Что означает rilievo в итальянский?

Что означает слово rilievo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rilievo в итальянский.

Слово rilievo в итальянский означает рельеф, рельеф земли. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rilievo

рельеф

nounmasculine (вид скульпутры)

Guardiamo ora da sud, a salire, in rilievo.
И теперь посмотрим с юга, двигаясь вверх, и посмотрим в рельефе.

рельеф земли

noun

Посмотреть больше примеров

Le variazioni nella luminosità della stella mette in rilievo le instabilità nella sua atmosfera, o magari la presenza di un compagna nascosta.
Вариации блеска звезды свидетельствуют о неустойчивости в её атмосфере или о наличии затмевающего звезду второго компонента.
Un fratello, che aveva ricoperto un incarico di rilievo, per evitare di essere punito arrivò al punto di cooperare con la Securitate, nuocendo molto ai fedeli e all’opera di predicazione. — Matt.
Так, чтобы избежать преследований, по крайней мере один брат, наделенный большими полномочиями, стал сотрудничать с Секуритате и причинил много зла верным христианам и принес немало вреда делу проповеди (Матф.
Il secondogenito avrebbe avuto una posizione di rilievo nell’azienda e una quota minoritaria della proprietà.
Второй сын должен был получить неплохую должность в компании и лишь небольшую часть акций семейного дела.
Nessuna di queste ebbe una diffusione degna di rilievo.
Некоторые из них были выполнены католиками, но ни один не стал общепринятым.
In effetti, come molte isole del Pacifico, costituisce soltanto la vetta di enormi rilievi sottomarini.
Подобно многим другим тихоокеанским островам, он расположен на вершинах огромных подводных гор.
Questo presidente diede rilievo agli insegnamenti di Joseph Smith sulla decima.
Этот Президент подчеркивал важное значение учения о десятине, открытого Джозефу Смиту.
Diceva ai santi: «Personalmente io non sono una figura di rilievo in quest’opera; non sono niente, son solo uno che cerca umilmente di fare il suo dovere secondo la capacità datagli dal Signore».3
Он говорил Святым: “Лично я ничего из себя не представляю в этой работе, и я – ничто, не считая скромных попыток исполнять мои обязанности, пока Господь дает мне такую возможность”3.
Per quanto riguarda i borghesi, ci dobbiamo limitare qui a mettere in rilievo un paio di elementi caratteristici.
Что касается бюргеров, то мы можем отметить здесь только некоторые характерные моменты.
Le statue, i rilievi, i mosaici e le figure dipinte sui vasi di terracotta esposti al Colosseo fornivano una panoramica di questi eventi.
Представление о них давали выставленные в Колизее статуи, рельефы, мозаики и росписи на терракотовых вазах.
Il lavoro avrebbe comportato viaggi, relazioni interessanti, nomine a posizioni di rilievo.
Работа предполагает разъезды, интересные связи, продвижение на видные посты.
Unica notazione di rilievo era la concessione di un prestito bancario di ventimila euro alla fine del mese di aprile.
И вдруг в конце апреля она берет в банке кредит на двадцать тысяч евро.
La International and Great Northern fece i rilievi per una linea ferroviaria nei nostri pascoli.
«Интернэшнл» и «Великая Северная» прокладывали железнодорожную линию через наши пастбища.
A un'altezza di circa cinque metri, in rilievo sul marmo, c'erano quattro righe di simboli.
На пятиметровой высоте находились четыре строки выступающих символов.
Non sorprende dunque che la figura di maggior rilievo tra le persone colte dell'epoca fosse un irlandese.
Поэтому неудивительно, что величайшая фигура среди образованных людей того времени вышла из Ирландии.
L’isola si stendeva sul mare come un’enorme carta geografica in rilievo.
Остров лежал передо мной подобно гигантской, плавающей в море рельефной карте.
(Numeri 8:16, 19; 18:6) Alcuni leviti eseguivano lavori semplici; altri ricevettero privilegi di notevole rilievo, come quello di insegnare le leggi di Dio.
Левиты были «отданы» Аарону, чтобы выполнять обязанности в служении при скинии, так что Бог мог сказать: «Они отданы Мне из сынов Израилевых» (Числа 8:15б, 16, 19; 18:6).
In quell’anno e quattordici giorni, i nove componenti dei Dodici, con i loro colleghi, istituirono rami della Chiesa in ogni città di rilievo del regno di Gran Bretagna.
За один этот год и четырнадцать дней девять членов из Двенадцати вместе со своими напарниками установили Церковь в каждом сколько-нибудь известном селении и городе в королевстве Великобритания.
Nella metà degli anni novanta, Lee interpretò alcuni ruoli in alcuni film di rilievo.
В середине 1990-х, Ли имел несколько ролей в художественных фильмах.
Sul rovescio, la scritta in rilievo "1696-1996", nella parte inferiore, rami di alloro e di quercia intorno all'immagine di ancore incrociate a rappresentare i mari e i fiumi.
На оборотной стороне в верхней части — рельефная надпись «1696-1996», в нижней части на фоне лавровой и дубовой ветвей — изображение перекрещивающихся якорей.
Ogni cosa nascosta o ignorata acquistava rilievo, a prescindere dalla sua importanza intrinseca.
Все скрытое, все обойденное молчанием приобрело большое значение независимо от подлинной значимости.
Come vedremo, i sociologi hanno dato a questi mercati sociali un rilievo diverso rispetto agli economisti.
Но как мы увидим, на этих социальных рынках социологи обращали внимание на несколько другие явления.
Un secondo tipo sono i rilievi topografici propriamente detti.
Другой вид геодезических работ называется топографической съемкой.
Oh, Papà, ti dico che la tua trovatella sta diventan-do una personalità di un certo rilievo!
Я же говорю вам, Папочка, что ваш маленький подкидыш становится весьма выдающейся личностью!
— Se glielo dicessi non ci crederebbe, comunque dovrebbe permettermi di fare i rilievi.
– Расскажу – не поверите; вы должны позволить мне провести экспертизу.
Lana, guarda... e'in rilievo!
Лана, гляди, даже с тиснением.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rilievo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.