Что означает preoccupazione в итальянский?
Что означает слово preoccupazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию preoccupazione в итальянский.
Слово preoccupazione в итальянский означает беспокойство, забота, озабоченность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова preoccupazione
беспокойствоnounneuter Tom è fuori di testa per la preoccupazione per Mary. Том с ума сходит от беспокойства за Мэри. |
заботаnoun La mia unica preoccupazione è quella che non ho alcuna preoccupazione. Моя единственная забота состоит в том, что у меня нет забот. |
озабоченностьnoun Comprendo la sua preoccupazione, agente Nielsen, e l'apprezzo. Я понимаю вашу озабоченность, агент Нильсен, и благодарна вам. |
Посмотреть больше примеров
Mi dai solo preoccupazioni ma ti voglio sempre bene. Ты приносишь одни огорчения, но я все равно люблю тебя. |
L'altra faccia della medaglia, però, erano la preoccupazione eterna e l'insonnia continua, e la paura. Но обратная сторона монеты — бесконечная тревога, бессонница, страх. |
Si può ben immaginare che un viaggio del genere avrebbe potuto suscitare preoccupazioni e incertezze, ma Epafrodito (da non confondersi con Epafra di Colosse) fu disposto a compiere quella difficile missione. Можно себе хорошо представить, что путешествие такого рода могло вызвать беспокойство и неуверенность, но Епафродит (не следует путать с Епафрасом из Колосс) согласился выполнить это трудное поручение. |
L’aveva seguita in auto fin lì, mentre la preoccupazione per Max si intensificava. Он ехал за ней на своей машине и всю дорогу переживал о Максе. |
Pur avendo ricevuto lo speciale incarico di profeta da Geova, Ezechiele aveva sentimenti, bisogni e preoccupazioni. Хотя он и был специально назначен пророком Иеговой, но у него по-прежнему были чувства, потребности и заботы. |
Nonostante le mie preoccupazioni, a Borne sembrava venire tutto piú facile che a noi. При всех моих опасениях Борн в каком-то смысле воспринимал все легче, чем мы. |
La mia preoccupazione continuava ad aumentare mentre ero al Centro di addestramento per i missionari. Мое беспокойство еще больше усилилось, когда я приехал в Центр подготовки миссионеров. |
Vedi, la mia preoccupazione principale è la fiducia. Но меня больше доверие волнует. |
Diversi vocaboli ebraici rendono l’idea di ansia o preoccupazione. В еврейском языке мысль о беспокойстве или тревоге передают несколько слов. |
Cinquanta faccine, piene di preoccupazione e speranza e nasi rotti che la guardavano. Пятьдесят маленьких лиц, исполненных тревоги, надежды и разбитых носов, глядели на нее. |
Deve affrontare le sue preoccupazioni. С ним нужно осторожно обращаться. |
Solo che stavolta le spose non mostravano alcuna preoccupazione. Только на сей раз невесты не выказывали никаких признаков беспокойства |
E recenti sviluppi hanno accresciuto i timori circa il buon senso e la preoccupazione degli Stati Uniti e della Russia per quanto riguarda le armi nucleari. Последние развития повысили страх перед тем, что Соединенные Штаты и Советский Союз в отношении ядерного оружия не проявят ни необходимого разума, ни сознательности. |
La sua preoccupazione di essere ben voluta dal popolo e'interessante. А забота, которую она проявляет по отношению к простым людям, любопытна. |
Proprio come se non avesse mai avuto preoccupazioni. Как будто у нее никогда не было забот. |
Ispirando Abacuc a mettere per iscritto quello che provava, Geova ha voluto trasmetterci un’importante lezione: non dobbiamo avere paura di esprimergli le nostre preoccupazioni e i nostri dubbi. Бог побудил Аввакума написать о своих чувствах, чтобы научить нас важной истине: не нужно бояться рассказывать Иегове о своих беспокойствах и сомнениях. |
La preoccupazione nei suoi occhi era ciò che gli aveva permesso di controllarmi per così tanti anni. Беспокойство в его взгляде было ключевой частью того, как он контролировал меня в течение многих лет. |
Beh, da dove vengo io, dietro alla preoccupazione si nasconde un secondo fine. Там, откуда я родом, беспокоятся только когда хотят тебе что-нибудь продать, если есть такая возможность. |
All’epoca, la mia massima preoccupazione era di porre fine all’enorme furto ai danni del portfolio del fondo. Моя ключевая задача в то время — остановить колоссальные хищения в компаниях, акции которых приобретал фонд. |
Qualche debito qua e là; il porchetto da latte è la mia più grossa preoccupazione. - Dormi tranquillo. Задолжал кое-где понемногу; но молочный поросенок – моя главная забота. – Спи спокойно. |
Vedi, Alidore: malgrado le tue preoccupazioni per lei, lei desidera solo che noi si parta. Но видишь, Алидор, несмотря на всю твою заботу, она хочет только того, чтобы мы уехали. |
Qual e'la tua preoccupazione? Что тебя беспокоит? |
E fu proprio a partire da quella preoccupazione che cominciò a modificare i suoi discorsi sulla ricchezza. Эта тревога заставила ее изменить свое отношение к богатству, в результате чего изменились и наши разговоры о деньгах. |
Quando si andava a trovarlo, Franz parlava delle sue preoccupazioni soltanto in forma scherzosa. Когда кто-либо приезжал повидать Франца, он говорил о своих горестях лишь в шутливом тоне. |
La sorte di mio marito è l’unica mia preoccupazione.» Моя единственная забота — судьба моего мужа. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении preoccupazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова preoccupazione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.