Что означает quirófano в испанский?
Что означает слово quirófano в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию quirófano в испанский.
Слово quirófano в испанский означает операционная, Операционный блок, операционный блок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова quirófano
операционнаяnoun Informe a quirófano que hay un cordón prolapso. Сообщите в операционную, что у нас выпадение пуповины. |
Операционный блокnoun (Sitio especial en el que hay suficientes instrumentos para realizar una operación) En particular, se han reconstruido y reequipado los centros médicos especializados nacionales, los quirófanos y las unidades de cuidados intensivos, así como los centros perinatales. В частности, реконструированы и переоснащены республиканские специализированные медицинские центры, операционные блоки и реанимационные отделения, перинатальные центры. |
операционный блокnoun En particular, se han reconstruido y reequipado los centros médicos especializados nacionales, los quirófanos y las unidades de cuidados intensivos, así como los centros perinatales. В частности, реконструированы и переоснащены республиканские специализированные медицинские центры, операционные блоки и реанимационные отделения, перинатальные центры. |
Посмотреть больше примеров
Creo que la he visto en la planta de quirófanos. По-моему, я видела её в оперблоке. |
Un día, cuando Paige y Kane se dirigían al quirófano, Paige preguntó: -¿De qué lo va a operar, doctor? Однажды, когда Пейдж и Кейн направлялись в операционную, Пейдж спросила: – Что нам предстоит оперировать, доктор? |
Su esposo murió en nuestro quirófano. Её муж только что умер у нас на столе. |
Diles que no reserven quirófano Скажи им не занимать операционную |
Cuando para mí ha transcurrido una eternidad, Marta sale del quirófano y nos mira con una amplia sonrisa. Когда мне кажется, что прошла целая вечность, из операционной выходит Марта и широко улыбается. |
Y Richard Webber, es amigo mío, así que puedes largarte bien lejos de mi quirófano. И Ричард Вебер - мой друг, так что держитесь подальше от моей операционной. |
En los tres años que llevaba ayudándole en el quirófano, nos habíamos hecho buenos amigos. За три года, которые я ассистировала доктору Келлерману, мы очень подружились |
Lámpara de quirófano# Операционные светильники# |
Diles que necesito de seis a ocho unidades y avisa al quirófano. Скажи, мне нужно 6 или 8 порций и предупреди операционную. |
Se están utilizando generadores para los departamentos de radiografía y los quirófanos. Для обеспечения работы рентгеновских кабинетов и операционных используются генераторы. |
Sintoniza el sonido del quirófano en todo el Cubo. Трансляцию звука из операционной на весь Куб. |
Sobre lo que pasó en el quirófano hoy... То что случилось в операционной... |
Habían dos unidades de O-negativo... esperando convenientemente en la habitación... y tenías un quirófano en espera. Но два пакета с первой отрицательной уже ждут своей очереди, и операционная наготове. |
Tenemos que meterlo en quirófano. Его нужно отвезти в операционную. |
A casi todos los cirujanos les gustaba escuchar música en el quirófano. Почти всем хирургам нравилось, когда в операционной звучала музыка. |
Necesito un quirófano en silencio para que podamos comenzar. Чтобы начать, мне нужна полная тишина. |
Voy al quirófano de neurocirugía. Мне нужно в нейрохирургию. |
Lucien está esperando en el quirófano Люсьен нас ждёт в операционной |
En cuanto a los indicadores de sanidad, la instalación de quirófanos y de equipos adecuados, así como la subvención de los costos de los partos por cesárea en las regiones más pobres con una alta prevalencia de mortalidad materna, han llevado, entre otras cosas, a la disminución de la mortalidad infantil, que pasó de 157 por cada 1.000 nacimientos en 1992 a 121 por cada 1.000 en 2005. Останавливаясь на показателях в области здравоохранения, следует отметить, что оснащение операционных надлежащим оборудованием и предоставление субсидий на цели оказания помощи для покрытия расходов, связанных с принятием родов с применением кесарева сечения в беднейших районах с высокими показателями материнской смертности, привели, в частности, к снижению младенческой смертности со 150 на 1000 рождений в 1992 году до 121 на 1000 в 2005 году. |
Vincent salió del quirófano Винсенту сделали операцию. |
Llevarla directamente al quirófano. Везём её прямо в операционную. |
En quirófano. На операции. |
Jo, ¿podemos conseguir un quirófano? Джо, достанешь нам операционную? |
Necesitamos llevarlo al quirófano antes que la parálisis sea permanente. Мы должны прооперировать его, пока паралич не стал перманентным. |
Cada vez hay más jóvenes que acuden al quirófano para mejorar su aspecto. Все больше девушек и юношей хотят изменить свою внешность с помощью операции. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении quirófano в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова quirófano
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.