Что означает rehacer в испанский?
Что означает слово rehacer в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rehacer в испанский.
Слово rehacer в испанский означает переделать, переделывать, повтор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова rehacer
переделатьverb Tenemos que rehacer este informe. Мы должны переделать этот отчет. |
переделыватьverb Estoy rehaciendo mi apartamento, y Travis me está ayudando. Я переделываю свою квартиру, а Тревис мне помогает. |
повторnoun |
Посмотреть больше примеров
El Sr. Szeremeta (Jefe de la Subdivisión de Análisis y Formulación de Normas Públicas de la División de Economía y Administración del Sector Público), tras presentar el informe sobre negocios y desarrollo señala que la Declaración del Milenio debe considerarse un acuerdo por el que la comunidad internacional se compromete a acometer la enorme tarea de rehacer el mundo Г-н Зеремета (начальник Сектора по анализу государственной политики и развитию Отдела государственной экономики и администрации), представив доклад по вопросам предпринимательства и развития, отмечает, что Декларацию тысячелетия следует рассматривать как соглашение международного сообщества, где оно обязуется выполнить огромную задачу по преобразованию всего мира |
Tasha, ¿estás lista, o dispuesta, para rehacer tu vida con James? Таша, а готовы ли вы или, скорее, хотите ли вы вновь строить жизнь с Джеймсом? |
Una de las manipulaciones del usuario en la pila deshacer/rehacer Действие пользователя, связанное со стеком отмены/повтора |
Nunca quiso rehacer su vida y educó a su hijo Mickaël él solo, sin abandonar nunca Honfleur ni la tienda de ropa. Он не захотел снова жениться и в одиночку воспитывал своего сына Микаэля, уже не покидая ни Онфлер, ни свой магазин. |
Suele decirse que esta institución no funciona en un vacío y, no obstante, cada año nos reunimos en una sala y nos comportamos como si así fuese, y nos abocamos a deshacer para luego rehacer el informe anual. Мы часто слышим, что этот институт функционирует не в вакууме, и все же каждый год мы приходим в этот зал и ведем себя так, как будто мы пытаемся разобрать на части и затем вновь собрать этот проект. |
Si quieres decir que eres prostituta, deberías saber que es la verdad que cada mujer que ha venido aquí a rehacer su vida. Если ты имеешь ввиду, что ты проститутка, тебе следует знать, что это относится ко всем женщинам, которые пришли сюда заново строить свои жизни. |
Brenda dice: “Saber lo que es la muerte nos ha permitido rehacer nuestras vidas y seguir adelante. Бренда говорит: «Мы осознавали, что такое смерть, и это позволило нам воспрянуть духом и жить дальше. |
Pero, como Elstir Chardin, sólo renunciando a ello se puede rehacer lo que se ama65. Но, как Эльстир Шардена, воссоздать то, что любишь, можно, лишь расставшись с ним. |
Aun cuando reconocemos el éxito de la Convención, seguimos profundamente preocupados porque las minas antipersonal siguen matando, mutilando o amenazando diariamente a innumerables personas inocentes, porque el terror que inspiran las minas impide a muchas personas rehacer su vida y porque los efectos duraderos de esas armas frustran la posibilidad de reconstrucción de las comunidades mucho después de terminados los conflictos. Признавая успех Конвенции, мы по-прежнему испытываем глубокую озабоченность в связи с тем, что противопехотные мины продолжают изо дня в день убивать, калечить и ставить под угрозу жизнь бесчисленных невинных граждан, страх перед минами мешает людям возродить свою жизнь, а длительное воздействие этого оружия – спустя долгое время после окончания конфликтов – лишает общины возможности произвести переустройство. |
—En cualquier caso, no organizo procesos políticos inflados y no intento rehacer el mundo. – Во всяком случае, я не затеваю дутых политических процессов и не берусь переделывать мир. |
—Un hombre inteligente se iría a Nebraska e intentaría rehacer su vida. — Умный человек уехал бы в Небраску и попытался бы построить там новую жизнь. |
Burgueses, ¿no fue ante el enemigo donde vuestro antecesor, Etienne Marcel, quiso rehacer a Francia? Буржуа, разве не видели иностранцы, что ваш предшественник Этьен Марсель пытался переделать Францию? |
Ctrl; Shift; Z Rehacer Ctrl; Shift; Z Повторить |
Debes rehacer el dibujo del polluelo de codorniz, la cabeza no es lo bastante redonda. Ты еще должна переделать рисунок птенца перепелки; голова получилась недостаточно закругленной. |
Una cifra cercana a los cincuenta millones de personas murió en esta guerra. Para 1945, deambulaban por Europa millones de refugiados que procuraban regresar a sus hogares en pueblos y ciudades devastados por las bombas para rehacer sus vidas destrozadas. В этой войне погибло около 50 миллионов человек, и к 1945 году по Европе бродили миллионы беженцев, стремясь добраться до своих разрушенных войной городов и деревень, чтобы все начинать сначала. |
Ctrl; & Shift; Z Editar Rehacer Ctrl; & Shift; Z Правка Повторить |
Tras la firma de los Acuerdos de Dayton, se estimó que la mayoría de los desplazados habían podido regresar a sus localidades de origen o rehacer su vida en otro país После подписания Дейтонских соглашений было сочтено, что бóльшая часть перемещенных лиц может вернуться в свои первоначальные места проживания или начать новую жизнь в другой стране |
Varios oradores subrayaron la importancia de apoyar y proteger a las víctimas a fin de habilitarlas para cooperar con los profesionales del sistema de justicia penal y para rehacer su vida Ряд ораторов подчеркнули важность оказания поддержки жертвам и их защиты, с тем чтобы они имели возможность оказывать помощь следователям и начать новую жизнь |
Enrique de Anjou, que tenía que rehacer casi por entero su discurso, salió para dedicarse a esta tarea. Генрих Анжуйский, которому надо было почти всю свою речь переделать заново, пошел заняться этим делом. |
Rehacer la sociedad es una especie de tradición entre los Arameri. Преобразование общества у Арамери является чем-то вроде традиции. |
Tendrán que rehacer los pisos. Вы должны починить пол. |
Sr. Collins, tenemos que rehacer su reemplazo de la válvula aórtica. Мистер Коллинс, нам нужно повторно сделать вам замену аортального клапана. |
Deseaba un sitio que pudiese llamar hogar, y en el que me fuera posible rehacer mi vida У меня было такое место, которое я мог называть отчим домом и в котором собирался попытаться заново выстроить свою жизнь |
Si hay alguien que pueda rehacer lo que hizo Danika en sus últimos días y descubrir quién la asesinó, serás tú. Если есть кто-то, кто может проследить шаги Даники в ее последние дни и обнаружить, кто ее убил, то это будешь ты. |
Tengo que rehacer algunas suturas. Я должен переделать швы. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении rehacer в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова rehacer
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.