Что означает suegra в испанский?
Что означает слово suegra в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suegra в испанский.
Слово suegra в испанский означает тёща, свекровь, мать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова suegra
тёщаnounfeminine (madre de la esposa) No le gusta la suegra. Ему не нравится тёща. |
свекровьnounfeminine (madre del esposo) Mi suegra tenía un humor de perros. Моя свекровь была в очень плохом настроении. |
матьnoun Una ex-suegra de la que tengo que cuidar. У меня есть мать бывшей жены, о которой я должен заботиться. |
Посмотреть больше примеров
– He traído el coche -anunció Jared, quien ofreció el brazo a su mujer y a su suegra-. — Нас ждет карета, — сказал Джаред, предлагая руку своей жене и теще. — Где ваш багаж? |
Y, al parecer, mi suegro. И... очевидно, мой свекор. |
De hecho, mi suegra utiliza un aparato ortopédico, y siempre le pregunto, Моя тёща тоже носит скобу для ноги, и я вечно спрашиваю её: |
Un periodista destinado en África oriental escribió: “Los jóvenes optan por fugarse para librarse de pagar las dotes excesivas que les exigen suegros obstinados”. Журналист из одной восточно-африканской страны написал: «Невесты предпочитают бежать с женихом из дома, чтобы не нужно было платить чрезмерно большой выкуп, который требует семья». |
Además, su suegra manifestó que ella y su familia habían sido objeto de acoso e intimidación por la misma razón. Кроме того, его теща заявила, что она и ее семья подвергались преследованиям и запугиваниям по той же причине. |
Después estaba su suegra, la señora Pyne, una pobre inválida que iba en una silla de ruedas. С ними жила теща Таунсенда, миссис Пайн, – несчастная, согбенная старушка, не покидавшая инвалидного кресла. |
Además en 2009, se inició la gira de un espectáculo musical titulado "Amar en Asia", con una historia de conflictos y reconciliación entre una mujer migrante casada y su suegra, que ofreció la oportunidad a la población local y a migrantes de 11 provincias de contemplar juntos el espectáculo gratuito. Кроме того, в 2009 году впервые были организованы гастроли театра с показом мюзикла “Любовь в Азии”, рассказывающего историю конфликтов и примирения между замужней женщиной-иммигранткой и ее свекровью, который дал возможность как местным жителям, так и иммигрантам в 11 провинциях вместе бесплатно насладиться этим шоу. |
Bueno, ahí está, " asco " es una de esas cosas que tú no querrás decir delante de tu suegro. Ну вот уже, " фу " - это то, что не стоит говорить перед своим тестем. |
¿Os ha enviado mi suegro? ваш что, мой тесть послал за мной? |
He venido a separar al hijo y al padre, a la hija y a la madre, a la nuera y a la suegra. Ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. |
¿Sabéis que el suegro de un hombre como él puede llegar a ser cualquier cosa, por ejemplo alcalde de su barrio? Знаете ли вы, что тесть такого человека может стать видной особой — мэром своего округа, например? |
La relación entre su suegro y él no parece ser demasiado buena. Кажется, отношения между вашим мужем и свекром не особенно хорошие |
Al día siguiente de la boda se descubrió que el suegro no tenía ni un céntimo. Наутро после свадьбы обнаружилось, что у тестя нет ни гроша. |
Por favor, suegro...... ¿ quereis sentaros? Дорогой свёкор, сядьте, что вы стоите? |
Ahora no era de esperar que un encuentro entre él y sus suegros resultara agradable para ambas partes. А теперь было мало оснований думать, что свидание между ним и родителями его жены доставит удовольствие им или ему. |
Mi suegro era un hombre del Señor. Мой тесть был божьим человеком. |
Podrás destruir la nave de tu suegro. Ты можешь уничтожить корабль твоего тестя. |
Aureliano, pálido, hermético, siguió jugando dominó con su suegro. Аурелиано, бледный, непроницаемый, продолжал играть в домино со своим тестем. |
Y en la tumba de mi suegro lloré, pese a que el último adiós que me dio no fue demasiado afectuoso. Я плакал над гробом своего тестя, хотя его обращенное ко мне последнее прости не свидетельствовало об особой любви. |
Seguido de cerca por mi suegra. Рядом с моей свекровью. |
Los maridos y las suegras queman viva a la mujer en un "accidente doméstico" o la matan de otra manera. Мужья и свекрови сжигают женщину заживо, имитируя "несчастные случаи на кухне", или убивая ее каким-либо иным образом. |
A petición de su suegro, añadió el apellido de Wright al suyo. По просьбе тестя он добавил фамилию Райт к своей собственной. |
El mismo viajó algunas veces al través de Bengala, visitando a los suegros de sus dos hijos. Сам он совершал путешествия в Бенгалию несколько раз, посещая дома отцов жен двух своих сыновей. |
¿En realidad quiere que le diga a su marido que su suegro es un capo de la Mafia? Предлагаешь мне сказать ее мужу, что, его тесть мафиозная шишка? |
No seré muy afortunada con la suegra que me toca. Мне не очень повезет со свекровью. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении suegra в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова suegra
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.