Что означает suegra в испанский?

Что означает слово suegra в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suegra в испанский.

Слово suegra в испанский означает тёща, свекровь, мать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова suegra

тёща

nounfeminine (madre de la esposa)

No le gusta la suegra.
Ему не нравится тёща.

свекровь

nounfeminine (madre del esposo)

Mi suegra tenía un humor de perros.
Моя свекровь была в очень плохом настроении.

мать

noun

Una ex-suegra de la que tengo que cuidar.
У меня есть мать бывшей жены, о которой я должен заботиться.

Посмотреть больше примеров

– He traído el coche -anunció Jared, quien ofreció el brazo a su mujer y a su suegra-.
— Нас ждет карета, — сказал Джаред, предлагая руку своей жене и теще. — Где ваш багаж?
Y, al parecer, mi suegro.
И... очевидно, мой свекор.
De hecho, mi suegra utiliza un aparato ortopédico, y siempre le pregunto,
Моя тёща тоже носит скобу для ноги, и я вечно спрашиваю её:
Un periodista destinado en África oriental escribió: “Los jóvenes optan por fugarse para librarse de pagar las dotes excesivas que les exigen suegros obstinados”.
Журналист из одной восточно-африканской страны написал: «Невесты предпочитают бежать с женихом из дома, чтобы не нужно было платить чрезмерно большой выкуп, который требует семья».
Además, su suegra manifestó que ella y su familia habían sido objeto de acoso e intimidación por la misma razón.
Кроме того, его теща заявила, что она и ее семья подвергались преследованиям и запугиваниям по той же причине.
Después estaba su suegra, la señora Pyne, una pobre inválida que iba en una silla de ruedas.
С ними жила теща Таунсенда, миссис Пайн, – несчастная, согбенная старушка, не покидавшая инвалидного кресла.
Además en 2009, se inició la gira de un espectáculo musical titulado "Amar en Asia", con una historia de conflictos y reconciliación entre una mujer migrante casada y su suegra, que ofreció la oportunidad a la población local y a migrantes de 11 provincias de contemplar juntos el espectáculo gratuito.
Кроме того, в 2009 году впервые были организованы гастроли театра с показом мюзикла “Любовь в Азии”, рассказывающего историю конфликтов и примирения между замужней женщиной-иммигранткой и ее свекровью, который дал возможность как местным жителям, так и иммигрантам в 11 провинциях вместе бесплатно насладиться этим шоу.
Bueno, ahí está, " asco " es una de esas cosas que tú no querrás decir delante de tu suegro.
Ну вот уже, " фу " - это то, что не стоит говорить перед своим тестем.
¿Os ha enviado mi suegro?
ваш что, мой тесть послал за мной?
He venido a separar al hijo y al padre, a la hija y a la madre, a la nuera y a la suegra.
Ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее.
¿Sabéis que el suegro de un hombre como él puede llegar a ser cualquier cosa, por ejemplo alcalde de su barrio?
Знаете ли вы, что тесть такого человека может стать видной особой — мэром своего округа, например?
La relación entre su suegro y él no parece ser demasiado buena.
Кажется, отношения между вашим мужем и свекром не особенно хорошие
Al día siguiente de la boda se descubrió que el suegro no tenía ni un céntimo.
Наутро после свадьбы обнаружилось, что у тестя нет ни гроша.
Por favor, suegro...... ¿ quereis sentaros?
Дорогой свёкор, сядьте, что вы стоите?
Ahora no era de esperar que un encuentro entre él y sus suegros resultara agradable para ambas partes.
А теперь было мало оснований думать, что свидание между ним и родителями его жены доставит удовольствие им или ему.
Mi suegro era un hombre del Señor.
Мой тесть был божьим человеком.
Podrás destruir la nave de tu suegro.
Ты можешь уничтожить корабль твоего тестя.
Aureliano, pálido, hermético, siguió jugando dominó con su suegro.
Аурелиано, бледный, непроницаемый, продолжал играть в домино со своим тестем.
Y en la tumba de mi suegro lloré, pese a que el último adiós que me dio no fue demasiado afectuoso.
Я плакал над гробом своего тестя, хотя его обращенное ко мне последнее прости не свидетельствовало об особой любви.
Seguido de cerca por mi suegra.
Рядом с моей свекровью.
Los maridos y las suegras queman viva a la mujer en un "accidente doméstico" o la matan de otra manera.
Мужья и свекрови сжигают женщину заживо, имитируя "несчастные случаи на кухне", или убивая ее каким-либо иным образом.
A petición de su suegro, añadió el apellido de Wright al suyo.
По просьбе тестя он добавил фамилию Райт к своей собственной.
El mismo viajó algunas veces al través de Bengala, visitando a los suegros de sus dos hijos.
Сам он совершал путешествия в Бенгалию несколько раз, посещая дома отцов жен двух своих сыновей.
¿En realidad quiere que le diga a su marido que su suegro es un capo de la Mafia?
Предлагаешь мне сказать ее мужу, что, его тесть мафиозная шишка?
No seré muy afortunada con la suegra que me toca.
Мне не очень повезет со свекровью.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении suegra в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.