abordable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า abordable ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ abordable ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า abordable ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ซึ่งเข้าถึงได้, ที่สามารถเข้าได้, ที่เข้าถึงได้ง่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า abordable

ซึ่งเข้าถึงได้

adjective

ที่สามารถเข้าได้

adjective

Une anesthésie locale est assez abordable pour que des personnes aux ressources limitées se l’autorisent.
ราคาของยาชาเฉพาะที่ก็ไม่แพงเกินกว่าที่คนส่วนใหญ่สามารถจ่ายได้ แม้แต่คนที่มีรายได้น้อยด้วยซ้ํา.

ที่เข้าถึงได้ง่าย

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

En réfléchissant à son exemple, demandons- nous : ‘ Me trouve- t- on abordable ?
เมื่อ ไตร่ตรอง ดู ตัว อย่าง ของ พระ เยซู เรา อาจ ถาม ตัว เอง ว่า ‘คน อื่น รู้สึก ว่า ฉัน เป็น คน ที่ เข้า หา ได้ ง่าย ไหม?’
Une nouvelle ère débute, une ère qui verra se bouleverser le modèle classique de l'éducation que nous connaissons aujourd'hui, pour passer d'un privilège à un droit fondamental, abordable et accessible pour tous.
ยุคใหม่ได้มาถึงแล้ว ยุคที่จะได้พบกับ ของปฏิวัติรูปแบบการศึกษาระดับอุดมศึกษา แบบที่เราเห็นอยู่ในปัจจุบัน จากที่เป็นอภิสิทธิ์สําหรับคนจํานวนน้อย กลายเป็นสิทธิขั้นพื้นฐาน ที่ราคาไม่แพง และเข้าถึงได้สําหรับทุกคน
Avons- nous la réputation d’être doux et abordables ?
เรา มี ชื่อเสียง ว่า เป็น คน สุภาพ อ่อนโยน และ พูด คุย ด้วย ได้ ง่าย ไหม?
Utilisez des filtres à eau de qualité, s’ils sont disponibles à un prix abordable.
ถ้า มี เงิน พอ และ สามารถ หา ซื้อ เครื่อง กรอง น้ํา ได้ ก็ ควร ซื้อ เครื่อง กรอง น้ํา ที่ มี คุณภาพ
● En 2008, l’Organisation mondiale de la santé (OMS) a mené une enquête d’envergure sur la gestion des soins médicaux dans “ les pays riches et les pays pauvres ”. Celle-ci a mis en évidence un “ dangereux déséquilibre ” et une “ incapacité à répondre aux attentes grandissantes en matière de soins équitables, abordables, efficaces et centrés sur la personne ”.
● การ สืบสวน ใหญ่ ใน ปี 2008 โดย องค์การ อนามัย โลก (WHO) เกี่ยว กับ การ รักษา พยาบาล ใน “ประเทศ ที่ ร่ํารวย และ ยาก จน” ได้ ข้อ สรุป ว่า “ใน ประเทศ ที่ ร่ํารวย และ ยาก จน มี การ รักษา พยาบาล ที่ แตกต่าง กัน มาก” และ “การ รักษา พยาบาล ล้มเหลว ใน แง่ ที่ ว่า ไม่ คํานึง ถึง ความ ต้องการ ของ ประชาชน เป็น หลัก แพง เกิน ไป และ ไม่ มี ประสิทธิภาพ.”
Comment Jésus s’est- il montré abordable même quand on est venu troubler sa tranquillité, et comment pourrions- nous l’imiter ? — Marc 6:31-34.
พระ เยซู พิสูจน์ ว่า เป็น คน เข้า หา ได้ ง่าย อย่าง ไร แม้ แต่ เมื่อ ความ เป็น ส่วน ตัว ของ พระองค์ ถูก รบกวน และ เรา อาจ ติด ตาม ตัว อย่าง ของ พระองค์ ได้ โดย วิธี ใด?—มาระโก 6:31-34.
Les anciens abordables sont une bénédiction.
ผู้ ปกครอง ที่ เข้า หา ได้ ง่าย นับ เป็น พระ พร
Quand j'étais doctorant, avec mon ami de laboratoire Tim Marzullo, nous avons décidé de rendre cet équipement complexe utilisé pour étudier le cerveau, suffisamment simple et abordable pour permettre à tous, amateurs ou lycéens, d'apprendre et participer aux découvertes des neurosciences.
เมื่อตอนที่ผมเป็นนักศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา ผมและเพื่อนร่วมห้องทดลอง ทิม มาร์ซูโล ตัดสินใจว่าถ้าเรานํา อุปกรณ์ที่ซับซ้อน ที่เราใช้ศึกษาสมองมาทําให้มันง่าย และมีราคาถูกเพียงพอ สําหรับทุกคน เช่น พวกมือสมัครเล่น หรือนักเรียนมัธยมปลาย สามารถเรียนรู้ และมีส่วนร่วมอย่างแท้จริง ในการค้นพบของประสาทวิทยาศาสตร์
Jésus était quelqu’un d’abordable. — Mat.
พระ เยซู ทรง เป็น บุคคล ที่ เข้า พบ ได้ ง่าย.—มัด.
Par le seul fait de son apparence et de sa conduite, ce missionnaire communiquait quelque chose d’intéressant: qu’il avait des principes différents par rapport aux autres personnes et qu’il était abordable.
มิชชันนารี คน นั้น กําลัง สื่อ ความ บาง อย่าง ที่ น่า สังเกต—เขา มี มาตรฐาน ที่ ต่าง ไป จาก คน อื่น และ สามารถ เข้า หา ได้—เพียง เพราะ ลักษณะ ท่า ทาง ของ เขา และ การ วาง ตน เท่า นั้น.
Pourquoi n’est- il pas étonnant que Jésus ait été abordable ?
ทําไม ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ พระ เยซู เป็น ผู้ ที่ เข้า หา ได้ ง่าย?
Quelles qualités de Jésus le rendaient abordable ? — MATTHIEU 11:29 ; MARC 10:13-16.
พระ เยซู เป็น คน แบบ ไหน ใคร ๆ ถึง อยาก เข้า มา หา ท่าน?—มัทธิว 11:29; มาระโก 10:13-16
Si un magasin offre une gamme étendue de vêtements de styles et de couleurs différents, et ce à un prix abordable, nous pouvons choisir ceux qui nous vont le mieux.
ถ้า ร้าน เสื้อ ผ้า มี แบบ และ สี มาก พอ เรา ก็ สามารถ เลือก ชุด ที่ เหมาะ กับ เรา ที่ สุด.
Je me disais : ‘ Si seulement j’avais été plus abordable, il se serait peut-être ouvert à moi. ’ ”
ผม หา เหตุ ผล ว่า ถ้า เพียง แต่ ผม เป็น คน ที่ เข้า หา ได้ ง่าย กว่า นี้ น้อง ชาย คง ได้ เปิด เผย ความ รู้สึก ของ เขา มาก ขึ้น และ พูด คุย กับ ผม.”
Prenant le contre-pied d’une culture rigide dans laquelle les chefs religieux méprisaient les gens du peuple, Jésus a dépeint son Père comme un Dieu abordable qui préférait les supplications d’un collecteur d’impôts pétri d’humilité à la prière ostentatoire d’un Pharisien vantard (Luc 18:9-14).
(ลูกา 18:9-14) พระ เยซู ทรง พรรณนา ถึง พระ ยะโฮวา ใน ฐานะ พระเจ้า ที่ ใฝ่ พระทัย ผู้ ทรง ทราบ เมื่อ นก กระจอก ตัว เล็ก ๆ ตก ถึง ดิน.
Expliquez. b) Qu’est- ce qui aidera un ancien à être encourageant et abordable ?
(ข) อะไร จะ ช่วย ผู้ ปกครอง วาง ตัว แบบ ที่ ทํา ให้ พี่ น้อง ได้ กําลังใจ และ กล้า เข้า หา เขา?
Assurément, nous voulons tous être abordables, à l’image de Jésus.
ที่ จริง เรา ทุก คน ต้องการ เป็น คน เข้า หา ได้ ง่าย อยู่ เสมอ เช่น เดียว กับ พระ เยซู.
C'est un moyen de se déplacer abordable, sûr et pratique.
มันเป็นการเดินทางไปไหนมาไหนที่ไม่แพง ปลอดภัย สะดวก
Il était d'avis que les gens qui pouvaient lire, liraient, si on mettait à leur disposition une littérature abordable.
เขาไม่เห็นด้วย เขารู้สึก ว่าคนที่สามารถอ่านได้ จะอ่าน ถ้าคุณทําให้วรรณกรรมมีแพร่หลายอยู่ทั่วไปในราคาย่อมเยา
Les appareils Aquaspin sont abordables pour des étudiants.
เครื่องใช้ไฟฟ้าของอะควาสปิน ราคาย่อมเยาสําหรับนักเรียนนักศึกษา
Il n'y a pas plus abordable qu'une promesse.
แล้วมีอะไรจะถูกไปกว่าคําสัญญาล่ะ
Il a donc décidé de s’installer dans un quartier moins bien situé, mais où le loyer serait plus abordable.
ดัง นั้น เขา จึง ย้าย ไป ยัง ทําเล ที่ ไม่ ดี เท่า แห่ง เดิม แต่ ค่า เช่า ถูก กว่า.
Il s'avère que c'est un problème vraiment épineux, parce qu'il faut construire un robot petit, portable qui soit non seulement vraiment abordable, mais ce doit être une chose que les gens veulent vraiment ramener à la maison et laisser près de leurs enfants.
และเมื่อลองดู มันกลายเป็นเรื่องที่แก้ยากมากๆ เพราะคุณต้องสร้างหุ่นตัวเล็กที่พกพาได้ ซึ่งไม่เพียงแค่จะต้องราคาถูก แต่มันจะต้องเป็นบางสิ่ง ที่คนต้องการนํากลับบ้าน และปล่อยมันไว้กับเด็กๆ
b) Comment Jéhovah nous assure- t- il qu’il est abordable ?
(ข) พระ ยะโฮวา ทรง แสดง ให้ เห็น อย่าง ไร ว่า พระองค์ ทรง เป็น ผู้ ที่ เข้า หา ได้ ง่าย?
CA : Les cellules sont placées dans les tuiles les mieux exposées et ça rend ces toits abordables, n'est-ce pas ?
คุณวางมันไว้ในตําแหน่งที่ได้รับแสงมากสุด และทําให้ราคาของมันจับต้องได้ ใช่ไหม

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ abordable ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ abordable

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ