Что означает trovare в итальянский?
Что означает слово trovare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию trovare в итальянский.
Слово trovare в итальянский означает находить, найти, обнаружить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова trovare
находитьverb (Scoprire qualcosa per caso o dopo averla cercata.) Non capisco cosa ci trovi di così interessante negli scoiattoli. Не понимаю, что такого интересного ты находишь в белках. |
найтиverb (Scoprire qualcosa per caso o dopo averla cercata.) Non sono riuscita a trovare quello che avete chiesto. Я не смогла найти то, что вы просили. |
обнаружитьverb (найти) Mary tornò a casa e trovò Tom a letto con la sua migliore amica. Мэри пришла домой и обнаружила Тома в постели со своей лучшей подругой. |
Посмотреть больше примеров
Sta provando a trovare suo padre. Он пытается найти отца. |
Fone mi aiuterà a trovare Paul senza che loro se ne accorgano! Он все знает об оккультизме и он поможет мне найти Пауля. |
Dobbiamo trovare la rottura. Надо найти разрыв. |
«Non hai trovato nemmeno un minuto per andare a trovare i vecchi amici? – Ты не смог выделить ни минуты, чтобы навестить старых друзей? |
"""Questa specie di lezione condensata"" commentò Cicerone ""la si può trovare in qualsiasi manuale dell'esercito, Crasso." — Этот вид азбуки, — прокомментировал Цицерон, — можно найти в любом военном руководстве, Красс. |
— So a chi ho venduto i documenti della Società Naturalistica, e so dove trovare questa persona. — Я знаю того, кому эти документы продал, и знаю, где найти этого человека сейчас. |
Credimi, potrei trovare facilmente qualcuno con cui giocare e poche persone che si rifiuterebbero. Поверь, я нашел бы с кем играть, и мало кто стал бы отказываться. |
Risolviti, perché io ti voglio maritare, e trovare radice valida a far germogliare la successione della mia casa». Однако решайся, ибо я твердо намерен выдать тебя замуж и найду добрый корень, от которого будет потомство в моем дому! |
Fu difficile trovare una location che rispondesse alla tua idea di quella città? Насколько трудно было найти натуру, которая соответствовала бы вашему представлению об этом городке? |
L’e spansionism o am ericano può trovare alleati e servi soltanto fra gli sciocchi reazionari. Эта экспансия может найти себе союзников и слуг только среди отпетых реакционеров. |
Ho tentato per anni di disfarmene, ma Adam diceva che non potevamo, nell'eventualità che lei ci venisse a trovare e si aspettasse di vederla. Говорит, бабушка может приехать и огорчиться, не увидев ее. |
«Spero che riescano a trovare la strada di casa», disse Harper, «e che immaginino che sono venuta via con te.» – Надеюсь, они сумеют найти дорогу в тумане, – сказала Харпер. – И сообразят, что я уехала с вами. |
Allo stesso modo, i messaggi di altre Autorità generali della Chiesa si possono trovare nel sito della Chiesa LDS.org. Схожим образом послания от представителей Высшей власти Церкви можно найти на церковном вебсайте LDS.org. |
Come si può trovare il tempo per leggere la Bibbia regolarmente? Как найти время для того, чтобы регулярно читать Библию? |
Anche molte delle richieste minori venivano respinte definitivamente se riuscivamo a trovare una ragione sostenibile. Да и более мелкие суммы зачастую не оплачивали, если нам удавалось найти какие-то придирки. |
«Quando avremo trovato quello che c’è da trovare, potrei anche cambiare idea. — Когда мы найдем то, что ищем, я, может быть, изменю свое решение. |
Cosa pensi di trovare? Так что именно ты ищешь? |
Ma concluderò con quello di cui ho parlato, lasciandovi con questo messaggio: Possiate trovare una scusa per raggiungere qualche amico perduto da tempo, o quel coinquilino all'università, o qualche persona dalla quale vi siete allontanati. И, заканчивая выступление, на прощание хочу оставить вам такое пожелание: пожалуйста, найдите предлог связаться с забытым другом или с соседом по студенческому общежитию, или с тем, от кого вы отвернулись. |
Adesso stava lottando per trovare un punto di equilibrio tra un dolore tollerabile e un certo grado di lucidità. Ей хотелось найти оптимальное соотношение между терпимой болью и ясностью сознания. |
Ha iniziato a girare la voce che trovare un tavolo libero da Chez Claudette era impossibile. Разнесся слух, будто в «Клодетт» невозможно забронировать столик. |
Appena arrivato lì, il mio primo obiettivo era trovare un appartamento, per poter portare mia moglie e la mia nuova figlia, Melanie, ad unirsi a me in Idaho. По прибытии на место первым делом мне надо было найти квартиру, чтобы перевезти мою жену и новорождённую дочку Мелани к себе в Айдахо. |
«E dove intendi trovare il grano, piccolo?» – И где ж ты деньги возьмешь, малышок? |
“Vuoi venire a trovare Caine con me?” – Не хочешь вместе со мной повидать Кейна? |
“Non capita spesso di trovare una persona onesta”, disse. «Сегодня не часто встретишь такую честность»,— сказала женщина. |
Addie, che non era andata a trovare Libby al-l’ospedale un solo pomeriggio, per paura di perdersi il sonnellino. И она ни разу не приехала навестить Либби в больнице — как же, вдруг придется пропустить дневной сон! |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении trovare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова trovare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.