Что означает sarriette в французский?

Что означает слово sarriette в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sarriette в французский.

Слово sarriette в французский означает чабер, сатурея, чабер (пряности), Чабер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sarriette

чабер

noun

сатурея

noun

чабер (пряности)

noun

Чабер

Посмотреть больше примеров

Sariette aimait sa bibliothèque.
Г-н Сарьетт любил свою библиотеку.
Vous ajouterez à ce ragoût quelques feuilles de sarriette, dont le goût s’allie bien à celui des pois verts.
Добавьте к этому рагу несколько листьев чабера, вкус которого очень хорошо гармонирует со вкусом зеленого горошка.
Sariette proposa une autre édition du poète latin.
Сарьетт предлагал дать ему другое издание латинского поэта.
— Moi, interrompit la Sarriette, je n'ai rien entendu de mal... Je ne sais pas pourquoi vous vous montez la tête.
— Ну, а я, — перебила Сарьетта, — ничего плохого не слышала... Не знаю, с чего вы так раскипятились.
Sariette se trouvait en présence d’une chose impossible à comprendre, et pourtant il faisait effort pour se l’expliquer.
Г-н Сарьетт очутился перед лицом чего-то что было невозможно понять и чему он все же пытался найти объяснение.
Sarriette, que je vous présente, vous présentera à madame et à mademoiselle Lourmel.
Вот познакомься с господином Сариетом, а он представит тебя госпоже Лурмель и ее дочери.
Je m’arrêtai auprès de Mme Sariette qui m’entretint de ses enfants et de Jacques en particulier.
Я поздоровался с мадам Сарьет, которая начала разговор о своих детях, в особенности о Жаке.
La Sarriette essayait déjà la clef à toutes les armoires.
Сарьетта уже пробовала отпереть ключом все шкафы поочередно.
La Sarriette pensait qu'elle n'en mangerait pas volontiers, du beurre travaillé par les bras de sa tante.
Сарьетта подумала, что вряд ли с особой охотой ела бы масло, сбитое руками ее тетушки.
Mais la Sarriette riait, secouant sa petite figure toute fraîche de l’air du matin
Но Сарьетта затряслась от смеха, запрокинув раскрасневшееся от утреннего воздуха личико
— Bonjour, monsieur Sarriette, dit-il au vieillard surpris.
— Здравствуйте, господин Сариет, — сказал Реми изумленному старику.
— Vous ne comprenez donc pas, monsieur Sariette, que je le méprise, que je le hais, qu’il me dégoûte ?
- Разве вы не понимаете, господин Сарьетт, что я презираю, ненавижу его, что мне даже и глядеть-то на него противно.
C’était le père Sariette qui, d’une voix plaintive comme le vent de novembre, réclamait son Lucrèce.
"Это был папаша Сарьетт, который жалобным голосом, напоминавшим осенний ветер, требовал обратно своего ""Лукреция""."
Le restaurant "La Sarriette" où dans un cadre chaleureux et une ambiance feutrée, vous pourrez découvrir nos spécialités provençales.
Ресторан "Ла Sarriette" удивит Вас изысканными традиционными провансальскими блюдами, сервированными в уютной атмосфере.
— Asseyez-vous, monsieur Sariette, vous connaissez madame des Aubels.
— Садитесь, господин Сарьетт, с госпожой дез Обель вы знакомы.
monsieur Sariette, il y en avait donc plusieurs ?
Как, господин Сарьетт, разве их было несколько?
Songez, monsieur Sariette, songez aux conséquences possibles de ce vol inouï, commis sous vos yeux.
Подумайте, господин Сарьетт, подумайте о последствиях этой неслыханной кражи, совершившейся у вас на глазах.
Je m’arrêtai auprès de Mme Sariette qui m’entretint de ses enfants et de Jacques en particulier.
Мы с госпожой Сарриет остановились, и она стала рассказывать мне о своих детях, в том числе и о Жаке.
Sariette s’approcha lentement de l’armoire où ce joyau était renfermé.
Сарьетт медленно приблизился к шкафу, где хранилось это сокровище.
Un instant plus tôt, j’avais rencontré Jacques Sariette, le fiancé de ma fille Marie-Thérèse.
А немного раньше мне встретился Жак Сарриет, жених моей дочери Мари-Терезы.
... » — Non, répliqua Sariette, très pâle, non, ce livre n’ira pas en Amérique.
- Нет,- произнес побледневший Сарьетт,- нет, эта книга не уедет в Америку.
— Ne vous dérangez pas, monsieur Sariette, dit Maurice ; je montre la bibliothèque à madame des Aubels.
- Не беспокойтесь, господин Сарьетт, - сказал Морис- Я хочу показать госпоже дез'Обель нашу библиотеку.
Sariette, qui avait perdu la raison à la suite du drame de la rue de Courcelles, était devenu subitement furieux.
Г-н Сарьетт, потерявший рассудок после трагедии на улице Курсель, внезапно впал в буйство.
C’est vous qui avez mis à sac la bibliothèque à papa et qui avez rendu fou ce pauvre père Sariette.
Так это вы разворошили папашину библиотеку и свели с ума несчастного Сарьетта?
Et votre pauvre rue Garancière, Sariette, est la proie des barbares.
И ваша бедная улица Гарансьер тоже стала добычей варваров.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sarriette в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.