесь негде спрятаться, и откровенно говоря, дело уже почти сделано.
Ninguno llevaba encima un pañuelo, así que Nigel se quitó un calcetín.
Ни у одного из них не нашлось носового платка, поэтому Найджелу пришлось снять один носок.
- Es el pañuelo de la señora Wilcox, y lo llevaba aquella noche.
Шарф принадлежит миссис Уилкокс, и он был на ней в тот вечер.
Los policías le habían puesto un pañuelo verde en la cabeza.
Полицейские уже успели накрыть его голову зеленым платком.
El mundo es un pañuelo.
Мир тесен.
Ríe todavía un poco, y después me pregunta si tengo un pañuelo, yo le tiendo el paquete.
Она еще смеется, спрашивает, не найдется ли у меня бумажных платков.
Llevaba una capa roja y un sombrero de gitana negro de ala ancha, atado bajo la barbilla con un pañuelo a rayas.
На ней был красный плащ и черная широкополая цыганская шляпа, завязанная под подбородком пестрой тесьмой.
—Eres un ángel —dijo Laurie, quitándose el pañuelo verde jade que llevaba al cuello.
– Ты ангел, – сказала Лори, снимая шарф нефритового цвета.
¡ No hay suficientes pañuelos en el mundo para lo que estoy sintiendo!
Во всем мире не хватит платочков, для того, что я чувствую.
Doblo mi ropa minuciosamente y, cuando levanto la chaqueta, veo el pañuelo que me dio Abberlaine Arrol.
Я аккуратно складываю свою одежду, а когда добираюсь до пиджака, замечаю платок Эбберлайн Эррол.
Aquella vez, tenía además un catarro de nariz y, todas las mañanas, se llevaba media docena de pañuelos.
Ко всему прочему у него тогда был насморк, и каждое утро он захватывал с собой из дому полдюжины носовых платков.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pañuelo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.